Она невольно вспомнила Олега Гаврилова и почувствовала, как, несмотря на прошедшие годы, по затылку и шее прошла жаркая волна.
Вот в чем дело.
Воротников характером очень похож на того, кто ею пренебрег. И, судя по повадкам, он так же влюблен в работу и такая же эгоистичная сволочь.
Олег Гаврилов — лучший в жизни Панкратовой начальник, предшественник Глебского в «Снабсбыте» — был азартен, страстен и неумерен во всем. Она попала под власть его энергетики в первые же минуты знакомства. Представленный директором коллективу отдела Гаврилов, жгучий курчавый брюнет с огромными карими глазами и стройным треугольным торсом, заворожил ее сразу.
Тамару в качестве объекта притязания Гаврилов заметил только после трех лет совместной работы. Постепенно служение делу, которому ее учил Олег, переродилось в служение ему самому. Это казалось счастье — поддаться магнетизму того, кто делает из тебя думающую и глубокую личность. С мужем у Панкратовой в то время уже все кончилось, и она довольствовалась тем, что могла помогать Олегу. Так было до тех пор, пока в их отдел не перевели Некрасову. Тогда у нее было еще только трое детей, но и ими она козыряла вовсю. Гаврилов откровенно смеялся над вынужденной вежливостью коллег:
— Ничего, ребята. В каждом коллективе должны быть иждивенцы. Им же тоже есть надо!
Как и все остальное в нем, такое великодушие нравилось Тамаре, пока она не заметила, что Некрасовой было мало снисходительности начальника. Она явно решила затащить его в постель.
А потом вдруг выяснилось, что Олег Викторович Гаврилов, пока она тянула за него работу, не только написал умопомрачительную докторскую диссертацию, но и прославился как исключительно одаренный управленец и что его упрашивают возглавить целую отрасль. И он ушел, пообещав, что заберет ее к себе на новое место при первой же возможности.
Почти год она, разрываясь между отчаянием и надеждой, жила одними молитвами о его телефонном звонке. Готова была выть от тоски. Потом она на два года впала в спячку. Жила, как робот, тихо радуясь концу дня и возможности лечь в постель, чтобы погрузиться в сон о прошлом. Ибо когда в ее жизни не стало Гаврилова, не стало и будущего.
Зато у него, знала Панкратова, все замечательно. Сейчас он владеет огромной многопрофильной фирмой, имеющей отделения и филиалы не только в столицах СНГ, но и во многих крупнейших городах мира. В журналах о раутах богачей часто публикуются его фото с молоденькими фотомоделями. Он то и дело дает интервью о том, как надо управлять страной и кто нужен на том или ином посту. В общем, Гаврилов «раскрутился»…
Тамара Владиславовна старалась не думать об этом. Было больно, словно из ее души сделали нечто разовое. Как бумажный стаканчик. Выпил и выбросил. Поэтому, как ни худо ей пришлось в «Снабсбыте» и после увольнения оттуда, но она скорее бы удавилась, чем попросила Гаврилова о помощи.
Теперь Тамара Владиславовна почти с жалостью смотрела вслед повиливающей бедрами кадровичке «Аметиста». Зря Ирина Павловна строит планы. Ее шеф-холерик вряд ли способен относиться всерьез к покладистым женщинам. «Тоже спортсмен, наверное!» — с привычным презрением подумала Панкратова, переводя глаза на задумчиво потупившегося Воротникова. Из тех, кто хватает женщин, как призы на скачках. А потом забывает о них, как о кубках, покрывающихся пылью.
«Это мужской мир, рыбка», — вспомнила она слова Кузнецовой.
Валерий Захарович, почувствовав взгляд странно выглядящей претендентки на должность референта, поднял тяжелые от усталости веки. Злой блеск из его зрачков совсем ушел, и сейчас золотисто-рыжие ободки светились теплом.
— Вы… Татьяна?
— Тамара Владиславовна, — сухо напомнила она.
Неужели так сложно запомнить имя-отчество человека, которого ты решил взять на работу? Или записал бы себе, коль уж вернул ее документы кадровичке для оформления. Впрочем, для этого грубияна, похоже, чужое имя или самолюбие — пустой звук.
— Извините. Цифры и факты я помню хорошо, — заверил ее Воротников. — Но на имена у меня склероз. Вот почему я так завишу от секретарей. А у них какая-то мания! Делают опечатки именно в именах и фамилиях клиентов. Которые этого не переваривают.
«Да. И не только они!» — мысленно не без ехидства дополнила Панкратова, но смотрела она при этом на своего нового руководителя бесстрастно. Она все свободнее чувствовала себя под толстым слоем грима в бесформенной, уродующей ее одежде.
— Так вот, Тамара… Владиславовна. Вы у меня уже седьмая за последние четыре месяца. Устал, честно скажу. Одна, кроме как задницей крутить, ничего не умела. Другая обзавелась кучей детей, которые постоянно болели. Третья оказалась заурядной вруньей. Спрашиваю: послала письмо? «Послала!» А потом оказывается, что либо забыла отправить, либо вообще даже не набирала. И у всех вместо работы — объяснения, почему не успела да почему сделала кое-как… Вы что-то хотите сказать?
— Не знаю, уместно ли? — Панкратова пожала плечами.
Она была готова выслушивать что угодно. Отрицательные отзывы шефа о ее предшественницах — ей наука. Но поддакивать всему подряд пока не собиралась. Раз он предпочитает начинать сотрудничество с места в карьер, она тоже не собирается выжидать.
— Если будет неуместно, я так и скажу, — заверил Воротников. — Ну и что же вам не понравилось в моих словах?
— По науке, восемьдесят процентов путаницы в работе подчиненных происходят из-за путаницы в распоряжениях их начальников. — Тамара Владиславовна говорила дерзости, но ее скрипучий голос и бесполая внешность делали обидное обезличенным.
— Да? Вы и у меня такое заметили?
— Вы сейчас сказали Ирине Павловне: подготовить приказ обо мне. Но не уточнили, когда он должен быть готов. И кто должен принести его вам на подпись. Она сама? Или уже я?
— Допустим. Ну и что?
— Здесь уже заложена возможность путаницы. Если я сочту это ее делом, а она — моим.
— Резо-он-но, — протянул Валерий Захарович, с удивлением глядя на новенькую. — Я буду вам благодарен, если вы и впредь станете говорить мне о таких вещах. С глазу на глаз, разумеется.
Он хохотнул, сумев оставить последнее слово за собой, и, достав сигареты, уважительно улыбнулся:
— Хорошо. Значит, виноваты не те, с кем я не сработался, а я сам? Допускаю. Но факт остается фактом: по природе женщины — лучшие работники, чем мужики. А если сотрудничество не налаживается, причина в том человеке, который умнее. Так?
Тамара изумленно поправила очки. Услышав: «по природе женщины…» — она ожидала банального продолжения о кромешной бабской никчемности. Поэтому сказанное Воротниковым ее удивило. Тем более что его голос звучал без издевки. Валерий Захарович заметил ее реакцию и кивнул:
— Большинство моих сотрудниц просто не верят в свой интеллект. А того, во что ты не веришь, у тебя нет. Согласны? Плюс пресловутая перегрузка домашними делами. Поэтому многие из них и махнули рукой на свою квалификацию и карьеру.
Слышать подобное от мужика, который только что на ее глазах хамил направо и налево, довел до слез секретаршу и вогнал в краску кадровичку, было странновато. И Панкратова высказалась прежде, чем успела вспомнить правило о чужом монастыре:
— Если вы и вправду так считаете, то вам удивительно хорошо удается это маскировать! Может быть, это и мешает им поверить в себя?
Она увидела, что его глаза сузились, и испугалась, что переборщила. Чем точнее правда, тем болезненнее.
— Послушайте, — почти прошипел Воротников, но, вспомнив о чем-то, прикусил нижнюю губу. — Допустим, я что-то неправильно сделал. Или это показалось вам неправильным. В конце концов, именно для компенсации своих недостатков я вас и нанимаю. Резонно? Если уж вы умнее, то не тиражируйте мои ошибки. Или то, что вам ими кажется. Не провоцируйте споров на ровном месте.
Тамаре Владиславовне, осознавшей долю правоты в его словах, сделалось неловко. Ее сюда берут не для того, чтобы раздражать начальника. Но Воротников поразительно напоминал Гаврилова. Тот тоже любил поговорить о преимуществах женщин в качестве работников.