смеху подлежит сия, еже бо от иного пролитая и на иного вопиет, паче же и

должная ( Так ХСУ; Я должая. ) отечеству си совершал еси: аще бо сего не

сотворил еси, то неси ( Так ХСУ; Я не сие. ) еси был християнин, но варвар.

И сие к нам прилично: кольми же паче наша кровь на вас вопиет к Богу, от

вас самех пролитая, не ранами, ниже кровными потоки, но многими поты и

трудов множество от вас отяхчения безълепа, яко по премного от вас

отяготехомся паче силы! И от многаго вашего озлобления и скорбления и

утеснения, вместо крови, многи излияшеся наших слез и воздыхания и

стенания сердечнаго; и от сего ( К от сего нет. ) убо пречрезлие прият, еже

убо и конечному люблению не сподобисте мя ( Так ХСУ; К ся. ), еже о

царице нашей и о чадех наших не поскорбисте со мною. Убо сицевое ( Так

ХСУ; К сие убо всему. ) на вы вопиет к Богу моему, паче общаго ( К общаго

нет. ) вашего безумия, понеже убо ино за православие пролиясте кровь

свою, иное же, желая чести и богатества. И сие убо Богови неприятно есть;

паче же удавления вменяетца, еже славы ради умрети. Мое же утеснение и

вместо ( Так ХСУ; К местом. ) крови пролитие от вас самех приях всякое

оскорбление и озлобление, еже вашим злым сеянием оскорбления

строптивнаго, жития не престает ( Так ХСУ; К стает. ) се, убо наипаче на

вас беспрестани к Богу вопиет! Совесть же свою испытал еси не истинно,

но лестне, сего ради ни истинны не обрел еси, понеже во едином войске

испытал еси, а еже убо нашей главе твоего нечестия, сие презрел еси;

посему мнишися и. неповинен бытии (Так ХСУ; К бы. И аще кровь твоя,

пролитая от иноплеменных...неповинен быти. - В послании царю Курбский напоминал

ему о своих собственных военных заслугах и о своей крови, «пролитой за тя»; царь

отвечает на это указанием на слезы, которые он пролил из-за единомышленников

Курбского. Царь говорит, что из-за Курбского и его друзей он получил «причреслие», -

Устрялов переводит этот термин как «боль в пояснице» (Сказания А. М. Курбского, стр.

186, а; ср. Штелин, ук. соч., стр. 92); но термин «пръчръслiе» может означать и просто

«обиду, оскорбление» (ср. примеры у Срезневского, цит. соч., т. II, стлб. 1714).)).

«Победы пресветлыя и одоление преславное» когда сотворил еси? Егда убо

послахом тя во свою отчину, в Казань, непослушных нам повинути, та же,

и в повинных место, неповинных наших привел еси, измену на них

возложа; на них же послахом тя, никоево же зла им не сотворил еси. Егда в

нашу вотчину, на Тулу, недруг наш Крымъской царь пришол, и мы тогда

послахом; оному же устраившуся и во своя возвратившуся, воеводам ево

Акмагмет улику не со многими людьми оставшуся, вы же поехасте ясти и

пяти к воеводе нашему, ко князю Григорью Темкину, и едчи ( Так У; К

ядки; ХС етчи. ) поидосте за ними, они же от вас отъидоша ( Так ХСУ; К

поидосте. ) здравы. Аще убо и вы раны многи претерпесте, но обаче

победы благи никоея же не сотвористе. Како же убо под градом нашим

Невлем: пятьюнадесять тысяч четырех тысеч не могосте ( Так ХСУ; К

мосте. ) победити, и не токмо убо победисте, но и сами от них язвени едва

возвратишася ( Так ХСУ; К егда возрасте. ), сим ничто же успевшу? Се ли

убо пресветлая победа и одоления преславно и похвально и честно? Иная

61

же убо не твоей власти бяху: сия убо тебе непохвалу и не восписуетца!

(Победы пресветлыя...и не восписуется. - В связи с замечаниями Курбского о его

«победах пресветлых», Грозный напоминает ему о его неудачах. Наиболее интересным

является первый из фактов, упомянутых царем (он упомянут на первом месте вопреки

хронологии, очевидно именно в силу наибольшей важности). Речь идет об участии

Курбского (вместе с С. И. Пунковым-Микулпнским и И. В. Шереметевым) в

подавлении восстания в Казанском ханстве в 1553 - 1554 гг. Как видно пз текста

комментируемого послания и из других источников (ср.: ПСРЛ, XIII, 234, 239;

Курбский, Соч., стлб. 219 - 220), в военном отношении этот поход не мог считаться

неудачным - воеводы привели «большой полон» и вернулись «здорово». Поведение

Курбского и других воевод не удовлетворяло царя с политической точки зрения: после

завоевания Казани между царем и «избранной радой» обнаруживаются разногласия по

вопросу о политике в покоренном ханстве (см. выше, прим. 40); чрезвычайная

жестокость, проявленная «карательными экспедициями», возглавлявшимися Курбским

и другими боярами (примером такой политики является расправа с побежденными

«изменниками Казанскими» в 1555 г.), вызывала недовольство царя. - Поход

«крымского царя» на Тулу происходил в 1552 г. Официальные летописи, сообщая об

этом событии, указывают, что в момент прихода «царя» к Туле воевода Тёмкин «и люди

были воинские поехали к государю»; отпор хану дало само население города; воеводы

же пришли в Тулу через 3 часа после ухода хана (ПСРЛ, XIII, 189 - 190, 486 - 487; о

пире, устроенном воеводами вместо преследования неприятеля, в летописях ничего не

сообщается). - О поражении Курбского под Невелем, кроме комментируемого послания,

сообщает только польская хроника Мартина Вельского, который приводит другие

цифры, чем царь (1,5 тыс. поляков и 40 тыс. русских), но также указывает на поражение

Курбского, вопреки численному превосходству его сил (Kronika Marcina Bielskiego, ks.

VII, Warszawa, 1832, стр. 155 - 156; ср. перевод этого известия в предисловии Устрялова

к его изд. «Сказаний Курбского», стр. XII - XIII).)

А еже убо мало рождешия своея ( К на своея; ХСУ свое. ) зрел еси, жены

своея мало познал еси ( Так У; К жены своея мало познал еси нет; ХС

жены своея познал еси. ), и отечества своего оставил еси, но всегда в

дальных конных градех (в дальных конных градех. - О «дальноконных градах», в

которых он постоянно пребывал, находясь на службе у царя, Курбский упоминал в

своем письме (см. стр. 535). Это выражение было, очевидно, необычным для русского

языка того времени - в большинстве списков переписчики его исказили. Грозному оно

тоже показалось излишне вычурным, - во всяком случае, он вспоминает его не только в

первом, но и во втором послании (стр. 211).) наших противу наших врагов

ополчался еси и претерпевал еси естественныя болезни, и ранами учащен

еси от варварских ( Так ХСУ; К варварруских. ) рук, в различных бранех, и

сокрушенно уже ранам все тело свое имееши, - и сия тебе вся сотворишеся

тогда, егда ( К егда нет. ) вы с попом, с Олексеем владеете. И аще не годно,

почто та ко творили есте? Аще творили есте, почто сами, своею властию

сотворив, на нас словеса вскладываете? Аще ли же и мы бы сие ( Так ХСУ;

К не. ) сотворили, и сие несть дивно; но понеже ( Так ХСУ; К отнеже. ) бо

сие должен нашему повелению в вашем служении бытии ( Так ХСУ; К

бытие. ). И аще бы муж браненосен был, не бы еси исчитал бранныя

труды, но паче на преднейшая простирался; аще ли же исчитаеши бранныя

труды, то сего ради бегун явился, я коне хотя бранных трудов понести, и

сего ради во упокоении пребывает. Сия ли же твоя худейшая браньненосия

62

нами ни во что же поставлена, еже ведомыя измены твоя и яже пре-

тыкания о нашей главе тебе презренна быша, и яко един от вернейших слуг

наших был еси славою и честию и богатеством? И аще бы не тако ( Так

ХСУ; К токмо.)), да каких казней за свою злобу достоин еси был ( Так

ХСУ; К бити. )! И аще бы на тебе не было нашего милосердия, не бы

возможно было угонзнути к нашему недругу, только бы тако наше гонение


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: