— Я это установил точно, — спохватываясь, что не сказал этого ранее, доложил Петренко.

— Я тоже знаю, — ответила Эверстова, прервав лейтенанта.

— Что вы знаете? — обернулся Шелестов к радистке.

— Знаю, кто пошел на лыжах. Русский. Комендант Белолюбский.

Шелестов докурил папиросу и бросил окурок.

— Совершенно верно, — подтвердил Петренко.

— А почему вы оба решили так? — спросил майор.

— Якуты так же редко ходят с палками, как русские без палок. А этот пошел с палками.

— Точно, — добавил Петренко. — И еще одна деталь: лыжный след более свежий. Это, конечно, мое предположение. Мне думается, что давность его не превышает трех-четырех часов. С натяжкой можно согласиться на пять часов; но ни в коем случае не более. За это головой могу поручиться.

Петренко умолк. Майор посмотрел на него и спросил:

— Допустим, что это так. К какому же выводу вы приходите?

— Я так считаю, — сказал Петренко и сел рядом с Шелестовым. Допустим, что Белолюбский покинул это место четыре часа назад, и идет он, в среднем, без всякого отдыха, по семь километров в час. Тогда получается, что он удалился от нас на двадцать восемь — тридцать километров. Не более. Я в этом уверен, как лыжник, и сбрасываю со счета то обстоятельство, что он идет не по готовой лыжне, а по цельному снегу. Это не так просто. Так?

— Ну, ну, продолжайте, — заметил майор.

— Значит, если, не теряя времени, последовать за ним на оленях, то его можно нагнать через два, самое большее, через три часа.

Шелестов молчал и кивал головой, думая про себя:

«Да, часа через три, не меньше. Без отдыха идти очень трудно».

— И я хочу предложить, — сказал Петренко, но его прервал Шелестов:

— Знаю, что вы хотите предложить. Заранее знаю. Я вот тоже думаю: сесть на запасные нарты, кстати олени в них еще не так устали, и пока эти три упряжки будут отдыхать, попробовать нагнать Белолюбского.

— Правильно, товарищ майор, — все более возбуждаясь, продолжал Петренко. — Только разрешите сделать это мне.

Шелестов неторопливо закурил новую папиросу. Выпустив облачко сизо-голубого дыма, он прищурился. Ему понятно было состояние энергичного, нетерпеливого и неискушенного в боевых делах лейтенанта. Он сам был когда-то таким и хорошо помнит, как ему впервые начальник пограничной заставы поручил нагнать и задержать нарушителя советской границы, проникшего на нашу территорию. С каким рвением и энтузиазмом он пошел на боевое задание. Это было давно, очень давно, но память отлично сохранила все детали боевого крещения.

Петренко сидел, как на иголках, но не решился заговорить.

Молчание затянулось, и его нарушил сам майор:

— А кроме вас и некому это сделать, — сказал он с улыбкой. — Я-то ведь инвалид.

— Правильно, товарищ майор. Ногу надо поберечь, она еще пригодится.

— Возможно, — заметил майор. — Поезжайте вместе с Надюшей.

Петренко перевел глаза на Эверстову.

— Да, только вместе. Два глаза хорошо, — а четыре лучше. Поедете на запасных оленях, а эти пока будут отдыхать и кормиться. И Таас Баса прихватите с собой.

— Ну, уж нет, — возразил вдруг Петренко. — Одного мы вас не оставим.

Шелестов внимательно посмотрел на лейтенанта, а тот, выдержав взгляд майора, продолжал:

— Да вы сами согласитесь: остаться в таком положении, — он показал на ногу, — совершенно одному, отлично зная, с кем мы имеем дело…

— Правильно говорит лейтенант, — вмешалась Эверстова. — Таас Бас должен остаться с вами, Роман Лукич. Да иначе и нельзя. Это будет преступлением…

— Даже? — усмехнулся майор. — Ну ладно, уговорили. Пусть Таас Бас остается. Собирайтесь. Вы, Надюша, снимите с нарт весь груз, а вы, Грицько, притащите мне дровец, иначе я замерзну. На одной ноге не напрыгаешься.

Когда дрова были принесены и нарты готовы к отъезду, Петренко разложил по карманам обоймы с патронами, повесил поверх кухлянки бинокль.

— Кажется, я готов, — сказал он.

— Если кажется, то проверьте еще раз, — предложил майор.

— Да, готов, — твердо сказал Петренко, поправляя ремень винтовки.

— Тогда возьмите в моей сумке наручники. И помните, что кто бы ни был этот человек, он должен попасть в наши руки живым. И еще: если не нагоните в течение четырех часов, возвращайтесь. Поняли? И последнее: продвигайтесь осторожнее, будьте всегда наготове, особенно в темных местах. Я не исключаю, что они могут устроить засаду. Иначе непонятно, зачем они разделились. А я покараулю здесь.

— Все ясно, товарищ майор. Можно отправляться?

— Трогайтесь.

— Пошли, товарищ сержант, — пригласил Петренко Эверстову и направился к нартам.

Через несколько секунд упряжка, увозящая Петренко и Эверстову, скрылась из глаз.

Шелестов опустился на одно колено, подбросил в костер сухих поленьев и сел на прежнее место.

«Странно, чтобы не сказать больше, — подумал он. — Действительно, зачем понадобилось Белолюбскому встать на лыжи, когда в их распоряжении было четыре оленя? Хм… Что же тут придумать?»

Майор сидел, положив руки между ног и сжав их коленями.

Солнце уже достигло того места, где оно должно быть в полдень. На него наползали небольшие облачка, и оно обиженно хмурилось, точно было этим недовольно.

Вспомнив, что Таас Бас после утраты своего хозяина еще ничего не ел, Шелестов подтянул мешок с продуктами, достал из него два куска замерзшего мяса и начал их отогревать на огне.

Когда мясо оттаяло, майор подозвал к себе Таас Баса. Пес подошел. Он погладил его и дал ему мясо. На этот раз Таас Бас не отказался от еды и, отойдя в сторонку, стал грызть мясо.

— Правильно, дружище, — одобрил Шелестов. — Мне тоже тяжело, ой, как тяжело, но надо жить. И горем горю не поможешь. Вот лишь бы не заснуть только от скуки, да не влипнуть, как кур во щи. И хотя ты верный часовой, а все же я поберегусь от сна.

* * *

Через полтора часа быстрой езды по тайге след лыж вывел преследователей в русло небольшого, промерзшего до дна ручья. Местами ручей был укрыт нетолстым слоем снега, а местами обнажен до льда.

И чем дальше двигались Петренко и Эверстова, тем все более сужались и сближались крутые берега ручья, напоминая собой узкое горное ущелье.

Левый берег, позолоченный косыми лучами солнца, походил на многослойный кусок из различных по окраске геологических пород. Кое-где на нем висели, точно гирлянды, изъеденные и измочаленные дождями и морозами, потерявшие жизнь корни. Поверху, по самому гребешку берега сплошной стеной тянулась тайга.

А по правому берегу громоздились отполированные ветрами до блеска совершенно лысые черные скалы. Они то лезли друг на друга, карабкаясь вверх и как бы ища простора, то угрожающе нависали прямо над головами, готовые вот-вот сорваться. Между скал, там и сям, торчали, закрепившись каким-то чудом, молодые сосенки.

— Вот видите? — обратилась к Петренко Эверстова. — Опять он отдыхал.

— Вижу, — отозвался лейтенант. — Значит, он отдыхал уже семь раз за эти полтора часа, и если допустить, что на отдых уходило не больше пяти минут, значит тридцать пять минут долой.

— Видно, лыжник из него неважный, — заметила Эверстова.

— Трудно сказать. Возможно, что он сознательно экономит силы.

След забирал все вверх и вверх, ущелье сужалось, до рога становилась с каждой минутой труднее. Видно было, как преступник прокладывал дорогу между валунами, выпирающими из-под снега, обходил их.

Олени перешли на шаг. Нарты натыкались на валуны.

— Придется идти пешком, — сказал Петренко и хотел было уже сойти с нарт, как их подбросило и перевернуло.

— Кажется, свалились? — весело, не теряя бодрости духа, сказала Эверстова и рассмеялась.

— Да, что-то вроде этого, — в тон ей ответил Петренко, быстро поднявшись.

Олени встали. Бока их тяжело вздымались, точно меха горна. Над их головами, низко опущенными к самой земле, клубился пар.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: