- Под присмотром кого? – опять не понял врач.

- В старину на Руси существовали бабки-повитухи, они

принимали роды в ужасных условиях, буквально в грязи, и из-за этого дети частенько умирали.

- Какой кошмар! – ужаснулся доктор.

- Мало того, - злорадно продолжила я, - люди продолжают ходить к повитухам и в наши дни, в основном, правда, деревенские люди, а так же староверы.

- Но это же ужасно! – воскликнул врач, - за это надо сажать!

- Нельзя сажать людей за то, что они не верят в прогресс, - фыркнула я, - они просто живут, как жили раньше, из века в век, не меняя своих традиций.

- Но сейчас же не каменный век! – возмутился врач.

- Мне трудно объяснить особенности русских традиций, - уклонилась я от ответа, - и вообще, что с моей ногой?

- Вам необходим покой, это главный фактор скорейшего выздоровления.

- Покой мне обычно только снится, - усмехнулась я.

- Не волнуйтесь, - тут же воскликнул Марио, - я обеспечу ей полный покой.

- Это было бы замечательно, - кивнул доктор.

- Эй, эй, эй, - возмутилась я, - вы чего тут за меня обсуждаете? Что значит – обеспечите мне покой?

- Ты побудешь тут, пока твоя нога не перестанет болеть, -

заявил Марио, а у меня челюсть чуть не упала.

- Офигел? Я в качестве экспоната тут останусь? В назидание туристам, чтобы не отставали от группы, и не шастали в одиночестве по подземелью? А не пошёл бы ты?

- Куда? – не понял Марио.

- Я бы сказала, куда, но девушки из приличных семей так не говорят, - фыркнула я.

- Почему? – продолжал тупить он.

- Дурак, что ли? – хмыкнула я, - ах да, ты же иностранец. У русских есть генитальный юмор, самый низкопробный вид, как говорится, ниже плинтуса.

- Слышал, - кивнул он, - это считается вашим фольклёром, и вы употребляете мат через слово.

- Я тебе сейчас двину, - рассердилась я, - мат употребляют у нас, в основном, рабочие, к интеллигенции это не относится. Мат – это самый низ. Есть рабочие, которые не употребляют его, но это уже другая категория. И никакой это не фольклёр! Фольклёр – это, прежде всего, сказания древней Руси, пословицы и поговорки. Легенды и были. Слушай, не беси меня, я сейчас встану, и поеду домой, а то моя подруга с ума сойдёт.

- Но тебе нельзя вставать, - попробовал остановить меня Марио.

- Отстань, - огрызнулась я, встала, и, отчаянно хромая, поковыляла к двери.

- Да ты же упадёшь! – воскликнул Марио, и, подбежав ко мне, подхватил меня на руки, - значит так, я лично отвезу тебя к тебе домой.

- Нет! – дико вскрикнула я, ещё не хватало, чтобы Макс меня ревностью замучил.

- Ни за что! – решительно сказала я, - если хочешь помочь, галантный ты мой, вызови мне такси.

- Не нужно такси. Тебя отвезёт шофёр, если ты такая упрямая, и не хочешь, чтобы я тебя отвёз, - заявил Марио, и мне оставалось ничего другого, кроме как подчиниться.

Этот странный парень не переставал меня удивлять. А утвердилась я в этом мнении, сидя в белом «Лимузине».

Роскошная машина, отгороженная от водителя, оснащённая всякими прибамбасами, в том числе холодильником.

Терзаемая любопытством, я отгородилась от водителя, и

открыла холодильник. Чего тут только не было.

Икра, морепродукты, осетрина, и даже бутылка шампанского.

В шипучем напитке я разбираюсь, поскольку очень люблю его,

и сейчас, взяв в руки бутылку, поняла, что это коллекционный

брют.

Надеюсь, Марио не очень расстроится, если я выпью глоточек. Не для красоты же её сюда положили!

Ловко вскрыв бутылку, я налила напиток в бокал, понюхала,

поболтала на свет, полюбовалась игрой пузырьков, и сделала маленький глоток. Восхитительно! Нет ничего лучше коллекционного шампанского.

И, пока мы ехали, я выпила всю бутылку, закусив осетриной, и пребывала в прекрасном настроении.

Водитель помог мне выбраться из машины, и явно хотел проводить до дома, но я решительно отказалась, и, хромая, поспешила в дом.

- Привет, - выглянула из кухни Беата, - как дела? Как

экскурсия?

