- Но…

- Нет, - грубо прервал он. - Это мое решение, мое право и мой выбор. Если что-то случиться, я справлюсь. Но я не могу оставить тебя один на один с этой ситуацией. И не оставлю.

Я изучающе посмотрела на него, потом подошла и обхватила его шею рукой, заставляя подойти его ближе, слушая его участившееся дыхание и сердцебиение.

Он глубоко вздохнул и обхватил меня рукой за талию, прижав ближе. Его губы коснулись моего лба.

- Если с ней что-то случится, мне придется жить с этим,- сказала я мягко, мои слова потонули в шерстяной ткани его свитера.

- Если что-то случится, это будет не твоя вина, так же как и смерть Игана, не твоя вина. Ты не можешь нести ответственность за решения других людей, Дес. Это будет несправедливо в первую очередь по отношению к ним.

Я ничего не ответила. Я была не согласна, и никакие слова не могли облегчить всю тяжесть моей вины, и не было смысла больше об этом говорить. Это была одна из тем, в которой мы никогда не достигнем согласия.

И я надеялась, что проблемы его сестры действительно не смертельно опасны.

- Где твой отец? - спросил он после паузы.

Я отстранилась от его теплой руки.

- Не здесь. Его здесь нет уже несколько недель, если судить по состоянию дома.

Я прошла мимо него в пыльную гостиную и потом поднялась по лестнице, что вела в спальни. Ближе всего к ней была папина спальня, моя же была дальше в конце коридора. Ванная и кабинет разделяли эти две комнаты, и быстрый взгляд на кабинет выявил обычное количество книг и бумаг вокруг компьютера отца. Он мог лишиться руки, но любовь к чтению и письму оставалась с ним навсегда. Когда я посмотрела на горы бумаг разбросанных вокруг, я подумала, осуществил ли он мечту опубликовать свои тексты за последние одиннадцать лет, когда меня не было. Надеюсь. Это было бы несправедливо, если бы ему пришлось забыть все свои мечты.

Слезы обожгли мне глаза, но я их смахнула. Сначала мне нужно его найти. Слезы потом. Трей дотронулся до моего плеча, но прикосновение было таким легким, и могло показаться, что я его просто вообразила. Но тепло, прокатившееся по моему телу, наполнило меня силой и мгновенно смыло печали.

- Мы его найдем,- сказал он мягко.

- Я знаю, - и толкнула дверь в папину спальню. Кровать была не застелена, а лоскутное одеяло, которое я сделала на его восьмидесятилетие, валялось на полу. Обычно драконы живут минимум вдвое дольше, чем люди, но мы оба знали, что диабет унесет его жизнь раньше этого гипотетического возраста. Но я надеялась, что папа доживет как минимум до ста десяти.

Мой взгляд зацепился за тумбочку у кровати. Телефонная трубка была на месте, но телефонная книга была открыта. Я подошла. Страница была открыта на номере доктора Мэйси. Я взяла трубку и набрала номер.

- Медицинский Цент Любек. Чем могу вам помочь?

Неожиданно во рту опять пересохло, и мне пришлось сглотнуть, чтобы ответить.

- Мне хотелось бы поговорить с доктором Мэйси, пожалуйста.

- Секундочку.

И я добрые пять минут ожидала, слушая ненавязчивую мелодию. Трей подошел и встал позади меня, не прикасаясь, но он стоял достаточно близко, что бы тепло его тела согревало меня. И это давало ощущение безопасности, что было как минимум странно, так как назвать этого мужчину безопасным, язык не поворачивался.

- Доктор Мэйси, слушаю, - вдруг ответил мне глубокий голос, и я подпрыгнула на месте. - Чем могу помочь?

- Док, это Дестини. Дочка Риана МакКри.

- Господи, девочка, где ты была последние одиннадцать лет? Твой отец так сильно изводил себя.

- Это длинная история, Док, и о таком не рассказывают по телефону. Где мой отец?

- Он в Любеке. Мы были вынуждены отправить его в дом престарелых.

Я провела рукой по глазам, стирая слезы. Борясь со страхом.

- Насколько он плох?

- Очень плох. У него отнялись ноги, и внутренние органы постепенно отказывают. Я, честно говоря, не представляю, как он держится.

Наверное, ждет меня. Он знает, что я приду.

- Где он?

- Дом престарелых Твин Пайнс. Им управляет мой друг, один из тех, кто знает о специфических потребностях твоего отца.

Понимал, кто он, иначе говоря. По крайней мере, мне не нужно беспокоиться, что кто-то обнаружит нашу генетическую особенность и сообщит о ней.

- Ты же понимаешь, что он не хотел бы умереть там.

- Нет, - Док Мэйси запнулся. - Я бы посоветовал тебе сразу идти к нему, Дестини. Ему недолго осталось.

Я закрыла глаза, но, на самом деле, он сказал то, что я и так знала.

- Вы можете сделать так, что бы его выпустили?

- Я перезвоню, как только мы закончим.

- Спасибо, что присматривал за ним, Док.

- Нас осталось не так уж и много в этом мире, девочка. Нам обязательно нужно заботиться друг о друге, - он остановился, и я услышала шелест бумаги. - Майк разберется со всей бумажной волокитой.

- Спасибо.

Я положила телефонную трубку и огляделась. Трей обнял меня, и я позволила не на долго раствориться в его объятиях, погрузиться глубже в ощущение силы и уверенности, которые казалось, были естественной частью его ауры.

- Он в доме престарелых в Любеке, - сказала я мягко. Лицом я прижалась к его груди, биение его сердца создавало ритм, который передавался от его кожи к моей, и у меня появилось чувство, что нас уже не двое, что мы одно целое.

Я ощутила его поцелуй в волосах, его дыхание посылало по телу разряды тепла, и по спине бежали мурашки.

- Ты хочешь поехать прямо сейчас?

- Это необходимо сделать, - сказала я и отстранилась от него. И мне сразу стало холодно. - Там возле подъездной дороги в деревьях стоит машина, и я думаю это люди Мастерсена. Мы должны как-то пройти мимо, ведь есть шанс, что они поймают сигнал передатчика, если мы пройдем рядом.

- О них можешь, не беспокоиться. Я их вырубил и связал, когда шел сюда. Их машина довольно незаметна, но нам неплохо было бы спрятаться, прежде чем кто-то обнаружит их пропажу.

- Хорошо. Так и сделаем.

Он поднял руку и нежно убрал прядку волос с моей щеки.

- Почему так важно время?

- Потому, что как я и говорила, мой отец болен, и он хочет умереть здесь, а не в доме престарелых.

Понимание вспыхнуло в его глазах.

- Кремация на заре?

Я кивнула, и на глазах снова выступили слезы. Я отвернулась, и протянула руку, чтобы взять одеяло.

- Нам это понадобится, что бы его укутать. Ему это понравится.

Трей поднял бровь, но не стал ничего спрашивать. Я вытащила ключи из кармана и передала их ему.

- Ты ведешь, я указываю дорогу.

Мы вышли из дома, и пошли к машине. До Любека ехать не долго, но нам придется остановиться и спросить дорогу в Твин Пайнс, потому что я понятия не имею как туда доехать. Город наверняка вырос с тех пор, когда я видела его в последний раз.

Две большие красные сосны росли у входа в дом престарелых. Мы проехали через кованные железные ворота по извилистой дороге мимо сосен и вязов. В конце мы увидели главное здание. Это было двухэтажное, кирпичное здание L-образной формы, окруженное зелеными садами и еще большим количеством елей. Очень красиво. Трей остановил машину на парковке слева от строения, и я вышла.

Мой взгляд автоматически скользнул к окнам, и мне стало интересно которые из них папины.

- Готова? - спросил Трэй.

Я встретилась с ним взглядом.

- Часть меня боится.

- Это вполне естественно, - он протянул руку. Я вытащила одеяло из машины, обошла машину и переплела свои пальцы с его. - Ладно, пошли.

Он слегка сжал мою руку, и я вдруг обрадовалась, что он здесь, со мной. Его присутствие придавало мне сил и смелости, чтобы встретиться с лицом к лицу с тем фактом, что мой отец болен.

Мы пошли к зоне встречи с пациентами. Трей открыл дверь и пропустил меня. Симпатичная блондинка на ресепшене подняла голову и улыбнулась, когда мы вошли.

- Добро пожаловать в Твин Пайнс, - бодро сказала она. - Чем могу помочь?

- Я хочу увидеть Риана МакКри, - я остановилась у стойки и спрятала руки в карманы, чтобы никто не увидел, как сильно они трясутся.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: