* * *

Ой, расплескалось ты, русское горе,
Вдоль по Европе, далече за море!
Стены Любляны да Реки видали,
Как из отчизны славяне бежали.
Русские стоны взлетали до неба
Там, где белеет горами Понтебба.
Ведь от Кормон, как живых в домовину,
Гнали жандармы людей, что скотину.
Небо Италии — пет его краше —
Видело бедность, униженность пашу.
Генуя долго, поди, не забудет,
Как гостевали в ней русские люди,
На ночь рассказывать станут ребятам:
«Странный народ к нам заехал когда-то.
Землю родную в слезах вспоминал он.
Сам же с проклятьем ее покидал он.
Продал хозяйство, не числя потерн.
Басне про царство Рудольфа поверя.
Кинул он дом свой с землею родною.
Да и погнался за детской мечтою.
Смелый в мечтаньях, в любви беззаветен,
В жизни он, словно дитя, безответен.
Ни пошутить ему, ни посмеяться.
Только и знал, что просить да сгибаться».
Ой, расплескалось ты, русское горе,
Вдоль по Европе, далече за море!
Гамбурга доки, мосты, паровозы, —
Где не струились вы, русские слезы?
Все, мой народ, с тебя драли проценты:
Польские шляхтичи, швабы-агенты.
Что еще ждет тебя на океане?
Что-то в Бразилии, в славной Паране?
Что-то за рай тебя ждет, раскрываясь,
В Спириту-Санто и Минас-Жерасе?
Стихотворения и поэмы. Рассказы. Борислав смеется p3.jpg

Думы на меже

ИЗ КНИГИ «В ДНИ ПЕЧАЛИ»

(1900)

* * *

Когда порой, в глухом раздумье,
сижу, угрюм и одинок,
негромкий стук в окно иль в двери
вдруг прерывает дум поток.
Откликнусь, выгляну — напрасно,
нигде не видно ни души, лишь
что-то в сердце встрепенется,
о ком-то вспомнится в тиши.
Быть может, там, в краю далеком,
сражен в бою любимый друг?
Быть может, брат родной рыдает,
склонясь на прадедовский плуг?
Быть может, ты, моя голубка,
кого люблю и жду в тоске,
в тот миг меня с немым укором
припоминаешь вдалеке?
Быть может, подавляя горе,
ты молча плачешь в тишине и
капли слез твоих горючих
стучатся прямо в душу мне?

* * *

Не знаю забвенья!
Горит моя рана!
Унылое пенье
струны теорбана,
то бьющейся в скерцо,
то длящей моленье,
наполнило сердце, —
не знаю забвенья!
Горит моя рана, хоть
слезы струятся, и дни
прожитые бальзамом ложатся,
хоть солнце над нею цветет неустанно,
лаская и грея — горит моя рана!
Пускай далека ты, все вижу
тебя я и горечь утраты опять ощущаю;
пусть первые муки — за дымкой тумана,
и холод разлуки, и горечь обмана легли
между нами, ты все мне желанна, — любовь —
точно пламя, горит моя рана!

* * *

Мне сорок лет, мой век не весь прожит,
меня пустая не влекла мамона.
Ужели же прошел я свой зенит,
к закату стал спускаться неуклонно?
О племя бедное, как плох на вид твой плод!
Им похваляться — нет резона.
Куда как скоро твой померк болид,
взять не успев могучего разгона!
Стыд и позор — да нечем пособить!
И лошадь не потянет через силу.
Пускай могли гиганты петь, творить,
могли бороться, тешиться, любить и
в восемьдесят лет, — а нам в могилу
дано под сорок голову клонить.

ИЗ РАЗДЕЛА «В ПЛЕН-ЭРЕ»[8]

* * *

Ходят ветры по краю,
как хозяин счастливый,
колосочки качая
на желтеющей ниве.
Бьют колосья поклоны:
«Дайте вёдро нам, братцы,
чтобы нам без урона до
Петра продержаться.
Чтобы грады и грозы
стороной проносило,
чтоб холодным и поздним
ливнем нас не побило.
Чтобы тучами злыми
мошкаре не роиться —
пусть питаются ими
перелетные птицы.
Дайте зреть, наливаться,
изогнуться дугою, чтоб
серпам разгуляться,
чтобы песня — рекою.
Пусть для жатвы повсюду
устоится погода, чтобы
сельскому люду позабыть
про невзгоды».
Ходят ветры по краю,
как хозяин счастливый,
колосочки качая
на желтеющей ниве: —
«Только дайте нам сроку —
будет вёдро для хлеба,
будет бедным дар с неба,
только мало в том проку!
Ни холодным, ни поздним
ливнем вас не побило,
злые грады и грозы
стороной проносило.
Мошкару поклевали
перелетные птицы;
но опять набежали
три врага поживиться.
На кого ни наткнутся —
хоть протягивай ноги;
ведь враги те зовутся —
долг, корчма и налоги.
И ползут они в хаты,
будто запах могильный, —
мы врагов тех проклятых
уничтожить бессильны!»
вернуться

8

На свежем воздухе (от франц. en plein air).


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: