— Липовая улица, — громко прочел милиционер. — Теперь будете знать, как называется ваша улица?

— Ли-по-вая! — хором повторили мальчики.

— А номер дома — восемнадцать.

— Восемнадцать, — снова в один голос ответили Валентинас и Линас.

Милиционер отдал честь и спокойно зашагал дальше. А мальчики еще долго спорили, кому первому открыть дверь. Ведь дома их ждал совсем невеселый разговор с мамой.

Линас и Валентинас (с илл.) i_007.jpg

Кто там?

Линас и Валентинас (с илл.) i_008.jpg
Линас и Валентинас (с илл.) i_009.jpg

На лето папа отвез Валентинаса и деревню к тете. Она жила на околице, и огород ее выходил к самому березняку. Скучать Валентинасу там было некогда — целый день играл он со своими братишками Пятрюкасом и Ионукасом. Младший — Пятрюкас, худенький, высокий мальчик, — то и дело ушибался и каждую минуту был готов заплакать. Его родной брат, Ионукас, был совсем не похож на него — ростом пониже, шустрей и весёлый — с утра до вечера во дворе только и слышали его голос.

Ионукас повел мальчиков на луг, где паслось большое колхозное стадо. Там Валентинас увидал, как стукаются лбами бараны.

Если бы не Ионукас, то разве кто-нибудь из них догадался бы, как можно покататься на телеге! А теперь ребята только и ждали, когда отец вернется с фермы и распряжет коня. Мальчики тут же снимали передние колеса с осью, один садился на неё, а двое других брались за оглобли и — вперед!

— Трах-тах-тах! — громыхала повозка ребят по улице. Так они объезжали чуть ли не полдеревни. Устанут, тогда у колхозного сада кто-нибудь крикнет: „Остановка!“ И скорей в сад — зеленых падаликов набирать. Что найдешь вкуснее, чем кислые крепкие яблочки со свежим ржаным хлебом!

Как-то в колхозе возили удобрения на поля, и ребята так и не дождались своей повозки. День был хмурый, и купаться не хотелось.

Думали ребята, спорили: что делать?

Наконец Ионукас сказал:

— Пошли в березняк за малиной!

Мальчики втроем отправились за ягодами. Мочью прошел дождь, и трава в лесу была мокрая. С деревьев прямо за воротник падали холодные капли. На орешнике ярко блестели еще незрелые гроздья орехов. У сухого ствола примостился дятел в красной шапке. В кустах прыгали синицы.

— Идем к оврагу! — скомандовал Ионукас и первым, закатав штанишки, побрел по влажной мятлице.

Овраг густо зарос малинником. Ягод здесь было столько, что хватило бы и наесться досыта и полную корзину домой принести.

Валентинас присел на корточки и стал обирать куст. Где-то неподалеку лакомились братья. Мальчики звали друг друга к себе, каждый расхваливал свой куст.

У Валентинаса уже намокла рубашка, покрылись царапинами руки. А ему все казалось, что куст, который растет подальше, самый лучший. Он и не заметил, как далеко ушел от оврага.

У одного куста ветка отвисла до самой земли и между мокрыми листьями искорками алели три крупные ягоды, Валентинас потянулся к ним и вдруг, словно обжегшись, отдернул руку: в земле у корней куста чернела большая нора, и в глубине ее сверкали два глаза.

Линас и Валентинас (с илл.) i_010.jpg

— Кто там? — испуганно спросил Валентинас.

В норке сидело что-то живое и не мигая смотрело в упор. От страха у мальчика даже мурашки побежали по спине, словно холодные росинки скатились. Валентинас попятился назад. Глаза в норе исчезли.

Тук-тук-тук! — беспокойно колотилось сердце. Валентинас негромко позвал друзей. Отошел еще на шаг и во весь голос крикнул:

— Ребята! Идите скорей сюда!

Скоро из кустов выбежал Ионукас, а за ним — и Пятрюкас. Валентинас показал на черную нору у корней и шепотом рассказал, что он там видел. Все трое подошли поближе.

— Может, тебе показалось? Там никого нет, — покачал головой Пятрюкас.

— Как — нет? — Валентинас даже рассердился. — Я же видел!

Ионукас подсел поближе к норке и заглянул в нее.

— Ну, есть?

— Нет ничего…

— Посмотри получше. Чего боишься? — сказал Пятрюкас.

— Сам смотри, раз такой смелый, — отозвался Ионукас, но все-таки подобрался поближе.

Затаив дыхание Пятрюкас и Валентинас следили за ним.

— Видел! — вдруг отскочил от норы Ионукас. — Два глаза блестят! Круглые, совсем рядышком.

Теперь уже всем было ясно, что в норе кто-то прятался.

— Может, барсук? — стал гадать Валентинас.

— В колхозе бы про них знали, — сказал Ионукас.

— А вдруг лиса? — Пятрюкас даже шагнул назад на всякий случай.

О лисах в деревне говорили. Прошлой зимой сторож застрелил одну около колхозных курятников.

— Вы сторожите, чтобы она не убежала, сказал Ионукас, — а я Маргиса приведу. Он как залает, так и вспугнет ее.

Охранять нору никому не хотелось. Пятрюкас сказал, что пойдет провожать брата. Он, видно, просто боялся зверя в норке. Но Валентинас тоже не хотел оставаться одни и сказал:

— Я тоже с вами пойду.

— А как мы потом найдем норку? — спросил Ионукас. — Лучше я один сбегаю.

— Только скорее, — попросили мальчики.

И Ионукас бросился бегом к дому.

В лесу было тихо. Под ветром легонько шелестели березки. Невдалеке стучал дятел. И тут совсем рядом, где-то у ног мальчиков, раздалось: „Фук-фук-фук!“

— Слышишь? — тихо зашептал Пятрюкас.

На минуту звуки смолкли, а потом снова донеслось: „Фук-фук-фук!“ Пятрюкас поднял с земли палку. Нашел палку и Валентинас. Мальчикам стало страшно. Они смотрели то на черную нору, то друг на друга. И похоже было — покажись сейчас оттуда голова зверя, мальчики удрали бы со всех ног.

Но вот на краю березняка послышался лай. Наконец-то подоспел Ионукас с Маргисом! Затрещали пол ногами ветки, и из кустов выскочил Ионукас. В руке он держал веревку, а маленького щенка Маргиса скрывала высокая трава.

Линас и Валентинас (с илл.) i_011.jpg

От быстрого бега лицо Ионукаса раскраснелось, рубашка раздувалась пузырем на спине.

— Ну как? Тут еще? — запыхавшись, спросил он.

— Да! — радостно ответили оба сторожа.

Щенка спустили с веревки.

— Возьми, Маргис! — громко крикнул Ионукас и указал палкой на нору.

Щенок посмотрел на мальчиков, вильнул хвостиком и не спеша заковылял к норе.

— Возьми. Маргис! — закричали мальчики.

Но тут и сам щенок почуял кого-то. Он стал повизгивать и прыгать около норы.

Мальчики подняли палки.

Линас и Валентинас (с илл.) i_012.jpg

— Приготовились! — негромко проговорил Ионукас, и голос его задрожал, когда он увидел, что щенок, поджав хвост, пятится назад.

Из норы все громче и громче слышалось: „Фук-фук-фук!“ Но вдруг три грозные палки медленно опустились.

Из своего земляного домика выбрался облепленный листьями и грибными кусочками маленький ежик.

Линас и Валентинас (с илл.) i_013.jpg

Медный якорёк

Линас и Валентинас (с илл.) i_014.jpg

День был теплый, и Линас с мамой долго лежали на мягком песке на пляже, но близился вечер, когда должен был вернуться папа. Три недели назад он уехал к Валентинасу в деревню. А вчера почтальон принес телеграмму: „Приезжаем завтра вечером. Папа“. Нельзя же вернуться домой позже папы и Валентинаса! Линас так соскучился по папе за это время.

Завыла сирена, и пароход отчалил. Он плыл все быстрее. По реке до самого берега побежали вперегонки длинные волны.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: