Кино - особенный вид искусства, в котором все три способа передачи информации действуют на зрителя одновременно, причем в обход его сознания, через подсознание. При чтении сознанию приходится трудиться над формированием собственных зрительных (а кто способен, и слуховых) образов. Образы реальной действительности в подсознании человека всегда индивидуальны и каждый свободно волен в соответствии с отпущенной ему мерой понимания выразить их словом-символом. Отсюда экранизация романа или повести обедняет духовный мир человека, незнакомого с их книжным вариантом. Что касается сценариев фильмов, то их читают, как правило, только режиссеры и актеры; редко - критики и почти никогда - зрители. Незнакомые со сценарием картины, мы тем не менее попробуем раскрыть ее иносказания - “обозначаемые” и “скрываемые”.
В фильме сделана попытка заглянуть в будущее России после перехода Земли из эпохи Рыб в эпоху Водолея. Какая культура будет доминировать в России новой эпохи, авторам сценария неясно, но их приверженность к прежней, библейской - обозначена. В соответствии с этими представлениями, иудаизм обозначен русским евреем Саней Шмуклером, две ветви христианства (западная и восточная) Генрихом Вильманом и Гришей Печкиным соответственно. Ислам, который воспринимается авторами в качестве одной из модификаций иудаизма, обозначен Жибаевым - мусульманином неопределенной национальности. Восточная цивилизация также обозначена в неявном виде цыганом Яшкой, то ли вышедшим, то ли возвращающимся в буддизм Индии. Заброшенная, бедная деревенька без названия где-то в русской глубинке - образ России, что подчеркивается многонациональным и многоконфессиональным составом деревенского двора, несвойственным для среднестатистической русской деревни. Женщина с неопределенным именем “ля-ля” обозначает образ русского народа. Его благосклонности ночью (подразумевается, что ночью информация передается в обход сознания спящего через подсознание) домогаются представители всех религиозных конфессий, но монопольное право на подсознание народа, по убеждению иерархов православия, имеет только восточное христианство. “А ну, быстро отсюда! Я сказал: кого увижу - убью!” - кричит Гришка Печкин представителям других конфессий. Но в фильме“ля-ля” по ночам не спит, а зубрит французский, что должно означать стремление русского народа приобщиться к Западной цивилизации. Отсюда обозначено двойственное отношение окружающих к “ля-ля”: днем, на свету и “ за глаза” - девка со сдвигом, причудами, там все перетоптано; ночью, когда никто не видит, все, даже старый Вильман, оказывают ей знаки внимания. Безымянная старуха (по всей видимости бабушка Иванова-младшего), Иванов- отец и Иванов-сын обозначают три ипостаси непонятного Западу и Востоку общинного мировоззрения русского народа, которые существуют в настоящем как бы одновременно: 1) древнее, на уровне сознания ушедшее в прошлое, но сохраняющее свою значимость на уровне подсознания - мировоззрение более близкое к идеалистическому, чем к материалистическому атеизму (называемое языческим); 2) настоящее, пока еще работающее на уровне сознания и с трудом освобождающееся от марксистских догм на уровне подсознания - мировоззрение более близкое к материалистическому, чем к идеалистическому атеизму (называемое коммунистическим); 3) будущее, загадочное и неопределенное на уровне сознания, но стремящееся к Богодержавию на уровне подсознания - мировоззрение триединства материи, информации и меры, которое будет доминировать в эпоху Водолея и которое, по мысли Запада, должно оставаться ему подконтрольным. Поэтому старуха, с одной стороны, выделяет русский народ среди народов России: “У Ляльки можно, Лялька девка чистая”, а, с другой - словно ревнует ее к возможно новому влиянию: “Ух, Лялька! Расфуфырилась! Чего расфуфырилась?” В конце фильма Лялька предстает перед постаревшим на двадцать лет Ивановым-младшим стюардессой авиалайнера - еврейкой Соней. Попрежнему в нее влюбленный и удивленный, что за двадцать лет внешне, в отличие от него, она совершенно не изменилась, он предлагает ей руку и Париж, на что получает ответ: “Все уже было, но каждый раз кончалось Жмеринкой или Жлобиным”.
По умолчанию эта информация намекает на возможное будущее русского народа и вероятную трансформацию его мировоззрения: народ ожиденеет и превратится в обслуживающий персонал управленческой элиты, которая спит и видит себя в западном благоденствии. Экипаж и пассажиры внутреннего рейса даже довольны, что Иванов-младший изображает угон самолета в Париж. Другими словами, как бы предполагается, что знания, полученные им от представителя некой корпорации знахарства, будет им использованы ограниченно, т.е. лишь на уровне четвертого и шестого приоритетов обобщенных средств управления: будет соревноваться с казначейством в подделывании денежных купюр или лепить пистолет, с помощью которого при случае можно будет сыграть роль террориста.
Но мир един, целостен и все происходящее в нем, в том числе и на социальном уровне, причинно-следственно обусловленно, а потому истинное описание реальности все-таки существует даже при всей ее многогранности в конкретное историческое время. Поэтому любое подсознательное художественное иносказание всегда можно перевести на осознанный уровень, если назвать все вещи и явления свойственными им именами, после чего калейдоскоп казалось бы никак внешне не связанных меж собой имен, фактов, фрагментов событий проявится мозаикой целостной картины действительности, с которой оказывается мы все так или иначе в жизни связаны.
____________________
Если смотреть фильм с этих позиций, тогда становится понятно почему уже с титров распадается название: слова “ВРЕМЯ ПЕЧАЛИ” в титрах набраны заглавными буквами; а слова “еще не пришло” шрифтом меньшего размера. То есть название фильма для одной группы зрителей “Время печали”, а для другой группы как бы сделана оговорка: “еще не пришло”, коей по умолчанию сопутствуют намеки: ждите - еще придет; готовьтесь, чтобы избежать.
После всего вышеизложенного приоткрывается почему на фильм наложены ограничительные грифы: “ограничения по возрасту: не рекомендуется лицам до 16 лет”, хотя в нем нет ничего, что могло бы оказать развращающее воздействие на подрастающее поколение; “видеограмма предназначена только для домашнего просмотра”, - предостережение, якобы защищающее авторские права, хотя по существу оно блокирует доступ к фильму широкой зрительской аудитории. Авторы действительно не знают, какие подсознательные автоматизмы сформирует у зрителя этот внешне занятный калейдоскоп и какие явления социальной действительности они вызовут к жизни.
Поначалу фильм воспринимается как история взаимоотношений одной из ветвей просветильного (условно говоря, черного или белого) знахарства - некой иерархии обладателей знаний - с толпой россиян разных вероисповеданий и национальностей, таковыми знаниями не обладающими и живущими “как все”, то есть как сложатся обстоятельства вокруг них, не задумываясь о том, как эти обстоятельства складываются в результате их деятельности и бездеятельности.
Внешне стержнем сюжета выглядит деятельность Мефодия - тезки одного из легендарных просветителей славянства в древности. Новый Мефодий также приходит, как носитель знания. Это знание по форме, но не по содержанию - является как бы ключевым знанием к началу новой эпохи в жизни человечества: Мефодий обозначает место в России, откуда через двадцать лет можно будет наблюдать солнечное затмение как символ конца прежней эпохи - переход Солнца в созвездие Водолея, под знаком которого будет протекать следующая эпоха. Водолей традиционно пропагандируется в качестве астрологического знака России.
Но, поскольку “просветитель” ничего содержательно нового до своих слушателей не донес (а кое в чем даже основательно запутал), то обретя формальное знание ничего не говорящее им об открывающихся новых возможностях для людей будущего, россияне ведут себя так, буд-то ничего не произошло и обретение знания их ни к чему не обязывает: по-прежнему пьют, своекорыстно делают деньги, ищут мирской славы на стороне, бросив в запустении Родину и т.д.