Слово "элэф" здесь переводится как "тысяча", но может означать и "семейство", и "подразделение воинов", которых выбирают из каждого колена. Сыновей Дана, вышедших на войну, было шестьсот человек (Суд. 18:11). Подразделение Давида состояло из шестисот человек (1 Цар. 23:13). Царь Саул победил при помощи также шестисот человек (1 Цар. 13:15). Поэтому возможно перевести "до шестисот подразделений пеших воинов".

Хотя, согласно книге Чисел 1:46 и 26:51, общее количество боеспособных мужчин действительно было 603550 человек. Израильских первенцев мужского пола, от одного месяца и старше, было 22 273 (Чис. 3:43). Левитов – 23 000 человек (Чис. 26:62). Существует, однако, предположение, что большие числа книги Чисел являются частью эпического стиля повествования, имеющего целью выразить величие сынов Израиля, или отражали более позднюю перепись.

Впрочем, большое, на первый взгляд, количество беженцев из Египта согласуется с естественным приростом населения за четыреста лет со времени Исхода до Давида. Перепись воинов во времена великой империи Давида выявила полтора миллиона израильтян и иудеев, способных держать меч.

"И подал Иоав Давиду список народной переписи, и было всех Израильтян тысяча тысяч, и сто тысяч мужей, обнажающих меч, и Иудеев – четыреста семьдесят тысяч, обнажающих меч" (1-я Паралипоменон 21:5).

Колесницы фараона

В Исходе 14:7 написано: «и взял шестьсот колесниц отборных и все колесницы Египетские, и начальников (шалишим) над всеми ими».

Исход i_010.jpg

Египетская колесница (Мемфисский храм).

Фараон мобилизовал все быстроходные колесницы, чтобы преследовать сынов Израиля. В египетской армии в 13 в. до н. э. охранники фараона являлись элитной частью. Подразделение, под началом командира, включало двадцать пять колесниц. Вероятно, эти командиры и были упоминаемые «шалишим» – начальники над колесницами. Кстати, слово «шалишим» не египетское, а семитское.

Хвалебная песнь

Истории о чудесном избавлении у Тростникового (Красного) моря посвящена хвалебная песнь, воспетая Моисеем и его сестрой Мариам (Исх. 15:1-21). Существуют языковые, структурные параллели этой песни с ханаанскими поэтическими произведениями 14–12 вв. до н. э., поэтому многие исследователи датируют песнь Мариам именно тем периодом.

"Пою Господу, ибо Он высоко превознесся; коня и всадника его ввергнул в море.

Господь крепость моя и слава моя, Он был мне спасением. Он Бог мой, и прославлю Его; Бог отца моего, и превознесу Его.

Господь муж брани, Иегова имя Ему.

Колесницы фараона и войско его ввергнул Он в море, и избранные военачальники его потонули в Чермном море. Пучины покрыли их: они пошли в глубину, как камень. Десница Твоя, Господи, прославилась силою; десница Твоя, Господи, сразила врага.

Величием славы Твоей Ты низложил восставших против Тебя. Ты послал гнев Твой, и он попалил их, как солому.

От дуновения Твоего расступились воды, влага стала, как стена, огустели пучины в сердце моря.

Враг сказал: погонюсь, настигну, разделю добычу; насытится ими душа моя, обнажу меч мой, истребит их рука моя.

Ты дунул духом Твоим, и покрыло их море: они погрузились, как свинец, в великих водах.

Кто, как Ты, Господи, между богами? Кто, как Ты, величествен святостью, досточтим хвалами, Творец чудес? Ты простер десницу Твою: поглотила их земля.

Ты ведешь милостью Твоею народ сей, который Ты избавил, – сопровождаешь силою Твоею в жилище святыни Твоей. Услышали народы и трепещут: ужас объял жителей

Филистимских; тогда смутились князья Едомовы, трепет объял вождей Моавитских, уныли все жители Ханаана.

Да нападет на них страх и ужас; от величия мышцы Твоей да онемеют они, как камень, доколе проходит народ Твой, Господи, доколе проходит сей народ, который Ты приобрел. Введи его и насади его на горе достояния Твоего, на месте, которое Ты соделал жилищем Себе, Господи, во святилище, которое создали руки Твои, Владыка!

Господь будет царствовать во веки и в вечность" (Исх. 15:121).

Образец угаритской поэзии 14 в. до н. э.:

"Когда звенит священный глас Господа (Ваала),
когда раздаются раскаты Ваалова грома,
Земля дрожит, горы трепещут,
пляшут холмы и скалы.
Враги его скрываются за склонами гор
или в дремучих лесах.
От востока до запада в диком смятенье
они бегут от лица его.
Скажите, враги Ваала,
почему вы ныне в таком страхе?
Потому что глаза его зорки,
рук его могучи.
Схватил Ба'лу сынов Асирату,
многих он сразил рукою,
сокрушающих он сразил палицей,
иссушающий мертв, повержен на землю.
И вз[ошел] Ба'лу на трон царский свой,
[на престол,]
на кресло властительское свое.
И берегитесь, посыльные богов, не
приближайтесь к сыну Илу,
Муту, он положит вас,
как ягненка, в пасть свою,
как козленка, в глотку свою! Вы погибнете!
Светоч Илу, Шапашу, озаряющая блеском небеса,
в руке любимца Илу, Муту!
За тысячу полей, мириад куману к ногам Муту
склонитесь и падите,
простритесь ниц и почтите его.
И сказал Пригожий и Мудрый:
"Не говорил ли я тебе, о вельможный Ба'лу,
не повторял ли, о Скачущий на облаке:
вот, врага твоего, Ба'лу,
вот, врага твоего уничтожь,
вот, погуби соперника твоего!
Возьми царство вечное твое,
власть, что из поколений в поколения твои!"

Тростниковое море

Тростниковое море (в оригинале Ям Суф) некоторые исследователи отождествляют не с Красным морем, а с болотистыми озёрами к северо-западу от дельты Нила. Слово «суф» происходит от египетского twf(y) и означает «папирус», «тростник», «тростниковый стебель». Страна Тростников упоминается в «Сказании о фараоне Петубасте»: «Но в то же время тринадцать азиатов из Страны Тростников вышли против отрядов египетских».

В папирусе Анастази (2,3) упоминается озеро возле города Таниса с названием "Суф".

Возможно, сыны Израиля перешли через соединение озёр, разделяющихся холмами с названием "стена Быка", восточнее Гошен (Гессем). Эти озёра наполнялись во время прилива Нила водами канала, в русле Томилат. У канала и озёр было несколько функций:

1. Увеличить территории египетского посева, от востока к Дельте.

2. Дать возможность проплывать кораблям от Нила через эти озёра к Средиземному морю и Суэцкому заливу.

3. Защитить восток Египта топкими водами от набегов кочевников пустыни.

4. Расширить пастбища вокруг озёр, на которых круглый год произрастает в изобилии сочная трава.

О Тростниковом море сказано: «И простёр Моисей руку свою на море, и гнал Господь море сильным восточным ветром всю ночь и сделал море сушею, и расступились воды» (Исх. 14:21). Отсюда следует, что вода бурлила всю ночь. Согласно отрывкам 14:24–26, воды вернулись в «утреннюю стражу» (утром). Значит, сыны Израиля перешли море в одну ночь. План прорытия Суэцкого канала описывает дно озёр на востоке Египта от Суэцкого канала до Средиземного моря. Согласно этому исследованию, глубина дна на южной стороне озёр достигает 120 сантиметров. Предполагается, что во время отлива Нила глубина озёр была ещё меньше. Если дул «сильный восточный ветер» (Исх. 14:21), то из-за отклонения воды образовался узкий проход, между одним большим озером и другим небольшим, поэтому и написано: «воды были им стеною по правую и по левую сторону» (Исх. 14:2). Когда же вода начала возвращаться из-за сильного ветра – «Ты дунул ветром Твоим, и покрыло их море» (Исх. 15:9), – египтяне стали тонуть в водовороте: «колесницы Фараона и силу его ввергнул в море, и избранные его военачальники погрязли в Тростниковом море» (Исх. 15:4). Когда в Суэцком заливе северо-западный ветер меняется на юго-восточный, воды очень быстро поднимаются до высоты 180 см. Может быть, египетское войско попало в топи, болотистую местность: «и отнял колёса у колесниц их, так что они влекли их с трудом» (Исх. 14:24).


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: