Она вздохнула.
— Честное слово, Сэм, — прошептала она. — Если не получаешь удовольствия сама, хоть другим не мешай.
Миссис Таск наклонилась вперед, чтобы я могла ее видеть.
— Я знаю, который час, — прошептала она. Она продемонстрировала мне свое запястье со странными часиками. — Настал час поучиться терпению. — Она постучала пальцем по циферблату.
Мама улыбнулась. Она не понимала, что имеет в виду миссис Таск. Зато понимала я.
Миссис Таск и была ответственна за все это! Она наложила какое-то заклятие, и все ужасно замедлилось. И теперь мы вынуждены были сидеть здесь часами.
Я должна что-то сделать. Кто знает, как долго она собирается держать нас в этой жуткой ловушке времени!
Я попыталась пошевелиться. С мгновение мои конечности меня не слушались. Наконец, они вернулись к жизни, ужасно ноя.
— Мам, — торопливо зашептала я. — Послушай. Тут творится что-то странное…
Она не дала мне закончить.
— Последнее предупреждение, Саманта, — прошипела она. — Еще хоть одно слово прежде, чем кончится балет, и будешь наказана до следующего Рождества!
Но я едва ее слышала. Я только сейчас хорошенько к ней присмотрелась.
И задохнулась от ужаса.
В зале царила темнота, но ошибки быть не могло. В каштановых волосах моей матери пробивалась седина!
Как же долго мы тут сидим?
Мне необходимо сбежать. Может быть, удрав отсюда, я смогу придумать, как спасти моих родных.
Я встала и направилась к выходу, разминая одеревеневшие ноги для бегства. Почему я не сделала этого раньше? Ничего, скоро я выберусь отсюда на свежий воздух. Я сразу побегу в полицию. Может, они сумеют спасти моих родных и остальных зрителей… пока не стало слишком поздно.
Но выход ни чуточки не приблизился. Я прибавила скорости, перешла с шагу на бег. Я бежала, пока не перехватило дух, пока не закололо в боку.
Но как бы быстро не двигались мои ноги, дверь в вестибюль оставалась все на том же расстоянии. Когда я повернулась, мое кресло находилось всего в паре футов от меня.
Обреченно вздохнув, я заковыляла назад и снова плюхнулась в кресло.
Миссис Таск наклонилась вперед.
— Если ты, Саманта, рвешься в буфет, то на время спектакля он все равно закрыт, — сладко пропела она. — Терпение, только терпение.
Я свирепо посмотрела на нее. Но была слишком измучена и напугана, чтобы ответить.
Внезапно я услышала громкое: ТРРРРРР! Один из швов на моем платье лопнул. Я изумленно уставилась вниз.
Мои рукава стали мне слишком коротки!
Сидя здесь, я выросла, и даже переросла платье старшей кузины!
Как долго это продолжалось? Как долго?!
Наконец, занавес опустился.
Я зарыдала в голос. Какое это было облегчение! Да! Уж теперь-то мы с родителями сможем уйти с этого кошмарного балета.
Я начала вставать.
Миссис Таск опять наклонилась вперед и улыбнулась мне.
— Терпение, Саманта, — сказала она. — Первый акт подходит к концу. Вот-вот начнется второй!
Ледяной вампир
— Смотри! Судьи уже готовы, — сказал Сэм Уивер. — Я знаю, наша скульптура победит!
— Тссс! Давай послушаем. — Его лучший друг Билли Лифф пихнул его локтем под ребра.
Четверо судей прохаживались по деревянному помосту. Его специально возвели в парке для Зимнего Карнавала. Дюжины ледяных скульптур выстроились на заснеженной лужайке перед сценой.
Сэм смахнул ледяную стружку с созданной ими скульптуры. Это была огромная свернувшаяся кобра, готовая к нападению.
— И победителем становится, — объявил в микрофон один из судей, — ледяной вампир Брэма Стокмана!
— Это нечестно! — сказал Билли и стукнул по кобре кулаком.
Судьи спустились со сцены и пошли по рядам скульптур. Они достигли последнего ряда. Один из них нацепил синюю ленточку на статую победителя.
— Пойдем посмотрим, — сказал Сэм. Они с Билли протолкались через небольшую толпу, собравшуюся за спинами судей.
Победившая статуя и впрямь оказалась крайне реалистично вырезанным вампиром. Клыки, плащ, длинный нос и тонкие губы. Глаза зловеще сужены. От голубого льда, казалось, исходит жутковатое свечение.
— А куда делся сам создатель? — спросил Билли.
— Без понятия, — пожал плечами Сэм. — Я и раньше его здесь не видел.
— Должно быть, мы были слишком заняты работой, — сказал Билли. — И все впустую.
— Абсолютно впустую, — простонал Сэм, пиная комок снега. — Пошли за горячим сидром?
Мальчики направились через парк к будке с закусками и напитками. Они купили по стакану сидра и присели за столик для пикника.
— Эй, Сэм! Билли! Кто победил? — это была Мишель Элберг, девочка из их школы.
— Какая-то статуя вампира, — проворчал Сэм. Он с хрустом смял пустой стаканчик и кинул в мусорную корзину.
— Хочешь посмотреть на нашу скульптуру? — спросил у Мишель Билли
— Еще бы!
Они поспешили обратно к ледяным скульптурам.
— Посмотри на эту, — сказал Билли, указывая на огромную кобру.
Мишель присвистнула.
— Потрясающе, — сказала она и огляделась вокруг. — А где же победитель?
Сэм повернулся к последнему ряду и поискал глазами вампира.
— Чудеса, — пробормотал он. — Она исчезла.
Там, где (Сэм готов был в этом поклясться) стоял вампир, теперь находилась фигура девочки. Сэм уставился на нее, разинув рот. Она очень похожа на мою соседку, понял он.
— Эй, ребята, разве она не вылитая Ребекка Филлипс?
Билли и Мишель приблизились на несколько шагов и уставились на ледяную скульптуру.
— Ого! — воскликнул Билли. — Как есть она!
Мишель хихикнула.
— Ребекка Филлипс изо льда!
Сэм смотрел на статую. Что-то здесь было не так. Она была вырезана столь же искусно, как и ледяной вампир. Он заметил, что у статуи есть даже ресницы и ногти.
Сэм окинул взглядом парк. Куда же запропастилась статуя вампира? Может, я просто не там ищу, сказал он себе. Она не могла вот так просто взять и исчезнуть.
— Холодает, — промолвила Мишель. — Я иду домой. — Она помахала им на прощание и убежала.
Сэм бросил еще один взгляд на статую Ребекки. Луна стояла в зените. В ее сиянии скульптура мерцала желтым светом. Внезапно поднялся ветер, и голые деревья заскрипели, застонали.
— Что-то здесь становится жутко. — Билли огляделся. — Все ушли. Пора бы и нам.
Сэм не мог отвести глаз от статуи. Уж очень она выглядела живой.
— Пошли, Сэм, — настаивал Билли.
И тут раздался жуткий, низкий стон.
Сэм содрогнулся. Ребята повернулись и пошли прочь.
— Ооооооооо, — вновь послышался стон, и на сей раз он был гораздо громче.
Ребята обернулись. И уставились на замороженную фигурку Ребекки. Ее глаза, казалось, смотрели на них в ответ. Смотрели с мольбой.
— Пошли отсюда, — сказал Сэм.
Мальчики поспешили через ряды статуй. Сэм чувствовал, как по спине ползет холодок. Он потянулся рукой за спину, чтобы накинуть капюшон.
И тотчас же в его шею вцепилась ледяная рука.
— Убери лапы, Билли! — рявкнул Сэм.
Он обернулся — и его дыхание прервалось.
Над ним возвышался ледяной вампир!
Только больше он не был ледяным.
Вампир ожил.
Сэм почувствовал, как дико заколотилось сердце. Он протер глаза. Когда он открыл их, вампир по-прежнему стоял перед ним.
Сэм медленно попятился. Билли схватил его за руку и попятился вместе с ним.
Существо ухмыльнулось. Его клыки поблескивали, словно маленькие сосульки. Пятна инея покрывали острые скулы. Глаза были темные, остекленевшие, и не имели зрачков.
— Тепло… — леденящим душу шепотом произнес вампир. Он протянул длинную, прозрачную как лед руку и ухватил Сэма за запястье.
— Пусти! — завопил Сэм. Пальцы вампира лишь усилили хватку. Сэм почувствовал, как по коже распространяется холод. В руку вонзились ледяные иглы. Внезапно он перестал чувствовать запястье.
— На помощь! — заверещал Сэм. — Он превратит меня в лед! — Он уже чувствовал, как холод подбирается к груди. Его легкие замерзали! Он не мог дышать.