- Если не считать, что я заблудилась в подземелье, и опять растянула щиколотку, то можно считать, что хорошо, - усмехнулась я, сбрасывая с ног сапоги, и устраиваясь на кухне за столом.

- Даже на экскурсии сумела отличиться, - засмеялась подруга, - ты вообще живёшь спокойно?

- Иногда, - кивнула я, - когда беременная. Взбесившиеся гормоны для меня хлеще всякого адреналина.

- Тогда Максу срочно надо перевести тебя на гормоны, - вынесла вердикт Беата.

- Не ходить же мне постоянно беременной, - возмутилась я, - ну, ты и брякнула, дорогая моя.

- В свободное от беременности время ты опасна для человечества, - фыркнула Беата, - а так тебя назовут многоуважаемой многодетной матерью, а к тому времени, как твоя репродуктивная система даст сбой, ты будешь не в состоянии бегать за бандитами.

- Миссис Флетчер смотрела? – прищурилась я.

- Это кто? – удивилась Беата.

- Значит, не смотрела, - удовлетворённо кивнула я, - героиня

Агаты Кристи, старушка, которая в почтенном возрасте

бандитов ловила. А так же мисс Марпл, тоже та ещё старушка.

- Не пугай меня, - содрогнулась Беата, - завтра Люцина с Маженой приедут, нужно что-нибудь приготовить. Хотя, лучше просто позвоню Каролине, пусть прикупит всякой ерунды в супермаркете. Она обещала мне какие-то эскизы завезти, поэтому нагружу её десертом в виде сыра, вина, а заодно и тортик пусть прихватит.

- В супермаркете!? – возмутилась я, - совсем спятила?

- Ну, не буду же я возиться! – воскликнула Беата.

- Я сама завтра утром съезжу, - нахмурилась я, - знаю здесь местечки, где можно достать умопомрачительную вкусняшку.

- Как хочешь, - вздохнула подруга, - я, в отличие от тебя, проще к еде подхожу.

- Меня свекровь избаловала, - усмехнулась я, - пирожки с вишней на завтрак печёт.

- Только не говори никому, - ухмыльнулась Беата, - а то за

больную сочтут.

- Это да, могут, - кивнула я, - но я завтра с утра рвану по магазинам. А теперь я займусь другой, не менее животрепещущей проблемой.

- Какой? – удивилась подруга.

- Буду обыскивать твой дом на предмет денег, - пояснила я, - начну с подвала.

- Делать тебе нечего, - фыркнула Беата, - откуда здесь могут быть деньги?

- Тебе напомнить? – прищурилась я.

- Ладно, - махнула она рукой, а я, прихрамывая, стала спускаться по лестнице в подвал.

У подножия лестницы я замерла, облокотившись о перила, и огляделась по сторонам. Чего тут только не было! Старые, гладильные доски, лопаты, грабли, обломанные черенки, коробки, стоящие одна на одной. Открыв одну из коробок, я обнаружила в ней старые утюги, один из которых вообще был угольным. Заинтересовавшись этим раритетом, я отложила коробку в сторону, и взяла другую.

В другой коробке, к моему величайшему изумлению,

обнаружились красивейшие чугунные подсвечники. Вынув

один, я с трудом его удержала, но всё-таки удержала, и

невольно залюбовалась искусной работой и завитушками.

Может, выпросить у Беаты парочку? У неё их тут шесть штук на пять свечей и четыре штуки на три. Интересно, где она их вообще взяла? Вероятнее всего, купила на антикварном рынке. Она порой достаёт совершенно потрясающие вещицы за бесценок.

Я открывала каждую коробку, вытряхивала каждый мешок, но итогом моей работы стала чудовищная свалка. Если учесть, что и до меня тут особого порядка не наблюдалось, то теперь и вовсе, словно Мамай прошёлся со своей ордой.

Потом у меня разболелась нога, сама я покрылась слоем пыли, от чего я незамедлительно стала чихать и кашлять, а потом и вовсе чесаться.

- Ну, как успехи? – услышала я весёлый голос Беаты сверху, а потом вопль, - ой, мамочки! Что ты натворила!?

- Ничего особенного! – раздражённо огрызнулась я, - устала, как собака, но ничего не нашла.

- Ясное дело, не нашла! – сердито воскликнула Беата и сбежала по ступеням, - потому что тут нет ничего! Чего вы зациклились?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: