Будто почувствовав мысленную борьбу блондинки, Рэнди подняла взгляд и нежно улыбнулась. Эта улыбка, к огорчению писательницы, превратила ее в желе.

    "Ну как, хочешь устроить этой ноге небольшую пробежку?" поинтересовалась доктор.

    "Пробежку?" пискнула блондинка.

    "Хорошо-хорошо. Может быть медленную прогулку." Брюнетка на секунду задумалась и у нее родился план. Она усмехнулась "Как насчет прогулки на крыльцо? Оно охватывает всю переднюю половину дома. Ты сможешь оценить пейзаж, который открывается оттуда. Еще там висит большая и удобная скамья. На ней ты сможешь отдохнуть, пока я приготовлю нам горячий чай. Мы сможем там посидеть и понаблюдать как динамичный собачий дуэт гоняет воинственных белок и друг друга."

    Идея доктора была очень заманчива. Боже, я так давно не была на улице… "Это звучит восхитительно," обрадовалась Меган. А потом совершила ошибку, снова глянув в эти невыносимо голубые глаза, и добавила "Я… ээ… я не хочу пользоваться костылем, если можно. Ты… м… ты останешься рядом со мной? На случай если я споткнусь… или еще что," нерешительно закончила писательница. Она молча проклинала себя за то, что действует как застенчивая школьница.

    Рэнди встала в полный рост и протянула руку сидящей блондинке. Брюнетка мягко подняла ее на ноги и заглянула глубоко в зеленые глаза. "Я останусь рядом с тобой навс… насколько ты захочешь," торжественно произнесла доктор, положила маленькую руку на свою и вывела Меган из комнаты.

Глава 17.

      Меган лежала в кровати и слушала тонкие гудки из телефонной трубки. Ее раздражение возрастало. Не отвечает. Какой сюрприз! мысленно фыркнула писательница. Он не отвечает на звонки, не прослушивает автоответчик и не перезванивает. Какого хрена происходит?

    В слабой попытке хоть как-то развеять раздражение она сделала глубокий вдох. Затем снова взяла телефон и набрала знакомый номер.

    "Алло?"

    "Эрик Чалмерс исчез с лица земли или просто мне так кажется?" прорычала в трубку блондинка.

    "Что ж, и тебе здравствуй, дорогая. У меня все хорошо… спасибо, что спросила."

    Молода женщина пристыжено вздохнула и начала заново. "Прости. Привет, Чарли. Как поживает мой любимый издатель?"

    "Твой *единственный* издатель поживает хорошо," старшая женщина хихикнула над их привычной пикировкой. Затем уже серьезно добавила, "А что касается твоего *мистера Очарование*, к сожалению я понятия не имею. Хотя, глядя как с твоего счета в банке каждый день утекают денежки, я предполагаю, что дорогой мистер Чалмерс где-то неподалеку."

    Меган почувствовала как по спине побежали мурашки. "Это еще как понимать?"

    "А так, милая – Эрик на всю катушку пользуется банковской карточкой, которой ты его снабдила. Сейчас уже где-то на пятнадцать тысяч долларов. Он громит банкоматы каждый день. Единственна причина, по которой он не берет больше денег – банкоматы в день больше не выдают." На другом конце провода была оглушающая тишина. Единственное, что Шарлотта Грэйсон никогда не хотела сделать – это расстроить свою подругу. Но, к несчастью, именно это и случилось. Но иного пути не было. Меган уже не ребенок и, нравится или нет, она должна быть в курсе таких вещей.

    Однако осознание этого факта не делало пожилую женщину счастливее.

    "Хорошо," голос молодой женщины вдруг зазвучал таким состарившимся. "Чарли, пожалуйста, ты не могла бы связаться от моего имени с банком и попросить их дезактивировать его карточку? Там нужно будет кое-что подписать и, поскольку, ты мое доверенное лицо, ты сможешь это сделать. Я знаю, что многого прошу, но… "

    "Не волнуйся об этом, детка," перебила издательница. "Это один из недостатков… ээ… преимуществ того, что я твой *неофициальный* менеджер," пошутила она. "А еще это часть работы твоей приемной мамочки. Кто-то ведь должен присматривать за твоей маленькой блондинистой задницей," тепло добавила она.

    "И ты очень хорошо это делаешь," с подступившими к горлу слезами ответила Меган. "Я никогда не смогу отблагодарить тебя за все что ты сделала для меня." Писательница умолкла и взяла себя в руки.

    "Пфф, даже не беспокойся. Я просто приду и поселюсь у тебя, когда стану слишком старая и нервная чтобы работать."

    "И я буду просто счастлива принять у себя твою старую брюзгливую задницу," нахально ответила блондинка. Она была благодарна Чарли за эту попытку поднять ей настроение.

    "Поосторожнее, девочка, или при встрече я устрою тебе *брюзгливую*."

    "Ууу, мне страшно," притворно содрогнулась писательница. "Как бы там ни было," вздохнула она, "Огромное тебе спасибо, Чарли. Я у тебя в долгу." На мгновение она задумалась, а потом добавила, "о, и за одно пусть заблокируют и кредитку Эрика тоже. Если мистер Чалмерс хочет притвориться, что я не существую, тогда ему придется делать это без моих денег. С банком не должно быть никаких проблем. Но если все же возникнут, пусть перезвонят мне в дом Рэнди."

    Оого, уже больше не *та женщина* или *доктор*. Теперь *Рэнди*, обрадовано отметила старшая женщина. "Кстати о добром докторе, как там у вас дела?"

    Небольшая смена темы разговора не осталась незамеченной, но Меган не стала возражать. И не могла не заметить надежду в этом вопросе.

    Или неожиданно приятное тепло, нахлынувшее вместе с мыслью о высоком докторе.

    "Все замечательно," улыбнулась она. "Сегодня она сняла шину с моей ноги. А потом повела на прогулку на крыльцо, чтобы я подышала свежим воздухом. С одной стороны крыльца открывается просто великолепный вид на горы. Когда у меня немного устала нога, она усадила меня на подвесную скамью на крыльце, а сама сходила и приготовила нам чай. После этого мы просто сидели там и разговаривали."

    Чарли была и удивлена и довольна слышать счастливую болтовню подруги. "Она уже давно не была такой беззаботной." "Похоже, доктор Оукс хорошо заботится о тебе, дружок."

    "Да," виновато признала писательница. "Она была добра и нежна и терпелива. Даже когда я вела себя как полная сволочь, она продолжала заботиться обо мне." Меган задумчиво замолчала, а потом продолжила. "Я в большом долгу перед ней, Чарли. Больше чем я смогу ей когда-либо отплатить."

    "Не думаю, что она волновалась об оплате," мягко ответила издательница. "Просто она действовала от сердца. Я тут навела кое-какие справки что мы обсуждали раньше, и все с кем я смогла поговорить сказали одно и то же – что Рэнди была выдающимся врачом. Главными эпитетами были: целеустремленная, трудолюбивая, мягкая, заботливая. Я могла бы продолжить, но думаю ты получила представление. Другими словами," улыбнулась Чарли, "тебе очень повезло, малышка."

    Меган откинулась на подушку и по ее лицу расплылась довольная улыбка. "Ты права, Чарли. Как ни прискорбно это признавать, но ты была права с самого начала."

    "В свете этого признания, я воздержусь от фразы *я же тебе говорила*," подколола ее издательница. "Итак, когда же ты сможешь вернуться домой? Вашу дорогу скоро расчистят?"

    Меган подскочила с подушки – она вспомнила, зачем она пыталась дозвониться до Эрика. "Да, дорогу сюда уже почти закончили. Я собиралась позвонить тебе сразу после разговора с Эриком и все сообщить. Моя машина уже история, поэтому Рэнди связывалась с конторой в Ноксе - чтобы узнать насчет машины и шофера для меня."

    "Даже и не думай, юная леди," отчеканила рыжая. "Я пришлю за тобой одну из наших машин. Просто назови время и место."


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: