— Мы только что приехали.
Калеб Пейн вслушивался в жалобные нотки ее тихого голоса, так отличавшегося от обычно игривого тона. Ника говорила так, словно лишилась души. Словно, заполучив мужа, потеряла себя.
Калеб мысленно дал Кевину по морде. Он наверняка стоял над ней, указывая на часы и заставляя чувствовать себя так, словно разговор с собственным братом был чем-то неправильным.
— Кевин рядом? — спросил он, сохраняя голос спокойным. Ника мгновенно замыкалась в себе, стоило упомянуть об этом сукином сыне. Он знал, что лучше не спрашивать сейчас и не высказывать свое презрение. Ему больше хотелось поговорить с сестрой, а не ругать ее за ублюдка-мужа.
Калеб лежал на диване, прикрыв глаза рукой, и пытался очнуться после короткого сна. Он ложился спать все позже и позже, с тех пор как открыл клубный магазин в Квинсе. Ранее в этом году Габриэль Моретти отправил его в Нью-Йорк присматривать за Евой — лучшей подругой Ники и девушкой, которую он сам считал собственной сестрой. Теперь, когда Габриэль и Ева обручились, ей больше не нужен телохранитель. Чертов босс мафии. О чем она думала?
Калеб взглянул на часы в углу экрана тихо бормотавшего телевизора. Шесть тридцать. Черт. Он помотал головой и сосредоточился на разговоре, пока Ноллан не оборвал звонок.
— Кевин спустился вниз купить хот-дог.
Безжизненный тон Ники так разительно отличался от тона Евы, когда та болтала о Моретти, что Калеб покачал головой.
Кевин, гребаный Ноллан. Собственник, высокомерный сукин сын. Его дни сочтены. Плевать, что говорила Ника. А говорила она, к сожалению, немного. Только что, якобы почти год назад поняла, что у нее чувства к этому парню — прихлебателю клубного дома в Сиэтле, где обычно проводил время Калеб со своими братьями.
Калеб стал членом байкерского клуба «Обсидиановые Дьяволы» в двадцать лет, и, за исключением Ники и Евы, парни были его единственной семьей, с тех пор как родители умерли от рака.
Даже их смерть так не изменила младшую сестренку, как этот брак. Исчезла сильная маленькая зажигалочка, которая, по мнению парней в клубе, могла бы стать идеальной «старухой2», осталась лишь угрюмая беспокойная тень.
И все же Ника не уходила от Ноллана.
Внутри все сжалось. Она с ума сойдет от бешенства, если узнает, что Калеб дал добро своему лучшему другу Вексу, обладавшему хорошими связями, начать расследование. В надежде, что из этого что-нибудь получится, и Ника, наконец, признает, каким подонком на самом деле был Ноллан.
— Во сколько ты поедешь?
Вопрос сестры вывел его из задумчивости.
— Эм... — Она вздохнула.
— Ка-а-леб? Я тебя разбудила? Или у тебя сейчас очень тихий секс?
Он рассмеялся при этом слабом проявлении ее прежнего духа.
— Прости, Ник. Я просто дремал, — заверил он ее. — Где ты?
— В отеле.
Пока-пока, юмор.
— Ага. Об этом я и сам догадался. Каком? Где он находится? Может, я подъеду, и мы увидимся до свадьбы?
— Во сколько ты подъедешь к их дому? — повторила она, игнорируя предложение и вопросы. Маленькая упрямая засранка.
— Ви сказал быть там к восьми, — проворчал он.
В ответ повисло странное молчание.
— Ви?
Калеб медленно сел, наконец-то проснувшись.
— Винсент. Видел его прошлым вечером. Он сказал, что празднование начнется в восемь. Ева потом сказала то же самое.
— Оу. Круто. Я, эм, думаю, мы увидимся там. — Ему показалось или он услышал интерес в ее голосе?
— Мы? Ты можешь прийти без него?
— Нет.
«Скажи мне, какого черта происходит, чтобы я мог тебе помочь!» — хотелось ему закричать. Но вместо этого заставил себя говорить спокойно, что было крайне далеко от его истинного состояния.
— Тебе нужен сценарий? Машина? — Катафалк?
— Ева уже все прислала. И со мной телефон, так что я справлюсь. Спасибо.
Калеб не смог сдержать порыв и выпалил:
— Только слово скажи, Ник, и мы обо всем позаботимся. Ты же знаешь. — Предложение вышло наполовину нетерпеливым, наполовину умоляющим.
На линии послышался тихий вздох.
— Мы это не обсуждаем, Калеб.
— Почему? — спросил он с явным вызовом.
— Потому что, как я уже говорила, все сложнее, чем ты думаешь. И не спрашивай, потому что я не отвечу... Черт. Нужно идти. Скоро увидимся.
Она отключилась, не дождавшись ответа. Похоже, вернулся тюремщик. От вспышки страха в голосе сестры Калеб едва сдержался, чтобы не впечатать кулак в кофейный столик. Рывком поднявшись и направившись к шкафу, он нажал на вызов Векса. С этим пора заканчивать. Сейчас же.
— Привет, — ответил Векс.
В трубке послышался успокаивающий звук компрессора, на заднем плане в магазине громко лязгали инструменты.
— Есть что-нибудь новое про Нику?
— С ней все в порядке?
— Ага. Она в отеле. В каком не сказала.
— Негодница, — пробормотал Векс со смешком. — И нет. Мой парень весь измучился. Но кроме основной информации, которую уже рассказывал, он ничего не нашел. Где-то в маленьком округе Мичигана есть одно закрытое дело, но пока не удалось его взломать, а привлекать помощников парень боится. Он сообщит, когда что-нибудь узнает.
Черт.
— Встретимся в Яме через час, а потом поедем в Гангстерский Центр. — Яма была комнатой отдыха, где все тусили. А Гангстерский Центр был местом мальчиков Моретти в районе больших денег за пределами Лонг-Айленда.
— Прости, брат, — добавил Векс.
— Да брось. Увидимся.
Следующим он позвонил Винсенту. Жнец был известным экспертом читать ситуации с одного всеохватывающего взгляда. Может, он сможет за что-то зацепиться сегодня.
— Слушаю.
— Ви. Как сам?
— Пейн. Все круто. Твоя, эм, сестра нормально долетела?
Сначала Ника отреагировала на имя Винсента, а теперь Ви выуживает новости о Нике?
Хм-м.
— Ага. Она недавно приехала. Я только что разговаривал с ней. Потому и звоню. Я надеялся, что ты мне поможешь с ней сегодня вечером.
— Помогу с ней... как?
Подозрительно. Его резкий голос изменился или Калебу показалось? Несмотря на абсурдную идею, что приятель увлекся его сестрой, Калеб почти улыбнулся. Он использует любую приманку, чтобы вытащить Нику из этого брака. Даже Жнеца.
— Просто понаблюдать за ней. Увидишь, как она ведет себя с этим мудаком, своим мужем...
— Что такого в этом «мудаке», что ты его так ненавидишь? В Сиэтле ты упоминал, что Векс над чем-то работал для тебя. Это как-то связано с парнем?
Как много ему стоит сообщить?
— Это секрет, — предупредил Калеб, хотя и не думал, что необходимо. — Но, да, Векс копает под Ноллана.
— Зачем?
Он выбрал графитовую рубашку из нескольких, висевших в шкафу.
— Потому что я с первого дня твердил ей бросить этого неудачника. Ей вообще не следовало выходить за него замуж. Он бездельник. Шатался у клубного дома в Сиэтле, но пользы от него никакой. Не работает. С головой проблемы. Может, конечно, это и привлекло. У Ники нежное сердце. Но она не влюблена в этого клоуна.
Он не мог сдержать гнев в голосе, рывком вытаскивая приличные джинсы из ящика комода. Ева настояла на неформальной одежде на празднике.
— Ноллан обращается с ней как с собакой, черт побери. Держит ее взаперти. Она ушла с работы, и я знаю, что это из-за него. Знаю. Черт, она же бухгалтер, не идиотка. Блядь, ей выделяют время, чтобы позвонить мне. Какого черта? — Он бросил одежду на кровать. — Она отказывается уходить от него. И я хочу знать, почему. Сказала, что все сложнее, чем она может мне рассказать. И прежде чем ты задашь вопрос, я понятия не имею, из-за чего. Она ни словом не проговорилась. Может, у него интрижка на стороне, и она хочет поймать его с поличным?.. Я не знаю.
Но скоро все выяснится. Он не отступит, пока не узнает, почему Ника терпит эту тюрьму.
***
Винсент сидел в своем броневике «Комбат Т-98» возле дешевого отеля, мигающую вывеску которого кто-то не побоялся разбить, и слушал, как Калеб рассказывал подробности жизни сестры. Прежде чем покинуть дом, он воспользовался включенным ноутбуком, стоявшем на баре в главной комнате, и, чувствуя себя следопытом, загуглил время прибытия самолетов в Аэропорт Кеннеди из Сиэтла/Такомы. Он отправил одного из своих парней в аэропорт и остановился здесь, на обочине, после того, как Алесио написал конечный пункт назначения пары. По причинам, вникать в которые Винсенту не хотелось, ему необходимо было увидеть мужа.
Только взглянуть, чтобы понять, с кем имеет дело. Не то чтобы он собирался с ним общаться, но все же.
После услышанного об ограниченной жизни Ники, его наполнял гнев.
— Что еще ты собираешься предпринять, Пейн?
Голос Пейна на другом конце линии был смесью ярости и бешенства.
— Как я уже говорил, Векс копает, но пока нарыл лишь голые кости. Ноллан из неблагополучной семьи. Родители и брат умерли. Пока не выяснили причину. Раньше не был женат. В списке только незначительные преступления — кража, проникновение со взломом и одно обвинение в сопротивлении при задержании. Но это ничего не значит. Там должно быть дерьмо, которое сошло ему с рук.
Несомненно. У Винсента горели пальцы набрать Максима, их личного хакера, который мог взломать все, что угодно.
— Почему ты просто не забрал ее назад? — Как бы я поступил с собственной сестрой, если бы мог ее найти.
— Один раз пытался. Приехал в Сиэтл через месяц после их быстрой женитьбы в Вегасе. Сказал ей, что мы собираемся покататься, и отвез прямиком в аэропорт. Планировал вернуться в Нью-Йорк и залечь с Вексом на дно, пока буря не утихнет. Но, боже, Ви, выражение ее глаз. Сначала я подумал, что это из-за того, что я отнял ее у любимого человека, но потом увидел, как сильно она напугана, начала плакать и умолять отвезти ее обратно, говорила, что я все испорчу. Моя сестра не плакса. Если только ей не попадается на глаза раненое животное. — В его голосе знакомая братская привязанность перекрыла тяжелое беспокойство. — Она самая сильная женщина, которую я знаю. Или должна быть. Теперь она другая. И меня это злит. В последнее время она кажется пугливой. И уставшей. Тогда, у аэропорта и потом еще раз двадцать, она заставила меня поклясться памятью наших родителей, что я оставлю ее в покое. Теперь я забираю свои слова обратно.