Проснувшись, первым делом я иду на кухню, чтобы разжечь огонь в камине и вскипятить воду. Через пару минут заходит Кенди, потирая глаза и улыбаясь мне.
— Ты первая проснулась сегодня, — говорит она.
— Я начинаю учиться.
Тонкие руки обвиваются сзади, и Алмаст целует меня в щеку.
— Иди, прими ванну и надень платье.
— Но ведь мы сегодня ничего не празднуем, не так ли? — спрашиваю я.
— С сегодняшнего дня ты будешь приносить еду прямо в спальню хозяина, — говорит Кенди. — И ты будешь учиться.
Мой желудок сжимается.
— А что насчёт моей работы по дому?
— Хозяин привёз девушку с виноградников, — говорит Алмаст. — Она будет заниматься твоими обязанностями.
В этот момент Гоар заходит на кухню.
— Иди, прими ванну, Алисса.
Я хочу спросить её об Арнау, но она хмурится и яростно машет рукой, поэтому я спешу в свою спальню и готовлю ванну. Гоар помогает мне и выбирает платье.
— Оно очень неприличное, — восклицаю я, рассмотрев платье, которое она нашла для меня, с глубоким вырезом и разрезом снизу до бедра.
— Ваан купил их для тебя, поэтому ты должна носить их, — говорит Гоар тоном не терпящим возражений и помогает мне надеть его.
Бледно-зеленая ткань идеально подходит к моему тону кожи. На правом бедре белая роза, и изумрудные камни украшают бретельки на шее.
— Иди, — говорит Гоар.
Вогги хватает мою руку и тянет меня за собой.
— Как там Арнау? — всё-таки отваживаюсь спросить я.
Она смотрит мимо меня и быстро шепчет:
— Не спрашивай о нём. Никогда.
Я киваю, когда она сжимает мою руку.
— Это для твоего же блага, — добавляет она.
— Я знаю.
Мы спешим на кухню Ваана. Вогги берёт две тарелки с едой и ставит их на серебряный поднос. Она добавляет две кружки, заполненные ароматным горячим травяным чаем, и два стакана с розовой жидкостью и отдаёт мне поднос.
— Куда? — спрашиваю я раздражённо.
— Через холл, заходишь в бордовую дверь, а потом по коридору. Тебе нужна дверь с золотым рисунком.
Я прижимаю поднос к себе и выхожу из кухни. Мои ноги ватные, а сердце стучит в груди так, что я почти не замечаю, как холод от пола под ногами проникает в мои голые ступни.
Мне требуется около пяти минут, чтобы добраться до двери, украшенной золотым животным, похожим на гепарда.
Я замираю, когда дверь предательски скрипит, и моё сердце перестаёт биться.
— Входи, — спокойно говорит Ваан.
Я замечаю капельки влаги на его голой волосатой груди. На нём пара черных атласных пижамных брюк.
— Я сказал, входи, — нетерпеливо говорит он. — Я проголодался.
Когда он берёт поднос из моих рук, я сжимаю пальцы в кулаки и оглядываюсь. Мой взгляд бродит по интерьеру. Я ожидала увидеть королевскую спальню, но эта комната другая. Грубая простота каменных стен идеально подходит для восточной мебели. Огромная кровать стоит на какой-то платформе с четырьмя ступенями. Белые тюлевые занавески шелестят в арочных окнах, создавая впечатление призрачного замка. Четыре толстые свечи горят на столике, источая мускусный аромат с оттенками вишни и ревеня.
Ваан кладёт поднос на кровать, подходит ко мне и берёт меня за руку.
— Поешь со мной, — просит он.
Я делаю глубокий вдох, а затем заползаю на его кровать и сажусь по-турецки. Он устраивается напротив меня с вытянутыми ногами и упершись на локоть.
— Ешь, Алисса.
Я медлю, потому что чувствую себя маленькой мышкой, которую держат в клетке со львом. Мой желудок сжимается, но тёмный взгляд Ваана побуждает меня повиноваться ему, поэтому я тянусь к фрукту, похожему на яблоко, и кусаю его. Он немного кисловатый на вкус.
— Ясен начнёт заниматься с тобой с сегодняшнего дня, — говорит Ваан.
— Спасибо.
— Тебе нужно что-нибудь ещё?
— Мне нужно несколько пар брюк.
— Брюки?
Я киваю.
Они понадобятся, если я найду способ выбраться отсюда.
— Я закажу их для тебя, — говорит он. Он кусает кусок хлеба и запивает его чаем. — Пей.
Я держу кружку и пью свой чай.
— Ты счастлива, Алисса?
— Нет, — это просто вырывается из меня, и я зажмуриваюсь.
Инстинкта самосохранения у меня, очевидно, нет.
— Почему нет? — глаза Ваана мерцают гневом. — Я хорошо к тебе отношусь.
Я нервно сглатываю, пытаясь придумать хороший ответ.
— Я… Я до сих пор не понимаю многих вещей. Я была студентом…
Он выпрямляется и садится, согнув колено.
— Ты получила образование? — он подается вперёд, упираясь локтем в колено.
— Я только начала свой первый год в юридической школе.
— Юридическая школа? — он забирает кружку из моей руки. — Пойдем со мной.
Ваан спрыгивает с кровати и тянет меня за собой. Мы вместе идём к красному занавесу, закрывающему одну из ниш, за которым я вижу двойную дверь. Ваан открывает её, и холодный ветер обдувает моё лицо. Мы погружаемся в темноту, благоухающую пылью и сыростью, и только тонкие полосы света, просачивающиеся через крошечные отверстия в стене, отмечают наш путь.
Ваан открывает ещё одну дверь, и мы поднимаемся по винтовой металлической лестнице и заходим в комнату, полную свитков и книг в кожаном переплёте, которые лежат на полках высоких книжных шкафов и разбросаны по каменному полу. В комнате за столом сидит старик.
— Ясен, — с волнением говорит Ваан. — Я привёл тебе ученика.
Ясен поднимает на меня блеклые добрые глаза.
— Очень маленький ученик.
— Но очень умный, — усмехается Ваан. — Она была адвокатом. Научи её, чтобы она могла взять на себя две трети твоих обязанностей.
Ясен кивает и машет мне рукой.
— Подойди сюда, — он подносит бокал к губам и делает глоток.
Ваан подталкивает меня, шлепая по заднице, и я устремляюсь вперёд.
— Учись, Алисса.
Я оборачиваюсь через плечо и вижу, как перед уходом Ваан одаривает на меня странным взглядом, как будто хочет причинить мне боль или съесть.
Вздохнув и повернувшись обратно к старику, я осторожно опускаюсь в кресло рядом, и чувство покоя и безопасности обволакивает меня. Он напоминает мне моего дедушку, который умер несколько лет назад.
— Сначала мы изучим алфавит, — говорит он.
— Могу я спросить вас кое о чём?
— Спроси, дие Альта.
— Как я могу выбраться с этой планеты?
Он гладит меня по голове.
— Ты не можешь.
— Но…
— Я пытался, но не смог, — он улыбается мне, и что-то мальчишеское мелькает в его глазах.
— Вы тоже Странник?
— Нет, но моя бабушка была Странницей и рассказывала мне истории. Мне было любопытно, поэтому я пошёл в горы, где, как говорят, есть ворота, но нашёл только охотников.
Моё сердце затрепетало.
— Научите меня своему языку, своим обычаям и географии.
Я, чёрт возьми, прочитаю все эти книги. Я найду кого-нибудь вроде меня, кто поможет мне. Однажды я отправлюсь в горы и выберусь из этого ада.
Ясен кладёт лист бумаги на стол, протягивает мне ручку и бутылку чернил, и мы начинаем урок.
После обеда Вогги приносит для нас еду. Ясен идёт вздремнуть на диван у окна, а я исследую библиотеку. От пыли у меня постоянно чешется нос, но знания в книгах дают мне силу и надежду. Скоро эти знания станут моими, и я вернусь к жизни и свободе.
Она ещё не вернулась из библиотеки, так что я решаю пойти и проведать её. Алисса должна учиться, но я не хочу, чтобы она заболела от истощения. Я захожу в библиотеку и вижу свою птичку, покрытую чернилами и пылью, спящую на полу. Свитки и книги свалены вокруг неё, как будто она принцесса в цитадели.
Я слышу храп Ясена с дальнего конца библиотеки и иду проведать его. Запах алкоголя кружится вокруг. Я накидываю на старика ещё одно одеяло и поправляю подушку под головой. Вогги придётся готовить травы для его завтрашнего похмелья.
Затем я наклоняюсь над Алисой и подхватываю её на руки. Она ничего не весит. Её глаза трепещут, она вздыхает и шевелится, когда её взгляд встречается с моим.
— Я уложу тебя спать, — говорю я.
Я хочу затащить её в свою постель, но знаю, что она возненавидит меня ещё больше.
Алисса делает меня мягким человеком.
Это моё право взять её, но я хочу видеть в её глазах любовь, а не ненависть.
Я выношу девушку из дома, и она дрожит от ночной прохлады, поэтому я ещё крепче прижимаю её к себе. Её тело хрупкое, миниатюрное и мягкое на ощупь. Она пахнет жасмином, ветром, чернилами и её собственным запахом. Женщины Зарии так не пахнут.