— Приехали! — весело крикнул водитель, когда транспортер затормозил недалеко от продолговатой землянки с чуть видневшимися над землей окнами.
Мюллер спрыгнул на землю и, поставив чемоданы, помог сойти Алексею. От землянки, навстречу им, шел офицер с повязкой дежурного на рукаве. Проверив документы, он проводил офицеров к командиру части полковнику фон Штальбе. После короткого знакомства с Мюллером Штальбе сказал ему, что назначение он получит позже.
Когда Мюллер вышел, полковник обратился к Алексею:
— Вы знакомы с генералом Китцингером?
Алексей ответил, что знает Китцингера лишь по службе. «По службе? — подумал Штальбе. — Если бы дело было так, генерал не звонил бы и не предупреждал, что для этого офицера надо создать особые условия... Видно, скромничает малый или...»
Поднявшись из-за стола, Штальбе подошел к Алексею.
— У меня привычка достойно встречать хороших асов, делающих честь моему полку. Хайль!
— Хайль!
Штальбе опустился в мягкое кресло. «Ясно, — соображал он, — Китцингер прислал ко мне своего соглядатая...
Но меня не так-то легко провести». Он взглянул на Алексея и сказал официальным тоном:
— Учитывая, что у вас имелись сильные ожоги и вы были тяжело ранены, я направляю вас в авиагруппу майора Вебера. Будете у него начальником штаба. Так просил генерал. А когда поправитесь, подберем место, достойное вас...
— Очень благодарен вам, господин полковник, но предпочел бы летать.
— Прежде всего — здоровье, дорогой капитан, — полковник Штальбе похлопал его по плечу.
Теперь, когда общий язык, казалось, был найден, Штальбе стал рассказывать Алексею о Вебере, его авиагруппе, о том, какими замечательными подвигами прославила она полк. Алексей слушал внимательно, стараясь не проронить ни слова.
Когда Штальбе вдоволь наговорился, Алексей попросил полковника направить вместе с ним майора Мюллера.
Улыбнувшись, Штальбе кивнул в знак согласия.
— Друзья?.. Это хорошо. Как говорят русские: старый не друг лучше новых не двух.
Штальбе любил вставлять в свою речь русские пословицы, но часто перевирал их.
Алексей сделал вид, что не понял сказанного Штальбе. Тот рассмеялся и повторил поговорку на немецком языке.
— Нужно, гер капитан, знать в совершенстве язык врага, — полушутя-полусерьезно подчеркнул он, внимательно просматривая личное дело Мюллера.
Случайно взглянув на стол, где лежало несколько папок с личными делами, на одной из них Алексей увидел аккуратно выведенную надпись: «Обер-лейтенант Эргард Босс».
«Значит, этот прохвост прибыл с нами в одну часть. Любопытно».
Получив разрешение идти, Алексей вышел. Штальбе остался доволен собой. Он ловко «обыграл» Китцингера.
...Мюллер нетерпеливо прохаживался возле штаба, ожидая друга.
— Эрих, — окликнул его Алексей, — я добивался, чтобы нас назначили в одну авиагруппу. Теперь дело решенное...
Мюллер схватил его под мышки и стал кружить вокруг себя:
— Ну и молодчина, Генрих, благодарю тебя!
— А знаешь, кто прибыл вместе с нами? — спросил Алексей.
— Кто?
— Обер-лейтенант Эргард Босс!
— Тьфу! — с досадой плюнул Мюллер. — Этого еще здесь не доставало. Постой, но ведь он хвастал офицерам, я сам слышал, что получил назначение в отдельную грурпу к полковнику Краузе и был весьма доволен, что эта группа в Польше на переформировании. Правда, это было до происшествия в госпитале... Как же он попал вместе с нами? — Мюллер хотел сказать еще что-то, но вдруг, поперхнувшись, закашлял и махнул рукой.
Узнав у дежурного по штабу, где находится землянка майора Вебера, Алексей и Мюллер направились в сторону леса. Алексей внимательно разглядывал аэродром. Вечерело. Небо затянуло тучами, моросил мелкий дождь. За поворотом Алексей увидел хорошо замаскированный склад боеприпасов. «Так, учтем, — отметил он. — Сначала надо хорошо ознакомиться с аэродромом...»
Из-за кустов появилась шумная компания летчиков; один из них играл на аккордеоне. Алексей внезапно ощутил тоску по родным краям, по своим песням, друзьям.
— Чувствуется, Генрих, настоящая фронтовая обстановка, — оживился Мюллер, кивая головой в сторону идущих.
— Нет, это еще не фронт, — возразил Алексей.
Мюллер задумался: вскоре ему опять придется летать и сражаться с русскими. Настроение сразу упало. Как хорошо было в солнечной Франции, когда их часть стояла на аэродроме в Париже: море вина, рестораны, кафе-шантаны, женщины...
Из-за кустов можжевельника показалась землянка. У входа в нее висел флаг с изображением черного дракона на белом щите.
«Где-то я уже встречал эту эмблему?» — вспоминал Алексей. И в памяти почему-то возник тот день, когда он перехитрил фашистского летчика и улетел на его машине к себе на аэродром.
Алексей первым вошел в землянку.
— Хайль Гитлер! — приветствовал он присутствующих, поставив чемодан на пол.
— Хайль! — ответили ему голоса. Офицеры сидели за столом у оперативной карты. Многие с любопытством посмотрели в сторону прибывших. Алексей, не торопясь, снял шинель, повесил. Чемодан поставил к стене. Мюллер последовал его примеру.
Из-за стола навстречу новичкам поднялся рослый, хорошо сложенный блондин, с тонкими чертами лица, подстриженными усиками и косыми бакенбардами. Проницательный, властный взгляд его говорил о том, что здесь он хозяин. На нем ладно сидела парадная куртка с блестящими нашивками и наградами. Это был командир авиагруппы майор Вебер.
Алексей и Мюллер доложили ему о прибытии.
Вебер, разглядывая офицеров, пожал им руки.
Алексей исподволь знакомился с присутствующими и новым помещением. Офицеры были одеты разнообразно: кто в нательных рубашках, кто в пижамах. У входа в землянку стоял стол, а чуть левее — что-то вроде топчана, покрытого ковриком. А на нем огромный, дымчатый, с рыжими подпалинами, дог внимательно наблюдал за новыми людьми. У стен — несколько кроватей. На крючках, вбитых в стену, развешено летное обмундирование. Почти у самой двери — портрет какого-то аса с двумя железными крестами и множеством медалей.
Началось знакомство. Каждый называл свое имя. Последним протянул руку Курт, — фамилии его Алексей не расслышал, — здоровенный блондин с красным лицом. Из глубины комнаты подошел плотно сложенный капитан. Все замолчали. Видно, человек этот пользовался авторитетом. Внешне он почти ничем не отличался от окружающих, но в его осанке, манере держаться, говорить и даже в серьезно сдвинутых бровях было что-то выделяющее его из общей массы офицеров Поздоровавшись с вновь прибывшими, он отрекомендовался Фридрихом Ганном.
— Монах, — съязвил Курт, — не курит, не пьет, и кроме своей Анхен, никого не признает.
Офицеры за столом рассмеялись.
Ганн, не реагируя на шутки, откланявшись, отошел в глубь землянки. Он взял какую-то книгу и углубился в чтение.
«А лицо его мне знакомо, — подумал Алексей. — Да ведь я его видел в госпитале! Это он, капитан Ганн, отчитал Корфа в ту памятную ночь...»
Офицеры, по указанию Вебера, быстро накрыли на стол, усадили новичков; Шверинга — рядом с Вебером, как старших начальников. Полилось вино, тосты. Алексей закусывал с аппетитом. «Жаль только, что зубов мало осталось», — шутливо заметил он о себе.
Пир затянулся. Больше всех пил и сквернословил Курт. За окном стемнело, землянку тускло освещал подвешенный к низкому бревенчатому потолку фонарь. Плотными клубами тянулся к приоткрытой двери табачный дым.
Алексею захотелось на свежий воздух.
Он встал и, выходя на улицу, задержал взгляд на портрете аса. За Алексеем поднялся Вебер.
— Кто этот офицер? — обратился к нему Алексей.
— Выйдем, расскажу, — коротко ответил Вебер.
На дворе сгущались сумерки. От штаба части доносились окрики часовых. Тихо перешептывалась листва в лесу. От земли тянуло запахом прели. Где-то вдалеке кричала выпь.
Алексей и Отто Вебер сели на траву.
— Ты спрашиваешь, кто этот ас? Это был сильной воли человек. Да наскочила однажды коса на камень! Погнался он за славой, будто ему той, что была, не хватало. Хотел русского летчика, которого сам же подбил, в плен захватить лично. Тот на подбитой машине в лесу сел, да и бензин у него был на исходе. А Рекст, так звали моего лучшего аса, следом за ним приземлился. Мы все это наблюдали с командного пункта. Людей к нему на помощь послали. Смотрим, через некоторое время летит его самолет и будто намеревается посадку сделать. Мы подумали, что Рекст пленника с собою в машину взял, фуражками ему машем, даже полковник Штальбе — и тот из штаба вышел встречать победителя. А он как шарахнет по нас из пулемета...