Прием.
Казалось, слово эхом отдавалось у меня в голове.
Миллионы долларов коту под хвост.
Карьера каждого из нас под угрозой.
А Слоун Кендрик останется с разбитым сердцем.
Такое ощущение, что в меня воткнули сто уколов адреналина.
– Никто не отменит эту свадьбу, – заявила я. В моем тоне слышалась явная жажда крови. – Я разберусь. Скажи Вэл, чтобы она не позволяла Чарли ни с кем говорить, пока я не прибуду. Посади его на карантин, поняла? Прием.
– Принято. Прием.
– Конец связи.
Я решительно направилась в гостевой дом, где семья жениха готовилась к церемонии. И с трудом удерживалась, чтобы не припустить бегом. Как только я вошла в дом, то промокнула вспотевшее лицо кипой бумажных платков. Из гостиной первого этажа доносились разговоры, смех и звяканье бокалов.
Как из-под земли рядом со мной выросла Вэл. На ней был серебристо-серый деловой костюм, многочисленные тонкие косички собраны в аккуратный пучок на затылке. Стрессовые ситуации, казалось, ее не трогали: в сущности, она, как правило, перед лицом непредвиденных обстоятельств становилась еще хладнокровней. Тем не менее я уловила панику в глубине ее глаз. Лед в стакане, который она держала, слегка позвякивал. Что бы там ни произошло с женихом, ситуация была серьезной.
– Эйвери, слава богу, ты здесь, – прошептала Вэл. – Чарли пытается все отменить.
– Есть идея почему?
– Наверняка тут приложил руку шафер.
– Уайатт Вэндейл?
– Угу. Он все утро нудит, дескать, женитьба – это ловушка, что Слоун превратится в толстуху, то и дело рожающую детей, и Чарли лучше убедиться, что не совершает ошибку. Я не могу выгнать Вэндейла из верхней гостиной. Он прилип к Чарли как банный лист.
Я проклинала себя, что не предупредила события. Лучший друг Чарли, Уайатт, был испорченным отпрыском богатой семьи, чьи деньги обеспечивали ему роскошь оттянуть взросление как можно дольше. Грубый и несносный, он никогда не упускал случай унизить женский пол. Слоун презирала Уайатта, но сказала мне, что придется смириться с его присутствием, поскольку он дружил с Чарли с первого класса. Когда бы она ни жаловалась на мерзкие выходки Уайатта, Чарли заверял ее, что его друг в душе добрый малый, но плохо умеет себя подать. Но дело-то в том, что Уайатт подавал себя на все сто. Все свои отвратительные сто.
Вэл вручила мне стакан с янтарной жидкостью и льдом.
– Это для Чарли. Я знаю, что у нас запрет на алкоголь, но, поверь, пора его нарушить.
Я взяла у нее виски.
– Ладно. Отнесу Чарли. Ему предстоит момент пламенной истины. Не позволяй никому нас прервать.
– А что делать с Уайаттом?
– Сама от него избавлюсь. – Я отдала Вэл гарнитуру. – Держись на связи с Софией и Стивеном.
– Мне сказать им, что начнем позже?
– Мы начнем вовремя, – сердито поправила я. – Если не получится, мы потеряем лучшее освещение для церемонии и упустим выпуск голубей. Птицам предстоит лететь обратно к Чистому озеру, а они не смогут вернуться в темноте.
Вэл кивнула и надела гарнитуру, пристроив микрофон. Я поднялась по лестнице, подошла к гостиной и легко постучала в приоткрытую дверь.
– Чарли, – позвала я самым спокойным своим тоном, – можно?
– Гляньте, кто здесь, – воскликнул Уайатт, когда я вошла. Его дорогой смокинг имел неопрятный вид, а черный галстук отсутствовал. Уайатта переполняло самодовольство: явно радовался, что испортил самый важный день в жизни Слоун Кендрик. – А что я говорил тебе, Чарли? Сейчас она попытается уговорить тебя. – Он бросил на меня торжествующий взгляд. – Поздно. Чарли опомнился.
Я вгляделась в пепельное лицо жениха, который сидел, сгорбившись, на диванчике. И был сам на себя не похож.
– Уайатт, – обратилась я к шаферу. – Мне нужно поговорить с Чарли секунду наедине.
– Он может остаться, – сказал Чарли подавленным тоном. – Он прикрывает мне спину.
«Ага, – очень хотелось мне сказать, – нож, который он в эту спину воткнул, послужит прекрасной ручкой».
Но вслух я пробормотала:
– Уайатту нужно приготовиться к церемонии.
Шафер осклабился:
– Вы что, глухая? Свадьба отменяется.
– Не вам решать, – парировала я.
– Вам-то что за дело? – спросил он. – В любом случае вам заплатят.
– Мне дело до Чарли и Слоун. И мне дело до людей, которые тяжко трудились, чтобы сделать для Чарли и Слоун этот день особенным.
– Ну так я знаю этого парня с первого класса. И не позволю, чтобы вы и ваши подхалимы давили на него только потому, что Слоун Кендрик решила, что пора заарканить парня.
Я подошла к Чарли и вручила ему стакан. Жених с благодарностью взял его.
А я вытащила сотовый телефон.
– Уайатт, – сказала я деловито, листая список контактов. – Ваше мнение не имеет отношения к делу. Эта свадьба не ваша. Мне хотелось бы, чтобы вы оставили нас наедине, пожалуйста.
– Кто меня заставит? – засмеялся Уайатт.
Найдя в списке телефон Рэя Кендрика, я нажала вызов. Бывший участник родео, отец Слоун происходил из породы людей, которые, несмотря на сломанные ребра и ушибы, упорно взбирались на бешеное животное тонну весом, чтобы взнуздать его, что было сравни получать неоднократные удары бейсбольной битой между ног.
– Кендрик, – откликнулся Рэй.
– Это Эйвери, – сказала я. – Я тут по соседству у Чарли. У нас заминка с его другом Уайаттом.
Рэй, заметно недовольный поведением Уайатта на ужине после репетиции, спросил:
– Что, этот сучонок пытается мутить воду?
– Да, – ответила я. – И мне кажется, именно вы должны объяснить ему, как следует себя вести на свадьбе Слоун.
– Ты, милая, совершенно права, – согласился Рэй с восторженным энтузиазмом. Как я догадывалась, он с удовольствием занялся бы хоть каким делом, лишь бы не торчать праздно в парадном смокинге и не вести светские беседы. – Я прямо сейчас с ним потолкую…
– Спасибо вам, Рэй.
Когда Чарли услышал произнесенное имя, то вытаращил глаза.
– Черт. Вы только что позвонили отцу Слоун?
Я обратила холодный взгляд в сторону Уайатта и посоветовала:
– На вашем месте я бы исчезла куда-нибудь. Пары минут вам хватит удрать, пока заряжают дробовик.
– Сука.
Недобро зыркнув на меня, Уайатт пулей выскочил из комнаты.
Я закрыла за ним дверь и повернулась к Чарли, поглощавшему выпивку.
Он не смел взглянуть на меня.
– Уайатт просто пытается меня защитить, – пробормотал он.
– Срывая вашу свадьбу? – Я подтянула ближайшую оттоманку и села лицом к Чарли, с трудом удерживаясь, чтобы не смотреть на часы и не думать, что мне крайне нужно переодеться. – Чарли, я видела вас со Слоун с самого начала помолвки и по сей день. Я верю, что вы ее любите. Но дело в том, что ничего из сказанного Уайаттом ни на йоту не изменило бы ситуацию, если только что-то не произошло. Так скажите, в чем проблема.
Чарли встретил мой взгляд, беспомощно развел руками и ответил:
– Как подумаешь, сколько пар разводится, кажется безумием, что кто-то вообще хочет жениться. Вероятность пятьдесят на пятьдесят. Почему парень в здравом уме станет связываться с такими шансами?
– Это общая статистика. А не ваши шансы. – Видя его недоумение, я продолжила: – Бывает, люди женятся по разным неблаговидным причинам. Безрассудное увлечение, боязнь одиночества, незапланированная беременность. Что-нибудь из этого подходит к вам со Слоун?
– Нет.
– Тогда, если вы исключите этих людей из выборки, ваша статистика станет гораздо лучше, чем пятьдесят на пятьдесят.
Чарли потер лоб нетвердой рукой.
– Придется сказать Слоун, что мне нужно еще время, чтобы во всем убедиться.
– Еще время? – изумленно вторила я. – Свадебная церемония начнется через сорок пять минут.
– Я не отказываюсь, просто хочу отложить на время.
Я недоверчиво уставилась на него.
– Отложить не получится, Чарли. Слоун готовилась и мечтала об этой свадьбе несколько месяцев, а ее отец потратил целое состояние. Если вы отложите все в последнюю минуту, другого шанса вам не представится.
– Мы говорим о всей моей оставшейся жизни, – с растущим возбуждением напомнил он. – Я не хочу ошибиться.
– Господи, помоги мне, – взорвалась я. – Думаете, у Слоун нет места для сомнений? Эта свадьба – выражение доверия и с ее стороны тоже. Для нее это тоже риск! Однако она готова рискнуть, потому что любит вас. И собирается появиться у алтаря. А вы серьезно заявляете мне, что собираетесь унизить ее перед всем честным народом и выставить на посмешище? Да вы хоть понимаете, что собираетесь с ней сделать?