Глава 8

Следующие два дня были полны блаженства. Работа протекала без всякого напряжения, но как бы я ни любил лечить людей и помогать другим, никогда еще не хотелось быть дома больше, чем сейчас. Левин вошел в роль первого саба легко. На самом деле он был настолько хорош, что я подумал, не пропустил ли знаки раньше, которые, возможно, должен был увидеть.

Хантер явно наслаждался своим новым расписанием. Его дни стали упорядоченными, и он знал, где должен быть и что должен делать. Благодаря целенаправленной работе он чувствовал себя в безопасности, как и большинство сабмиссивов.

Каждый день я приходил домой к своим сабам, стоявшим на коленях у двери. Меня окутывало спокойствие, как только я видел их и гладил по волосам. Я целовал их обоих — Левина в губы, Хантера в лоб, — мы садились на диван, и они рассказывали о своем дне.

Я дал Левину отдохнуть от секса, но на вторую ночь, заставил его встать на колени и отсосать мне, пока Хантер смотрел. Последнему я не сказал, что он может дотрагиваться до себя или использовать игрушку, поэтому саб встал на колени в позу ожидания, заведя руки за спину: глаза потемнели, губы приоткрылись, а джинсы натянулись спереди.

И Хантер смотрел на меня так, словно это его руки держали мое тело. Его взгляд был прямым и умоляющим, и я почти представил, что трахаю именно его рот.

Мое воображение и горячий взгляд мальчика доконали меня, и когда я кончил, то увидел, что Левин тоже полностью возбужден. Тогда я дал Левину флэшлайт и смазку, а Хантеру — только смазку, и приказал им мастурбировать там же, где они стояли на коленях.

Я хотел понаблюдать за Хантером. Хотел знать, что ему нравится и как. Он не разочаровал: одной рукой работал с членом и головкой, а другой ласкал яйца и промежность. Сабы смотрели друг на друга, пока доставляли сами себе удовольствие, и это была пьянящая смесь вуайеризма и контроля. Левин кончил первым, а Хантер последовал за ним через несколько секунд. Я почти был готов снова все повторить, но, оценив свои возможности, подавил желание и сосредоточился на самоконтроле.

Я помыл их в душе и уложил спать, как бы это ни было парадоксально с Хантером. Но что-то во всей ситуации не давало мне покоя, и я большую часть ночи смотрел в потолок, пока не собрал все кусочки вместе. Я никогда не чувствовал себя ближе к мальчику и дальше одновременно. Как будто вокруг него была стена, и каждый раз, когда один или два блока падали, где-то еще появлялись два новых. Я не знал, как ее разрушить, да и хотел ли он этого. На завтра была запланирована вечеринка для саб, а послезавтра Хантер должен был принять решение. Наше время заканчивалось.

На следующее утро, после завтрака, оба мальчика занялись своими делами, а я отправился в кабинет и закрыл дверь. Достал телефон, прокрутил список контактов и нажал кнопку вызова.

— Сиг, — ответил Ефрем, его глубокий голос прозвучал приветливо. — Что-то случилось?

— Да, полагаю, — проговорил в ответ. — Я не уверен. Не помешал?

— Нисколько. Что тебя беспокоит?

— Хантер, — пробормотал я. Он и Левин убирались наверху, так что я знал, что они меня не слышат, но все же... Предстоял нелегкий разговор.

— Как он адаптируется?

— График и расписание работают хорошо. На самом деле он реагирует лучше, чем ожидалось. Он открылся, был честен со мной и рассказал о своем прошлом.

Ефрем задумался.

— Так в чем проблема, Сиг?

— Мне кажется, чем ближе мы к нему подходим, тем больше он отдаляется. — Я вздохнул. — Думаю, он дистанцируется, потому что собирается сказать «нет». Он скажет, что не хочет оставаться.

— Ты знал, что это возможно, Сиг, — сказал Ефрем. — Такая вероятность существовала всегда.

— Знаю.

— Ты привязался к нему.

— Да. И Левин тоже, — выдохнул я. — Он очень сблизился с ним, и Левин правда замечательный в роли первого саба. На днях мы были в деревне и к Хантеру подошел мужчина с... не самыми приятными манерами. Левин встал между ними и защищал нашего парня. Честно говоря, я удивился. Он очень заботится о нем.

— Вероятно, тут нет ничего удивительного, Сиг. Ты назначил Левина ответственным за безопасность мальчика. Он следовал инструкциям.

Я нахмурился.

— Возможно. А может быть, это было нечто большее. Личное. Не знаю... — Я вздохнул. — Думаешь, я что-то пропустил с Левиным? Неужели я упустил признаки того, что ему нужно быть первым сабом? Может, он нуждался в этом, а я не замечал?

— Мне так не кажется, — ответил Ефрем. — Иногда мы не знаем, что нам нужно, пока не получим это.

Я снова вздохнул.

— Я не могу помочь, но чувствую, что ему нужно бросить вызов и дать больше ответственности, а я этого не замечал. Я его Дом, и я должен был знать, что ему необходимо.

Ефрем на мгновение замолчал.

— Сиг, мне кажется, ты все еще сомневаешься в себе.

Он был прав. И Ефрем, и Колтон говорили одно и то же.

— Так и есть. Наличие двух сабмиссивов — ответственность, к которой я был не очень готов.

— Это не значит, что ты не способен. Магистр Колтон не доверял бы тебе, если бы не считал, что ты справишься. Ты доверяешь его мнению, так ведь?

— Конечно.

— Хочешь знать, что я думаю?

Не совсем.

— Да.

— По-моему, ты боишься, Сиг. Боишься того, как это отразится на вас с Левиным, если Хантер скажет «нет». И страшно, как это будет, если он скажет «да». Совершенно нормально чувствовать себя таким образом, — сказал он. — Перемены страшны, особенно для нас. И еще страшнее для сабмиссивов. И, думаю, можно с полной уверенностью утверждать, что если даже ты напуган, то Хантер просто в ужасе.

— Черт побери, — пробормотал я, прижимая ладонь к глазам.

— Он прошел тяжелые испытания.

— Я знаю.

— А теперь его передали тебе, Сиг. Вероятно, самому доброму Доминанту в Санктусе. И он ждет, когда из-под него выдернут ковер.

— Самому доброму?..

— Да. И лучшему.

— Ефрем, я...

— Прими комплимент, — сказал он глубоким и строгим голосом. Это был тон Доминанта. Затем он смягчился. — Мы все это знаем, Сиг. Ты адски сексуален, оснащен, как конь, и лучший в том, как этим надо пользоваться. Некоторые Домы получают удовольствие от боли, некоторые нуждаются в пытках. Ты же, наоборот, получаешь удовольствие от оргазмов своих саб. Поверь, если бы ты пожелал взять нового саба, выстроилась бы очередь длиной в милю.

Я фыркнул.

— Мне точно не нужен новый саб.

Ефрем усмехнулся.

— Конечно, нет. Тебе необходимо поговорить с Хантером. Спроси, чего хочет он.

— Я не хочу давить на него.

— На него уже давят.

— Не делаем ли мы только хуже? — спросил я. — Может, нам следовало избавить его от необходимости выбирать? Ему действительно лучше с вновь установленной четкой структурой и дисциплинированными приказами.

— Нет, я думаю, что предоставить ему выбор было правильным решением. Это дает ему возможность самому выбирать свой путь. То, в чем у него нет большого опыта.

Я вздохнул, и некоторое время мы оба молчали.

— А если он откажется остаться с нами? — проговорил я. — Левин будет опустошен.

— И ты тоже.

Я молча кивнул.

— Да. И я тоже. Есть что-то в этом мальчике, Ефрем. То, что заставляет меня желать заботиться о нем.

— Сегодня вечеринка для саб, — прозвучало в ответ.

— Да...

— По дороге туда нам придется проехать мимо твоего дома, — сказал Ефрем. — Как насчет того, чтобы мы приехали пораньше, и я смог бы поговорить с Хантером?

— Я был бы тебе очень признателен. Хотя не уверен, что Хантер оценит. Левин слишком разрекламировал вечеринку, и Хантер даже немного взволнован сейчас, так что может казаться слегка растерянным.

—Я попытаюсь немного разрядить обстановку, — произнес Ефрем. — Но, Сиг, я не могу повлиять на него в любом случае. Если он не захочет, остаться с вами на постоянной основе, это его право.

— Знаю. Я бы никогда не попросил тебя об этом.

— Я буду около четырех.

— Спасибо, Ефрем.

— В любое время, Сиг.

Я сбросил звонок и уставился в пустоту, некую точку, которая находилась между тем, что было вблизи, и тем, что вдалеке, складывая воедино кусочки разговора с Ефремом и то, что я должен был сделать.

***

Когда Левин и Хантер спустились к обеду, я стоял у стола, расставив ноги и заложив руки за спину, мой подбородок был вздернут.

Их реакция оказалась мгновенной. Исчезли пытливые взгляды по сторонам и улыбки, сменившиеся хладнокровием, спокойствием и полной покорностью. Левин остановился передо мной и опустился на колени, Хантер последовал сразу за ним.

Они были нужны мне в сабспейсе. Я хотел, чтобы они находились в том душевном мире, в том царстве тишины и покоя, где за пределами ничего не существует.

Я не мог влиять или давить на Хантера, и я не мог контролировать результат. Но я мог контролировать чувство потерянности, а также беспокойство и страх перед будущим, с которым мы столкнулись. И я мог контролировать это только одним способом, который знал.

— Хорошие сабы, — пробормотал я.

Я поприветствовал Левина, запустив пальцы в его волосы, потом Хантера. Я приподнял его подбородок, и он встретился со мной взглядом. Я провел большим пальцем по его нижней губе, той, которую хотел поцеловать, втянув в рот.

— Вы оба сядете за стол на свои обычные места, и я вас накормлю.

— Да, Мастер, — ответил Левин.

— Да, Сэр, — ответил Хантер.

Я занял свое место во главе стола, а они беззвучно заняли свои. У меня была тарелка с нарезанными фруктами, сырами и рисовыми крекерами, немного мясных деликатесов. Взяв кусочек нарезанного абрикоса, я поднес его ко рту Левина. Он не позволял себе никаких вольностей, держал руки на коленях и просто открывал рот, позволяя мне просунуть фрукт между губами. Он заставил мое сердце воспарить.

Затем я сделал то же самое для Хантера.

И кусочек за кусочком, чередуясь между собой, они съели всю тарелку. Абрикос, яблоко, сыр, вяленую ветчину, крекеры. Это не должно было быть сексуальным, технически и не было. Но стоит отметить, было что-то особенное в их кормлении, обеспечении пропитания и ухода и полном контроле. Что нравилось мне на примитивном уровне.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: