— Но я слышала, как ты говорил по-французски, — вспомнила она.
— Oui. Я научился. Когда мне было двенадцать лет, я сбежал из приюта. Присоединился к уличной банде, занимающейся контрабандой наркотиков. Когда мне было пятнадцать, на меня напали при перевозке. Я воткнул нож в горло тому парню. Я даже не задумывался об этом. У него был пистолет, у меня был нож, я просто знал, что должен сработать наверняка.
— И тогда я понял, что способен на большее, чем на контрабанду каких-то там наркотиков. Я убил человека. Внезапно я перестал быть напуганным мальчишкой. Я стал ценным ресурсом, кем-то, кому не ведом страх смерти. Я спёр всю выручку, полученную от той партии наркотиков, и свалил с Гаити. Пробрался на теплоход до Ямайки, там купил удостоверение личности, затем сел на другой теплоход в Пуэрто-Рико. Прилетел в Майами, потом начал пробиваться в мире организованной преступности. Можно сказать, «оттачивал свое ремесло», — объяснил он.
— Как вышло, что парень из криминальных кругов Майами стал работать на русскую мафию? — поинтересовалась она.
Марк пожал плечами.
— Я очень преуспел в своей работе. Провернул пару серьёзных заказов, пробил себе дорогу к восточному побережью. Пока я был в Джерси, со мной связались люди из группировки Пшеничникова. Наняли меня, чтобы кое-кого убрать. Моей работой остались довольны, и обо мне заговорили в других группировках. Я переключился на Европу, и следом за мной шла моя профессиональная репутация. Много заказов в Армении, Сирии, Украине, по всему восточному региону, ведущему в Россию.
— Сколько тебе тогда было? Когда ты впервые связался с русскими? — завороженно спросила она. Её несчастные пять лет казались ей бесконечностью, и вот перед ней человек, который, в буквальном смысле, провел всю свою жизнь в мире криминала.
— Пшеничников… Мне было... двадцать два? Может, двадцать три? — предположил он, потирая подбородок.
— Сколько тебе сейчас?
— Тридцать.
— Ого.
— Что так?
— Ты выглядишь старше.
— Сука.
Она всё равно улыбнулась.
— Не на много. Но тебе нравится? Тебе действительно нравится быть таким человеком? — продолжала спрашивать она.
— Разумеется. Я зарабатываю кучу денег, разъезжаю по всему миру, и, без преувеличения, делаю все, что захочу и когда захочу. Да, чёрт возьми, мне это нравится, — усмехнулся он.
Лили немного помолчала, размышляя над его словами.
— В данный момент, ты делаешь совсем не то, что хочешь, — тихо проговорила она, повернувшись обратно и глядя в лобовое стекло.
— Да, в каждой работе есть свои нюансы.
Она не ответила, пристально вглядываясь во что-то сквозь лобовое стекло.
— Что это? — наконец спросила она и, подавшись вперед, попыталась получше рассмотреть то, что виднелось вдали.
Впереди что-то поблёскивало. Он тоже наклонился к стеклу, затем хрипло рассмеялся.
— Это город. Мы почти дома, дорогуша.
Назвать это городом язык не поворачивался — Нема больше походил на деревню. Одни камни, песок и ослы. Ну, ещё пара машин и пара верблюдов. Люди смотрели, как мимо проносится их автомобиль. Марк нахмурился и продолжил движение; через некоторое время они оставили деревню позади.
— Мы не остановимся? — спросила Лили, натягивая ботинки.
— Не в этом городе. Если случится какое-нибудь дерьмо, я не хочу, чтобы пострадала куча местных жителей. Мы поедем дальше. Будь начеку, — велел он.
Машина шла через пустыню очень медленно, поэтому Лили невероятно обрадовалась, когда они, наконец, снова оказались на нормальном асфальте. Но где-то минут через сорок Марк заметил другую грунтовую дорогу и сразу же свернул на нее.
— Откуда ты знаешь, куда она ведет? — спросила Лили, пытаясь развернуть карту и посмотреть, куда они едут.
— Не знаю, но предполагаю, что где-то тут должно быть озеро. Бьюсь об заклад, здесь есть дома, — сказал он, выключив фары.
На ночном небе взошел месяц, и его тусклого света хватало как раз на то, чтобы видеть, куда они направляются. Некоторое время Лили изо всех сил старалась рассмотреть карту.
— Да, хорошо, тут должно быть озеро.
— Посмотри направо.
Она выглянула в окно, и действительно, рядом появился водоем. На его поверхности поблёскивал лунный свет.
— Что это такое? На карте это отмечено просто кругом, словно источник или что-то вроде того. «Махмуда», — прочитала она вслух, заглянув в карту.
— Мне плевать. Есть дорога, есть водоем, и мы в пустыне. Здесь по любому кто-то живет, — с уверенностью произнес Марк.
Он не ошибся. В конечном итоге они наткнулись на довольно большой дом, и — о, чудо! — рядом с ним находился генератор. Марк проехал мимо, откатился еще примерно на 500 метров, затем велел ей ждать в машине, пока он не осмотрит дом.
— Мне нужен пистолет.
Когда он открыл свою дверь, Лили повернулась и уставилась на него. Он оглянулся и бросил на нее пристальный взгляд. Она стояла на своём и считала, что заслужила оружие. Она прикрывала его на кухне. Она могла бы ничего не делать, не бросать сковородку, не натягивать цепь, чтобы сбить с ног второго парня. Она могла бы сейчас жить с чистой совестью, не раскаиваясь в том, что сделала, в том, что нажала на курок и оборвала чью-то жизнь.
Но она сделала все это, чтобы спасти его. Спасти себя.
Она уже была готова излить на него все эти мысли, но Марк сдался. Он выдернул один из своих пистолетов, вставил в него новую обойму, нажал большим пальцем на предохранитель и протянул его ей. Она попыталась взять пистолет, но Марк вцепился в него мертвой хваткой.
— Я тебе доверяю, — тихо произнёс он.
Она кивнула.
— Я знаю.
А потом он исчез, убежав в ночь.
Лили вышла из машины. Потянулась. Затем забралась на капот машины и, встав на колени, прислонилась к лобовому стеклу. Она оперлась руками на крышу автомобиля и стала ждать. Если у Марка возникнут какие-нибудь проблемы, и на обратном пути его станут преследовать, она могла бы помочь.
Примерно через полчаса, на вершине холма возник силуэт человека. Лили замерла, но когда он приблизился, то узнала в нём Марка. У него была своеобразная походка, почти самодовольная, такая, словно он всегда обладал какой-то супервесомостью. Наверное, из-за того, что долгие годы, куда бы ни пошел, везде носил на себе бронежилет, полное снаряжение и миллион пистолетов.
— Что там? — прошептала она, быстро соскользнув с капота, как только он к ней подбежал.
— Именно то, что я и думал.
— То есть…?
— Ни души.
Лили крайне удивилась и поспешила вернуться на свое место.
— Откуда ты знаешь, что никто не придёт? — спросила она, когда он сдал назад и развернул машину.
— Потому что завтра Ид-аль-Фитр, — сказал он, словно ей это о чём-то говорило.
— А это значит…? — допытывалась она.
— Это мусульманский праздник. Большую часть Мавритании, страны, в которой мы сейчас находимся, составляют мусульмане. Ид-аль-Фитр — это праздник, знаменующий конец Рамадана. Устраиваются большие торжества, люди отмечают завершение поста, который длился целый месяц. Этот дом находится совсем на отшибе, мне сразу стало ясно, что его владельцы, скорее всего, уехали куда-нибудь типа Мали или Алжира, чтобы отметить праздник с друзьями или семьей, — объяснил Марк, подъезжая к зданию.
Во время своей первой вылазки он открыл ворота, поэтому сейчас подъехал прямо к дому.
— Откуда ты знаешь, что они не вернутся? — спросила Лили.
— Я не знаю, но праздник только завтра, поэтому я очень сомневаюсь, что они скоро вернутся. По крайней мере, не ранее, чем послезавтра, — предположил он. Марк развернул машину и направил ее к воротам, затем сдал назад, подъехав как можно ближе к входной двери.
Они вышли из автомобиля, и Лили смотрела, как Марк снова побежал к воротам и закрыл их. Наклонившись в салон автомобиля, она подхватила с сиденья его сумку. Когда Лили обернулась, Марк уже стоял прямо перед ней и вырвал сумку у нее из рук.
— Вот и всё доверие, — фыркнула она.
— Я не думаю, что ты будешь в меня стрелять, но не сомневаюсь, что ты, не раздумывая, смотаешься с этими алмазами при первой же возможности.
Она не стала отрицать это обвинение и последовала за ним к входу в дом.
Ранее он уже отпер замок и оставил дверь открытой, поэтому они сразу вошли внутрь. Ей было не по себе, но Марк заверил ее, что «прочесал всё здание» — дома никого не было.