С тех пор как Тацуя сел в машину, он не проронил ни слова. Севший рядом с ним Якумо смежил веки и тоже держал рот на замке.

Когда половина пути осталась позади, юноша заговорил:

— Мастер, вы не спите?

— Нет, — ответил Якумо, открыв глаза.

Не глядя на монаха, Тацуя спросил:

— Почему вы помешали?

— Почему помешал тебе уничтожить магию американца?

— Да. — Тихий голос, таящий бездонную тьму.

— Сперва ответь, почему ты вообще решился на что-то столь безрассудное?

Якумо явно намекал на то, что Тацуя не задумывался о последствиях.

— Потому что от мёртвого тела на дне океана мало проку — мы не можем доказать, что именно Гу Цзе возглавлял террористов. Безусловно, террорист не сбежал только благодаря американцам, но мы могли и сами остановить его, и потому моё решение уничтожить Молекулярный делитель было вполне оправдано, — проговорил на одном дыхании Тацуя и стиснул зубы от досады. — Но уже ничего не исправить — трупа нет, а правда о теракте так и останется погребённой во мраке.

— Для тебя нет ничего важнее решения этой проблемы? — резко спросил Якумо, чем немало удивил Тацую.

Юноша не нашёлся что ответить. Монах воспользовался затянувшейся паузой:

— Ты пытался свести на нет Молекулярный делитель второго по силе в американской армии, Бенджамина Канопуса.

У Тацуи округлились глаза, и он наконец перевёл взгляд на Якумо.

Парень удивился, и тому были две причины: прежде всего, появление Бенджамина Канопуса из Звёзд в столь незначительном инциденте. Случай с Гу Цзе имел немаловажное значение для Десяти главных кланов, но Тацуя не думал, что теракт затронет интересы USNA. Причём настолько, что американцы постараются скрыть своё участие в этом деле всеми возможными способами. И вторая причина: как Якумо узнал о Канопусе?

Конечно, Тацуя допускал, что ту крупномасштабную магию применил другой человек. Но нет ничего удивительного, если это и в самом деле работа Канопуса. Зачастую по магии невозможно определить, кто её применил.

Вероятно, Якумо знал о привлечении американского волшебника к этому делу уже очень давно.

Монах продолжил, словно не заметив удивления юноши:

— Ты вроде бы встречался в прошлом году с главнокомандующим Звёзд, Энджи Сириус. Если бы кто-то развеял магию Канопуса, то американские военные первым делом подумали бы на тебя. Ты теперь не безымянный волшебник, ты — волшебник семьи Йоцуба, жених следующей главы.

Глаза Якумо сверкали стальным блеском.

Тацуя понял, что хотел сказать монах. По спине юноши пробежал холодок.

— Тебе прекрасно известно, что имя Йоцубы — очень тяжёлое бремя. Американцы не закрыли бы глаза на «разложение» Молекулярного делителя, они бы тут же устранили человека, что поставил под угрозу гегемонию Америки, — описал своё видение будущего Якумо, резким взглядом впившись в Тацую. — А потом убийцы пришли бы и за Миюки. Ты подумал об этом перед тем, как остановить Канопуса? Полагаю, что нет.

***

К тому времени как Тацуя вернулся домой, уже наступил следующий день — часы показывали два часа ночи.

Полагая, что все уже спят, парень отключил систему безопасности и тихо открыл входную дверь.

— Добро пожаловать домой, Онии-сама, — поприветствовала брата Миюки, сидя на коленях.

— А-а, да. Я дома, — ответил изумлённый Тацуя, на мгновение замешкавшись.

Миюки, как всегда, изящно поклонилась, подняла голову и улыбнулась, посмотрев на брата.

— Ты устал? Хочешь сперва принять ванну? Или поужинать? Или...

— Спасибо. Сначала схожу в ванную. И будет чудесно, если ты приготовишь что-нибудь лёгкое.

Скорее всего, Миюки не стала бы отпускать грязные шуточки вроде «или, может быть, хочешь меня?», но тревожный звоночек в голове заставил парня прервать сестру на середине слова.

— Поняла, — ответила Минами. Появившаяся посреди диалога девушка не смогла скрыть недовольства — наверное, Миюки вытащила её из постели, чтобы встретить Тацую.

Но бодрствовали не только они.

— Тацуя-ниисан, спасибо за усердную работу.

— Должно быть, тяжело работать так поздно, Тацуя-сан.

Из гостиной вышли и Фумия с Аяко.

— Вы все... почему вы ещё не легли спать?.. — удивлённо спросил Тацуя.

Девушка словно лучилась самодовольством — казалось, ещё немного, и она выпятит грудь.

— Я знаю, ты много работал в последнее время, Онии-сама, и потому не могу позволить тебе поздно приходить и идти спать совсем одному.

— Миюки-онээсама, ты сейчас похожа на молодую жену, — съязвила Аяко.

Однако покраснел только Фумия — Миюки лишь слегка улыбнулась.

Говорить им ложиться спать явно бесполезно. Рассудив так, парень ушёл в ванную.

Тацуя отложил оружие и снял боевой костюм, после чего смыл с себя кровь. Натянув свитер и спортивные брюки, юноша вернулся в столовую.

Миюки, Фумия и Аяко уже сидели за обеденным столом. За стулом Миюки стояла Минами. Когда Тацуя занял своё место, она принесла бутерброды и травяной чай.

— Надеюсь, это подойдёт, — сказала девушка, поставив перед Тацуей окутанную паром чашку.

— Конечно, — кивнул парень. Он понимал, что для ужина уже очень поздно.

Потом юноша окинул взглядом всех присутствующих и объявил:

— Задание провалено.

После чего занялся бутербродами.

У всех перехватило дыхание. Пока они сидели, потеряв дар речи, Тацуя успел доесть второй бутерброд.

— Эм... Онии-сама, под провалом ты имеешь в виду, что Гу Цзе... — Миюки хотела сказать «сбежал», но язык не слушался.

Проглотив последний кусок, Тацуя ответил:

— Нет. Гу Цзе мёртв.

Миюки с облегчением вздохнула. Фумия и Аяко тоже расслабились.

— Вам пришлось убить его? Такого рода провал? Конечно, живого Гу Цзе можно было бы призвать к ответу за совершённые преступления, но Оба-сама ведь говорила, что будет достаточно и трупа.

— Нет, проблема не в этом.

Миюки с тревогой посмотрела на Тацую.

Близнецы непонимающе переглянулись.

— Цель уничтожил волшебник USNA. Трупа нет. Поэтому мы не сможем доказать, что именно Гу Цзе стоял за терактом. Скорее всего, почти никто не узнает, кто был главарём террористов.

— Разве смерти виновника недостаточно для решения проблемы? — высказала мнение Аяко.

— Убедительных доказательств, что Гу Цзе организовал теракт, нет. Но даже если нам поверят, люди будут считать, что террорист выжил, а без тела нам их не переубедить.

На лице Аяко отразилось непритворное изумление. Фумия же смотрел на Тацую, поджав губы. Близнецы, а какой яркий контраст. Тацуя перевёл взгляд на Миюки.

Девушка продолжала тревожно вглядываться в лицо брата.

— Мы, волшебники, должны были разрешить этот инцидент так, чтобы граждане снова почувствовали себя в безопасности. Но без веских доказательств смерти Гу Цзе мы не сможем успокоить людей. Это провал.

За столом воцарилась тишина.

Когда Тацуя поставил пустую чашку на блюдце, Миюки, словно этого и ожидая, заговорила:

— Пусть люди и встревожены, но мы знаем, что всё закончилось. Мы знаем, что ты нашёл Гу Цзе, Онии-сама. И... — Миюки пристально посмотрела на брата, — больше всего я рада, что ты вернулся домой целым и невредимым. — Девушка радостно улыбнулась. Во всём мире не хватило бы слов, чтобы описать красоту этой улыбки. — Ты хорошо постарался, Онии-сама, — тепло утешила юношу Миюки.

***

Тацуя и Миюки вернулись в свои комнаты.

Минами положила тарелки в HAR и тоже покинула столовую.

Фумия и Аяко отправились в предоставленную им спальню. Вскоре близнецы лежали на кровати, опечаленные столь скорым завершением задания — Тацуя сказал им, что раз он уже вернулся, то охранять дом больше не нужно.

— Фумия... ты ещё не спишь? — вырвала брата из объятий дрёмы Аяко.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: