— А может, навестим профессора Мюррея и его минипига? — подмигнул Сноу капитану.

Хэлвуд лишь пожал плечами.

Глава 6

Войдя в помещение обсерватории, они застали довольно эмоциональную сцену, в которой участвовали несколько человек, в том числе и профессор Мюррей, узнанный Ричардом по фотографии.

— И как мне прикажете теперь быть, Кримсон? Кто будет заниматься всей той текучкой, на которую у никого из вас никогда не хватает времени? Вы, что ли? Вы будете заниматься раскраской, срезами, следить за состоянием линз и вообще всей оптики? А? Я вас спрашиваю? — кричал худощавый невысокий субъект в голубом халате.

На полу, почти в центре комнаты, валялся андроид, точная копия того, что стоял в нише в коридоре, только с номером «35», одного взгляда на которого было достаточно, чтобы понять, что он верный кандидат на свалку. Металлическое тело окружили несколько селенитов и выслушивали сентенции директора обсерватории. Заметив вошедших Ричарда и Барта, Мюррей зло спросил:

— А вы кто такие? Что вам тут надо? Без вас проблем хватает! Немедленно освободите помещение!

— Извините, профессор Мюррей, я здесь не по своей воле, а по указанию руководства КОНОКОМа и АНБ! — выступил вперед Сноу.

— Ну и что? Какое мне дело до КОНОКОМа и АНБ? Пусть лучше занимаются своими прямыми обязанностями и не лезут туда, куда их не приглашают! — ничуть не смутившись, произнес Мюррей.

— Профессор, успокойтесь, мы лишь расследуем обстоятельства гибели профессора Белла. Никто и не собирается вмешиваться в дела вашей обсерватории!

Мюррей слегка поостыл и обратился к своим коллегам:

— Ну что вы стоите, как истуканы? Уберите этот электронный хлам с глаз моих долой!

Появилось несколько дроидов, приподняли безжизненного гиганта и выплыли с ним прочь из комнаты. Быстро и неслышно стали рассасываться и сотрудники обсерватории.

— Все свободны, занимайтесь своими темами, — подогнал их Мюррей и кивнул Барту с Ричи. — Пойдемте.

Профессор скрылся за дверью в углу комнаты. Инспекторы последовали за ним. Они прошли по коридору базы буквально тридцать метров и вошли в апартаменты директора обсерватории.

— Располагайтесь, — буркнул он, указывая на несколько стульев, стоящих вокруг небольшого стола для совещаний, — я сейчас. Только дам несколько указаний.

Пока Мюррей отсутствовал, Ричард оглядел кабинет директора самой знаменитой обсерватории. Ничего особенного. Рабочий стол с компьютером явно петакласса, секция блоков памяти, гологравизор и, как ни странно, несколько блокнотов и исписанные вручную листы бумаги — редкость в наше время. У одной стены комнаты стоял небольшой диванчик и журнальный столик, в противоположном от входа углу — закрытая дверь, которая вела, видимо, во вторую комнату, о которой упоминал стажер. На стенах красовались великолепные трехмерные фотографии галактик, туманностей, квазаров, сделанные, судя по всему, телескопом «Око Вселенной». На одной объемной фотографии узнаваемо краснел марсианский пейзаж. Разрешение было такое, что казалось фотография сделана с флаера, летящего на небольшой высоте над поверхностью.

Пискнул МИППС Барта. Он включил звук.

— Капитан Хэлвуд? Это Басов Иван.

— Слушаю тебя, Иван.

— Вы просили, если я что вспомню, связаться с вами…

— Ну, говори.

— Дело в том, что у нас тут недавно над грузовым шлюзом видеокамеру установили, а монитор у нас в диспетчерской. И я вот вспомнил, что на камере…

— Стажер, это Сноу говорит. Будем ждать тебя в офисе капитана. — Ричард ждал, что Мюррей вот-вот вернется, и не хотел вести разговор в его присутствии.

— Иван, ты когда освободишься? — заговорил Барт, поняв Ричарда.

— Ну еще два полета… Часа через полтора-два.

— Идёт, ждем тебя через два часа.

Барт отключил МИППС и положил его в карман.

Вдруг в ногу Ричарда что-то ткнулось. Он опустил глаза и встретился взглядом с забавным маленьким черно-белым поросенком, который, как собака, слегка склонил голову набок и растопырил ушки. Его пятачок жил отдельной жизнью от хозяина и постоянно находился в движении. Ричи машинально наклонился и погладил смешное пушистое существо. Хвост поросенка из пружинки превратился в прямую проволочку, выражая, видимо, восторг и удовольствие.

— Так вот ты какой, минипиг, — с улыбкой произнес Ричард, продолжая гладить маленькую свинку. — А как тебя зовут, старина?

— Базз, — раздался голос Мюррея. — Его зовут Базз.

Ричард выпрямился и посмотрел на директора обсерватории, появившегося в кабинете.

— Извините.

— Базз очень доброжелателен и любопытен. Каждого незнакомца ему надо не только обнюхать, но и послушать, — сказал Мюррей, скидывая голубой халат и бросая его куда-то в угол. — Будучи очень тонко организованной натурой, он избегает тех, кто ему не по вкусу. Слава богу, таких на базе единицы, да и вы, я смотрю, уже завоевали его расположение. Базз, иди на место, нам надо поговорить! — строго закончил Мюррей.

Забавная свинка повернулась и ушла в угол комнаты, где устроилась на пестрой подстилке, но ушки продолжала держать топориком.

— Прошу извинить мою резкость, господа инспекторы, рабочий момент, знаете ли…

Мюррей опустился на стул и внимательно посмотрел на пришедших:

— Что вы хотите знать, господа?

— Профессор, не могли бы вы мне, Ричарду Сноу, и капитану Хэлвуду рассказать немного о несчастном профессоре Белле. О его исследованиях и изобретениях, о нем самом…

— Ничего себе, вы мне предлагаете написать целую книгу, господа! — засмеялся Мюррей, настроение которого несколько улучшилось. — А что-нибудь попроще?

— И все же.

— Ну хорошо. Только имейте в виду, что, хотя я и знал покойного, мы не были с ним ни друзьями, ни знакомыми и труды его не очень кореллируют с тем, чем я занимаюсь и каких научных взглядов придерживаюсь. Сирилл Белл — величина мирового масштаба, один из наиболее известных ученых, занимающихся вопросами космоэкспансии человечества и возможного Контакта с внеземными цивилизациями. Написал на эту тему массу научных трудов, монографий, рефератов и статей. Автор ряда оригинальных теорий в области космогонии и космогенеза. Глубоко знает такой необычный раздел математики, как топология. Вряд ли ошибусь, сказав, что он входит… входил в десятку самых оригинальных научных умов планеты. Вместе с тем многие его гипотезы и предположения, мягко говоря, спорны и нуждаются в серьезной доказательной базе, чего — увы! — нет. Этим и объясняется во многом скандальность, сопровождающая некоторые его теории. По второму вопросу. Сам Сирилл по характеру был не подарок, да простит меня Господь, вот и возникали вокруг него различные э-э-э… конфликты и недопонимания. Все и всегда он хотел делать сам и практически никому не доверял. Вот и теперь — скажите, ну что его понесло на поверхность, какая такая в этом была необходимость? Конечно, будь он сейчас жив, наговорил бы сорок бочек арестантов в оправдание своей авантюры, а так… — Мюррей махнул рукой, открыл барный холодильник и достал две бутылки минеральной воды и три стакана.

Разлив шипящую воду, он обернулся:

— Базз, пить хочешь?

К немалому удивлению Ричи и Барта, Базз шустро сорвался с места и подбежал к ногам хозяина. Тот достал еще один, совсем мелкий стаканчик, больше похожий на миниатюрную пиалу, налил в него чуть-чуть и поставил на пол перед минипигом.

— Обожает холодную газированную минералку, но много ему нельзя — может простудиться, — как ни в чём не бывало пояснил директор.

— Насчет коньяка вы оказались недалеки от истины, господин Сноу! — рассмеялся Барт.

— Нет, спиртное я ему не позволяю, молод еще, — без тени юмора ответил Мюррей. — Всё, Базз, иди на место или погуляй, если хочешь.

— А вы его не боитесь отпускать одного? — спросил Сноу.

— Видите ли, господин… Сноу, Базз имеет измененные, модифицированные гены, которые позволили развиться его интеллекту. Я его взял в Миланской лаборатории генетического синтеза. Он — опытный образец, можно так сказать. Но если опыты генетиков в Милане приведут к успешным результатам, человечество будет иметь исключительно умных домашних животных.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: