Вдруг, ни с того, ни с сего, неведомая сила бросила Ромма на пол. Стало тяжело дышать, он захрипел. Все мысли ушли и осталась лишь одна: вот и всё.

Прошло несколько мгновений, тяжесть ослабла, позволив ему поднять голову — перед глазами были толстые носки высокой, чёрной, плохо ухоженной обуви.

— Не хочешь идти, будешь ползти. — Раздался у него над головой грубый мужской голос.

Ромм поднял голову выше — над ним стоял капитан грузового корабля.

Тяжесть полностью исчезла. Напружинившись, Ромм рывком поднялся и тут же встретился с колючим взглядом серых глаз сердитого лица.

Ну! Неприятное слово острой иглой вошло ему в мозг.

— Я буду идти, капитан! — Произнёс Ромм чужим, сдавленным голосом.

Ничего больше не сказав, капитан повернулся и пошёл в туже сторону, куда ушёл и в первый раз.

Ромм покрутил головой — Илия стояла в двух шагах за ним.

— Поторопимся!

Ромм махнул рукой в сторону уходящего неприветливого капитана и сам направился в туже сторону, громко топая. Ему казалось, что это уже не его ноги, а будто вместо них у него какие-то деревянные поленья.

— Что произошло? — Поинтересовалась Илия, догнав его.

— Капитан наглядно продемонстрировал свой гнев. — Заговорил Ромм, пытаясь на ходу ощупать свои ноги, так как остановиться для этой цели не решался, чтобы не испытать на себе бионические способности капитана ещё раз. — Проклятье! Он что-то сделал с моими ногами, будто заменил деревянными. Ты же псион. Неужели ничего не почувствовала?

— Я не придала значения. — Илия дёрнула плечами.

— Мы находимся в чужом для нас пространстве и ты, просто, обязана, придавать значение всему, с чем будешь сталкиваться. Иначе, никогда не выберешься отсюда. — С явными нотками грубости в голосе произнёс Ромм.

— Я, совершенно, ничего не понимаю, что происходит здесь. — Турута покрутила головой. — Куда мы идём?

— На грузовой корабль, который доставит нас на планету, где мы должны будем принудительно работать. Что там нас, в действительности, ждёт — не представляю. — Ромм мотнул головой.

— В подводный город?

— Не знаю. Я никогда там не был.

— Твой друг мутант ушёл от нас? Он не один раз пытался поковыряться в моём информационном поле. Он неприятен мне.

— Ещё раз повторяю — он не мутант. Ты несправедлива к нему. Он очень хорошо к тебе относится. Он арестован и мы должны найти адмирала космического флота Конфедерации, чтобы он освободил его. Без него нам будет очень и очень трудно выбраться от сюда.

— А если у нас будут деньги, мы сможем купить свою свободу?

— Надеюсь, что да. Но тогда нас могут выдворить с Итераны, а я не хочу уходить отсюда, пока не добьюсь встречи с адмиралом Фиччи.

— Как знаешь. — Илия дёрнула плечами. — Я совершенно запуталась и уже ничего не хочу. В Риффе ты казался мужчиной с безграничными возможностями, деньги сыпались из тебя, как из прохудившегося кармана. Я не верила твоим словам о другой цивилизации, считала их твоими фантазиями, которые многие туруты в отстойнике придумывают для себя, чтобы придать себе значимость, но к моему сожалению, ты оказался искренен. Но с этим можно было бы смириться, но, вдруг, оказывается, что здесь ты, совершенно, ничего не можешь. Отправь меня назад, в Рифф. Я очень прошу.

В голосе Илии послышались жалобные нотки и раздался надрывный вздох. Ромм посмотрел на неё — на щеке туруты отчётливо просматривался блестящий след. Состроив гримасу досады, Ромм сунул руку во внутренний карман костюма и достав мешочек с бриллиантами, раскрыл его и достав один камень, разжал ладонь и поднёс её к Илии. Бриллиант оказался достаточно крупным и даже в не совсем приемлемом для него свете, завораживающе блеснули его грани.

— Держи. — Негромко произнёс Ромм.

— Я не знаю, что это. — Илия покрутила головой. — Очень красивый кусочек стекла.

— Это природный алмаз. Стоит очень дорого. Если ты его продашь, станешь богатой и сможешь выполнить любое своё желание.

— Где и как его нужно продать? — В голосе туруты послышались нотки решительности.

— Не знаю. — Ромм дёрнул плечами. — Возможно, даже, капитану грузовика.

Илия взяла бриллиант и сжала его в кулаке.

Ромм отвернулся и закрыв мешочек, вернул его в тот же карман. Их дальнейший путь прошёл в полном молчании…

Второй ангар, где стоял грузовик, находился достаточно далеко и им пришлось долго идти пешком и опуститься по лестнице на несколько уровней и вновь идти по каким-то, казалось бесконечным, коридорами. У Ромма даже сложилось впечатление, что он уже был здесь, так как коридоры, весьма напоминали те коридоры, по которым он шёл вместе с Кюйей. Капитан грузовика даже оказался, в какой-то степени, снисходителен и поначалу уйдя вперёд, сбавил свой шаг и дождавшись, когда его провожатые подойдут ближе, затем молча шёл в трёх-четырёх шагах впереди и лишь когда они оказались в ангаре огромного грузовика, стоявшего в не менее огромном ангаре станции, поднявшись в корабль по очень длинному трапу, остановился и повернулся к ним.

— Это грузовой корабль, а не пассажирский. — Заговорил капитан, явно, недовольным голосом. — Ваше счастье, что он везёт лишь воздух. Кресла ангара откидные, еда в холодильном шкафу. Советую не обжираться — вытрясу за всё.

Илия, вдруг, шагнула к капитану и разжала ладонь, на которой лежал бриллиант. Капитан уставился в её ладонь и долго стоял молча, затем поднял взгляд на туруту.

— Что я должен сделать за него? — Заговорил он, несколько хриплым голосом. — Отпустить тебя? Не надейся. — Капитан покрутил головой.

Брови Илии выгнулись высокими дугами, она повернула голову в сторону Ромма.

— Она предлагает вам купить его. — Произнёс Ромм.

— У меня нет таких денег. — Капитан мотнул головой и повернувшись, скрылся в проёме одной из дверей, видимо, зала управления.

Дверь, в которую он вошёл, осталась открытой, что удивило Ромма, но он тут же пришёл к выводу, что капитан оставил её открытой намеренно, чтобы контролировать своих невольных спутников.

Илия сжала ладонь и опустила руку.

— Ему не по карману твоё предложение. — Ромм мотнул головой, сам не представляя, откуда он знает это выражение.

— Что значит, не по карману? — Брови туруты приподнялись.

— У него нет столько денег, сколько стоит твой бриллиант.

— Сколько он стоит? — Брови Илии выгнулись высокими дугами.

— Не знаю. — Ромм мотнул головой.

— Кто знает?

— Думаю, капитан, если отказался.

— Пусть заберёт его за столько, сколько у него есть денег.

— Скажи ему сама. — Ромм дёрнул плечами.

— Я не могу сказать. — В голосе Илии скользнули металлические нотки, показывая её недовольство. — Забирай! — Она подняла руку, разжала ладонь с бриллиантом и вытянула её в сторону Ромма.

Лицо Ромма исказила гримаса озабоченности. Ему никак не хотелось навязываться неприветливому капитану грузовика, но его, вдруг, в некоторой степени, обуяло любопытство, так как он шёл в пространство Объединённой Конфедерации, именно, за тем, чтобы ходить на грузовом корабле и возможно, что этот корабль, именно, таким и являлся и сейчас любопытство, даже в какой-то мере воздоминировало над чувством опасности и в тоже время, он прекрасно представлял, что этот бриллиант сейчас, едва ли не единственный шанс Илии получить какой-то материальный уровень для жизни в чужой цивилизации, к тому же, по его инициативе. Ничего не сказав, он глубоко вздохнул и направился к проёму двери, за которой скрылся капитан. Подойдя, он заглянул внутрь.

Это, действительно, был зал управления. В нём было достаточно светло и потому он хорошо просматривался. Зал управления был большой, гораздо больше зала управления грузовиков цивилизации затров. Экран внешнего обзора, скорее всего, был свёрнут, так как овальная стена напротив дверного проёма была белой, все же другие стены зала управления имели более серый цвет. Пульт управления грузовика, на удивление, был небольшим, по сравнению с самим залом, перед которым стояли лишь три кресла с высокими спинками и находился ли кто-то в них сейчас, Ромм из дверного проёма мог лишь гадать. Несомненно пульт управления функционировал, так как на нём отчётливо просматривалось разноцветье терминалов.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: