Я продолжала кашлять, прижав руку к груди.

Что-то теплое коснулось моих глаз и рта — футболка. Я все не могла остановить кашель.

— Джош, принеси стакан воды, — приказал мужской голос над моим ухом — хриплый и ворчливый. Это был Даллас. Я знала, что это он находится рядом со мной, поддерживая меня за спину. Это он нес меня. Конечно же он. Кто еще это мог быть?

— Скажи… — Я не могла вздохнуть. Мое лицо было прижато к чему-то твердому, теплому и надежному. Я закрыла глаза, пытаясь привести дыхание в норму. — Мисс Перл… я нашла ее кошку, но… она вырвалась из моих рук?

— Насрать на эту чертову кошку, — процедил голос возле моего уха. Руки Далласа опустились на мои бедра и меня прижали крепче. — Что-то коснулось моей щеки. — Ты маленькая идиотка. Гребаная идиотка…

— Я должна была, — прошептала я, поднимая голову. Неужели моей щеки касались его губы?

— Должна была? Должна была?

Мой Луи, мой бедный чудесный малыш Луи объяснил Далласу все.

— Папочка упал и повредил голову, но никто не остановился, чтобы помочь ему, — повторил он мои слова, которые я говорила ему в прошлом. — Поэтому нужно всегда оказывать помощь людям, которые нуждаются в ней, — закончил Луи, и его маленькая грудь затряслась от переживаний.

Даллас посмотрел на Луи, после чего снова перевел взгляд на меня и, кажется, пробурчал:

— Твою мать…

— Даллас? — раздался тихий, хриплый голос мисс Перл.

— Не двигайся, Диана, — рявкнул Даллас. Что-то теплое прижалось к моему виску и щеке. — Скорая помощь появится через секунду. Только не двигайся, черт побери, — еще раз сказал он перед тем, как отпустить.

Секунду спустя ко мне прижалось маленькое тело. Очень знакомое маленькое тело. Оно тряслось, как бедная Милдред, когда я нашла ее.

— Ты умираешь? — спросил Луи, пытаясь вжаться в меня как можно сильнее. Моя рука разболелась еще больше.

Но я не могла попросить его отодвинуться, и вместо этого лишь крепче сжала зубы.

— Я просто надышалась… дымом, Луи. — Я снова закашлялась и прижалась лбом к его макушке.

— Ты будешь жить? — У него надломился голос, и я почувствовала себя эгоистичной идиоткой.

— Я буду жить, — кивнула я.

— Обещаешь?

— Обещаю, — выдавила я и, освободив руку, обняла его за спину.

Вой сирен стал громче; краем глаза я видела яркие огни, которые остановились возле дома мисс Перл. Не прошло и пары секунд, как пожарные начали окружать дом и со всех улиц, неожиданно, повыскакивали соседи. Вернулся Джош и протянул мне стакан воды, после чего встал за моей спиной и обнял за шею.

Я залпом выпила воду, наблюдая за каретой скорой помощи, которая остановилась за пару домов от нас. Парамедики направились прямиком к мисс Перл, которая находилась там, где я ее и оставила. Даллас держал ее за руку, а Джексон кружил вокруг них. Через несколько минут мисс Перл положили на носилки, у нее на лице была маска. Прибыла еще одна карета скорой помощи.

— Я так испугался, — признался Джош, когда мисс Перл загрузили в машину.

Никогда в жизни не признаюсь ему, что была напугана не меньше, чем он.

* * *

Когда я проснулась, то сразу поняла, что уже поздно: слишком яркий свет сочился сквозь шторы. Рука тут же разболелась снова. Неудивительно, что я лежала в кровати одна, хотя помнила, что мы втроем завалились на нее посреди ночи. Парамедики тщательно обследовали меня, чтобы убедиться, что со мной все в порядке — заставили дышать через маску, отчего мальчики расплакались, — и перебинтовали голову, когда я сказала, что ни за что не поеду в больницу.

В дом мы зашли в четыре часа утра. Я приняла душ, а когда вышла, то обнаружила, что Джош и Луи дожидаются меня в кровати под одеялом. Джош не спал со мной уже много лет. Но сейчас… честно признаться, я была благодарна ему за это. Прошлой ночью я пошла спать, смущенная реакцией Далласа на ящик с инструментами, а в следующий момент уже бежала в горящий дом его бабушки, чтобы спасти ее.

Я была ужасно напугана. Теперь я могу признать это.

Если бы можно было повернуть время вспять, я бы, возможно, поступила иначе. Что бы мальчики делали без меня?

Я сползла с кровати. Плечи, на которых я тащила мисс Перл, протестующе взвыли. Ладонь разболелась сильнее, чем когда я обожгла ее. Колени защипало… Я не стала заклеивать их пластырем, бывало и хуже.

Мне потребовалось несколько минут, чтобы умыться, нанести на раны мед и почистить зубы левой рукой. Голова гудела, а горло жутко болело.

И именно в этот момент до меня дошло, что же, я черт возьми, наделала.

Я обожгла руку, которой стригла волосы.

Я подняла перевязанную ладонь.

— Черт. Черт! — Пальцы были в порядке, но… — Черт возьми!

В голове начало стучать. На глазах выступили слезы. Я обожглась. Что мне теперь делать? Я все делала правой рукой. Все. Я не смогу стричь волосы и даже держать кисть для окрашивания перебинтованной рукой.

— Черт! — снова выругалась я, сжав зубы, но тут же заставила себя подумать о мисс Перл и о том, что бы произошло с ней, если бы я не помогла ей. Цена моей руки — это жизнь человека. Жизнь человека и кошки. Это того стоило.

Но я не могла поверить, что была настолько глупа, чтобы схватиться за дверную ручку правой рукой. Черт.

— Тетя Ди? — раздался в коридоре голос Джоша.

Я сглотнула и наклеила на лицо улыбку. Джош был в пижаме, но, судя по всему, проснулся давно.

— Привет. Я только встала.

Джош посмотрел на мою ладонь.

— Ты в порядке?

Я кивнула, не в силах вымолвить ни слова.

— Больно?

Я не любила врать мальчикам, поэтому снова кивнула.

— Сильно?

— Бывало и хуже, — тихо ответила я. Это была правда. Мне, бывало, куда больнее. Хотя, эта боль и не была физической.

Судя по всему, Джош не поверил мне, но решил промолчать.

— Ты уже поел?

— Угу.

— А Луи?

— Угу.

— Что?

— Кашу и банан.

— Хорошо. — Я направилась к нему, проклиная себя за то, что случилось. — А вот я голодна.

Джош пошел следом на кухню, пристально наблюдая за мной: как я просовываю ноги в тапочки и еще пристальнее, когда я прижала ладонь к животу. Но он ничего не сказал. Луи сидел в гостиной и играл в приставку, но, увидев меня, заулыбался. Если ему хочется вести себя будто вчера ничего не произошло, то так тому и быть. Последняя мысль перед тем, как заснуть, была о том, что я скажу родителям и Ларсенам, когда они увидят мою руку. Можно было бы просто не говорить им ничего, но с двумя болтунами в семье правда все равно выплывет наружу.

Я уже предвидела то, что они скажут.

— Доброе утро, Лу, — поприветствовала я, останавливаясь напротив телевизора.

Он сидел довольно высоко и, присмотревшись, я поняла, что же было в этом необычного. Под ним было одеяло с Железным человеком, и именно из-за него я сразу не разглядела, что Луи сидит на чем-то…

Вернее, на ком-то.

Это был высокий мужчина с темными волосами, который уткнулся лицом в диван. А Луи сидел на его заднице и играл в видеоигру.

— Ты сидишь на Далласе?

Луи улыбнулся и, кивнув, прошептал:

— Ш-ш-ш, он спит.

Я и сама видела это. Когда, черт возьми, он пришел? Дело было не в том, что Даллас находился в моем доме… просто я была в недоумении.

— Слезь с него, Лу. Он спит.

— Даллас сказал, что все нормально, — заспорил Луи. — Говори тише.

Господи. И этот ребенок просит меня говорить тише? Я открыла рот, но тут же закрыла его и направилась на кухню к Джошу.

Он уже ждал меня с тарелкой моей любимой каши. Пока я доставала молоко, Джош очистил для меня банан. Все это время он наблюдал за мной карими глазами, так напоминавшими глаза Родриго и мои.

— Когда пришел Даллас? — тихо поинтересовалась я.

Джош взял молоко из моих рук и добавил его в кашу.

— Около восьми. Луи услышал стук в дверь и разбудил меня.

— Ты убедился, что это он, прежде чем открыть дверь?

Джош недовольно посмотрел на меня, прежде чем закрутить крышку на бутылке с молоком.

— Да, я не ребенок.

— Я просто спросила, — пробурчала я. — Что он сказал?

— Даллас зашел в дом и поинтересовался твоим самочувствием. После чего заявил, что очень устал и ему нужно поспать.

Джош повернулся ко мне спиной и открыл холодильник, чтобы убрать молоко.

— Ты злишься на него?

Я вытащила из шкафа ложку, засунула ее в рот и притянула к себе тарелку с кашей.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: