«Эта резиденция своего рода крепость».
Снаружи это был богатый трёхэтажный дом западного стиля, в котором, казалось, нет ничего особенного. Однако в особняке должен был быть установлен какой-то механизм, не дающий пройти незваным гостям. Наверное, его можно даже назвать полноценной укреплённой усадьбой с некоторой военной архитектурой.
— Впечатляет, да? — с улыбкой спросила Фудзибаяси. В её голосе чувствовалось восхищение. — Изначально особняк не был построен так, чтобы выстоять против нападения традиционалистов. Объединив исследовательские данные бывшей Девятой лаборатории, оборону усиливали небольшими шагами. Построить особняк именно в этом месте тогда решило правительство.
Фудзибаяси посмотрела на Тацую и спросила тоном, которым детям загадывают загадки: «А ты знаешь, для чего?» — Не важно, ожидала ли она что-то услышать или нет, и не важно, знал он ответ или нет, у него не было достаточно мотивации, чтобы ей подыграть.
— Я слышал, чтобы наблюдать за Осакой.
— Это обескураживает… но ответ правилен.
Тацуя тайно подумал: «Она и вправду на ребёнка похожа», — когда увидел её разочарованный взгляд.
— Онии-сама, а за чем они наблюдали в Осаке?
Восхищение на лице Фудзибаяси, когда она задавала вопросы, было заслуженным, поскольку Тацуя обладал не только общими знаниями. Как бы там ни было, Миюки спрашивала брата, но в этот раз ответила Фудзибаяси:
— Поскольку Осака — международный торговый город, горожане терпимее к иностранцам и там относительно легко поселиться. Тем не менее мимо тайных служб просачиваются шпионы, и когда случается какое-либо происшествие, скрыться достаточно просто.
— Значит, для того чтобы быстро реагировать?
— Да. Поскольку тайные действия шпионов-волшебников — один из худших кошмаров политиков. Семье Кудо, лучшим волшебникам бывшей Девятой лаборатории, поручили пресекать активность иностранных волшебников-шпионов.
Миюки кивнула с пониманием, но, казалось, какие-то вопросы у неё ещё остались.
— Миюки-сан, не стесняйся и спрашивай, что хочешь, — Фудзибаяси, похоже, это заметила, и призвала её продолжить.
— Спасибо. Не думаю, что это большое дело, но… разве для слежения за проникшим в Осаку шпионом база не должна быть на западной части Осаки, у берега, или по крайней мере на восточной стороне гор Икомаяма?
Это был случайный вопрос, но он, кажется, попал по больному месту Фудзибаяси. Она нахмурилась и не знала, что сказать. Это был сигнал вмешаться Тацуе.
— Слишком близко находиться тоже не хорошо, могли возникнуть неприятности.
Миюки едва заметно удивилась.
— Например, «предательство»?!
— Похоже, политики так считают.
Лабиринт подходил к концу — они увидели вход. И разговор о том, как политики относятся к волшебникам, прекратился.
Кудо Рэцу уже ждал в гостиной. Время было 17:59. Поскольку Тацуя и остальные не опоздали, извиняться было не за что, и они не нервничали. Перед старейшиной магического мира Японии разум и тело Тацуи были в безупречном состоянии, как и всегда.
— Искренне благодарю вас, что уделили нам сегодня время.
На стопроцентно официальное приветствие Тацуи Рэцу ответил несколько горько-сладкой улыбкой.
— Много времени прошло. Последний раз мы встречались лицом к лицу, кажется, прошлым летом, да?
— Спасибо огромное за ваше вмешательство в дело золотых электронных червей.
— Пустяки… — На лице Рэцу появилась нерешительность. Однако лишь на мгновение. — Честно говоря, поскольку ты предложил встречу, у меня не было никакого обязательства тебя принимать, однако я рад, что мы встретились снова.
— Простите, что побеспокоил вас, — поклонился Тацуя, придерживаясь правил поведения, на что Рэцу помахал рукой, чтобы остановить его от продолжения.
— Шиба Тацуя-кун. Может, это ради самоудовлетворения, но сначала я хочу извиниться. Дело Кукол-паразитов задумал и спланировал я. Не хочу придумывать оправдания как проигравший, но я не думаю, что был не прав. Однако, полагаю, я доставил вам неприятности, за это я искренне извиняюсь, — сказав это, Рэцу низко склонил голову… сидя на мягком диване гостиной. Тацуя и Миюки смотрели на него серьёзно, но лишь Минами, стоявшая позади Миюки, смотрела на него холодно. — Что ж, я не в том положении, чтобы просить прощения, но по крайней мере я хотел бы извиниться.
— Ваше превосходительство, поднимите голову, — почтительно ответил Тацуя. — Все поступают так, как считают нужным. Даже такой новичок как я это понимает. Я не мог согласиться с тем, как вы собирались провести эксперимент. Однако не буду отрицать, что ваша идея развития автономного магического оружия очень полезна.
— Рад слышать, что ты так считаешь, — Рэцу поднял голову и посмотрел на Тацую.
Затем он и Тацуя посмотрели друг другу в глаза.
— …Я слышал о твоей мисси от Кёко. — Разговор продолжил Рэцу. — Захватить Чжоу Гунцзиня. Это миссия от Майи… нет, Йоцубы-доно?
— Да, вы правы.
Миюки грациозно села возле Тацуи, однако она скрыла, что внутри удивлена и потрясена. Она не ожидала, что Тацуя открыто признает свою связь с Майей, какими бы обстоятельства ни были или какой бы высокой вероятность того, что Кудо Рэцу это знает, ни была, даже если тот должен был стать союзником в этой миссии.
— Ты знаешь, кто у Йоцубы-доно это запросил?
— Нет. Не знаю и думаю, что мне не нужно этого знать.
— Тебя устраивает быть пешкой Йоцубы?
На тестовый вопрос Рэцу Тацуя с непоколебимым бесстрастным лицом снова ответил: «Нет».
— Главным образом, потому что я понял, что мне не нужно этого знать.
Рэцу лишь вздохнул, не чувствуя в словах Тацуи притворства.
— Ясно… значит, об «этой персоне» ты узнал достаточно.
Тацуя ничего не ответил. Он принял отношение «без комментариев».
— Похоже, Миюки-кун, ты тоже не знаешь… Нет, простите, что сказал нечто смутное, — Рэцу снова вздохнул, сначала посмотрев на Тацую, потом на Миюки. — Десять главных кланов связаны правилами Десяти главных кланов. И в этих правилах кланы не должны допускать, чтобы другие кланы сговорились. Сотрудничать они могут лишь в чрезвычайных обстоятельствах.
— Да. — Тацуя не знал мельчайшие подробности правил Десяти главных кланов. И о таком значительном правиле он услышал впервые. Он не смел критиковать, и ответил кратко, кивнув.
— Семья Кудо не может получить запрос сотрудничества от семьи Йоцуба. Так что в этом деле, думаю, это Шиба Тацуя лично просит одолжения лично у Кудо Рэцу.
— Спасибо вам огромное.
В один голос Тацуя и Миюки выразили признательность за то, что Рэцу принял просьбу, хоть и окольным путём. Миюки сдержанно улыбалась, Тацуя же остался бесстрастным.
Меньше чем за десять минут встреча с Кудо Рэцу была окончена, более того, достаточно хорошо для Тацуи. Предположительно, он просил помощи как частное лицо, но получил согласие о сотрудничестве как партнёр. В конце концов, хорошо, что встреча не затянулась надолго.
Позже Фудзибаяси пригласила Тацую и девушек на ужин, так что они попрощались с Рэцу и пошли с ней. Ужин был неформальным, без присутствия главы дома. Тацуя был благодарен Фудзибаяси за её внимательность.
Среди всех многочисленных столовых особняка Кудо их привели в комнату, предназначенную для детей (но не для совсем младенцев, а для несовершеннолетних, которые могли бы укреплять там свои отношения), судя по царившей в ней непринуждённой обстановке. Они беседовали в ожидании еды, и тут в дверь легонько постучали, что привлекло их внимание.
— Войдите, — ответила Фудзибаяси, и дверь плавно открылась.
— Прости, дедушка попросил пригласить тебя на ужин…
В комнату вошёл молодой человек возраста Миюки и Минами. На его прекрасном лице было удивление. Минами задержала дыхание, увидев его нечеловеческую красоту. Даже Тацуя смотрел с восхищением. Он был красив, но не женственен. Молодой человек был, если не обращать внимания на выражение лица, «идеальным красавцем». Тацуя знал лишь одну персону, которая была столь же поразительной, — Миюки, «идеальную красавицу», у которой среди парней не было равных.