Один случай с «Мессудие» красноречиво подтверждает особое отношение Англии к «образованию» турецкого флота. Очевиднее и безжалостнее предательства для Турции не могло быть. Мы все же пытаемся, насколько это возможно, приспособить «Мессудие» для наших целей и используем этот корабль, чтобы применить его боеспособную артиллерию для обороны от атак миноносцев и подводных лодок в Дарданеллах. У пролива Чанак, в просторных водах под азиатским берегом, он ставится на якорь как плавучая батарея.

Искра возгорается

В усердной, неустанной работе проходит неделя за неделей. На берег мы не сходим.

Но нам и так не скучно. Особенно всем всегда интересно, когда приходят новые сообщения с Родины. Щемящее чувство охватывает нас тогда, когда мы слышим об успехах, горячих поединках и сражениях, в то время как мы обречены на спокойную стоянку здесь, хотя и работая, но все же не участвуя в войне, и не можем пойти на врага, на российский флот на Черном море. Мы принадлежим теперь Турции. На корме вместо немецкого флага развевается «полумесяц» — и Турция провозгласила свой нейтралитет в большой битве народов. С каким удовольствием мы бы начали здесь войну против России, попытались бы, насколько это в наших силах, помочь нашим братьям — а теперь все сложилось иначе. Словно горечь лежит на душе.

Но тут, пока мы еще сетовали на судьбу, которая обрекла нас на бездеятельность, все же происходили, хотя медленно и постепенно, крутые повороты в положении дел на мировой арене, осуществлялись огромные передвижки, готовились события такого значения, что этим охватывалось и менялось соотношение сил в мировой войне. И удивленно мы замечаем, что наша авантюрная судьба, наше появление у столицы ислама, неожиданный переход в турецкую собственность — все это стоит в непосредственной связи с происходящим. Наш поход должен стать всемирно-исторической миссией. Так захотело провидение, которое избрало для этого «Гебен» и «Бреслау», подобно тому, как оно спасло нас от превосходящего врага.

Будто искра того изнуряющего огня, который жил в нас и который мы переносим с собой, теперь перекинулась на этот народ, принявший нас и привязавший к себе. Словно эта искра, медленно накаляющаяся, охватила этот народ и затем единое пылающее пламя, все более захватывая вокруг себя, видимо, снова разожгла мировой пожар. Весь Ближний Восток, исламский мир, охвачен неистовым пламенем, носителем которого являемся мы.

Турция, удручённая неудачным исходом балканских войн, подавленная, лишенная прав, разорённая и изнуренная, безоружная, предоставленная жестокому нападению алчного, жаждущего власти врага, чувствует, что пришел ее час. Через все препятствия и сомнения, сопротивления и размышления это сознание неудержимо и непоколебимо движется вперед и беспокойно подталкивает к решению. Колесо судьбы, однажды пришедшее в движение, набирает ход и знает, как избежать каждой остановки. Мы только ясно видим результаты, лишь предполагая основания. Последняя, глубочайшая причина кроется в неисследованной сфере таинственного и судьбоносного.

Тяжелый, полный волнений период — это август и сентябрь 1914 года. Мы являемся свидетелями пробуждения и подьёма находящегося прежде в забытьи народа, видим в молчаливом волнении тайную и открытую борьбу мира за этот народ, видим бой дипломатии стран Центральной Европы и Антанты за Турцию.

Шаг за шагом, ступень за ступенью, с одной стороны страстно желаемая, с другой — проклинаемая, Турция принимает свое решение. В своем собственном народе борьба обоих блоков отражается в виде двух течений, враждующих и борющихся за власть. Никакой другой народ, в великой народной борьбе взявшийся за оружие, не был так потрясен и взволнован до самых глубин, как турецкий. Ни у одного другого народа острое неопределенное состояние не вызревало так мучительно долго и затянуто.

5 августа в интересах собственной безопасности Турция закрыла проливы для военных кораблей после того, как двумя днями раньше она заявила о нейтралитете и объявила мобилизацию. Мобилизация затянулась и очень плохо продвигается вперёд. Всего не хватает. На этом основании растет неопределенность, гнев — вмешивается работа иностранной дипломатии. Тянут в обе стороны, в результате ничего не меняется. Силы равны. Но то, что внешне кажется спокойствием и неподвижностью, все же является до последнего сдерживаемой напряженностью — каждый новый прибавляющийся силовой момент должен принести решение.

И оно появляется! «Гебен» и «Бреслау» приносят его! Прорвав окружение вражеских сил, рассчитывая только на себя, они появились перед Дарданеллами, добиваясь разрешения на проход в Черное море для борьбы против России. Но все это разом отступило перед силой того другого, всемирно-значимого поступка, который в то же время своим переходом совершили оба корабля, перед судьбоносным решением Турции, перед преобразованием мировой войны. «Гебен» и «Бреслау», так захотела судьба, определили решение.

Неизбежно и последовательно происходит далее это развитие. Обманом лишенная Англией обоих заказанных кораблей, Турция вместе с тем в качестве замены приобретает немецкие крейсера, необычайным образом оказавшиеся в турецких водах. Люди с «Гебена» и «Бреслау» берут на себя обучение, организацию, ремонт и укрепление турецкого флота. Результаты управления прежних наставников, английской военно-морской миссии, выходят наружу и открывают Турции глаза. Возмущение и злоба растут. Английское пребывание в Константинополе становится все более затруднительным. Обычно такая гордая островная империя, владычица морей, больше не может, несмотря на все мыслимые усилия, остановить однажды запущенное движение. С одной стороны, льстя и соблазняя переговорами, Антанта все же не может скрыть свою злобу по поводу покупки «Гебена» и «Бреслау». Она знает, что тут идет речь намного шире, чем об одном лишь приобретении. Здесь наступает переворот, перелом Турции, изменение ее взглядов, ясно продемонстрированное.

Под тяжестью фактов в стране все больше проявляется расположение к немцам. Правда, послы Англии, Франции и России разворачивают при Высокой Порте активную деятельность. Всё снова и снова предпринимаются посреднические усилия с целью отговорить Турцию от вступления в войну, от борьбы на стороне стран Центральной Европы. Любой ценой необходимо им не допустить того, чтобы на Ближнем Востоке вспыхнул огонь войны, чтобы исламский мир взялся за оружие. Слишком поздно — искра уже возгорелась!

До сих пор, пребывая в роли подавленной, разбитой и побежденной, Турция видит, как разом меняется положение.

Осознавая благоприятность положения, она сбрасывает давящее иго капитуляции, те односторонние обязательства, которые предоставляют иностранцам далеко идущие привилегии и которые жестоким и бесстыдным образом многосторонне используются странами Антанты как средство давления для достижения всё новых уступок. Устранение экстерриториальных преимуществ было тяжелым ударом для стран Антанты. Несколько дней спустя, 15 сентября, английская морская миссия уходит в отставку и покидает Константинополь. Разоблачение их «педагогической деятельности» им, вероятно, слишком неприятно.

Шаг за шагом Высокая Порта проводит свои меры. 29 сентября окончательно закрываются проливы. Прямая связь западных держав с Россией пресечена, единственный безопасный путь, по которому еще было возможно бесперебойное снабжение России, перекрыт. Это должно теперь стать для империи, отрезанной от всякой поддержки, смертельной раной, а для ее союзников — непосильным бременем. Политические и стратегические последствия были огромны. Судоходное сообщение между западными державами и югом России стало невозможным, и теперь на колеблющиеся в своей политике балканские государства Румынию и Болгарию уже не могло быть оказано никакого прямого давления.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: