[5] The Vanishing of Ethan Carter (Исчезновение Итана Картера) — компьютерная игра в жанре квест.

[6] Эрик Берн

[7] http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4602267

[8] Душа Христа (молитва) Душа Христа, освяти меня. Тело Христа, спаси меня. Кровь Христа, опьяни меня. Вода Христова, омой меня. Страсти Христовы, укрепите меня. О добрый Иисусе, услышь меня. Погрузи меня в свои раны. He позволяй отделиться от тебя. От злого врага защити меня. В час смерти моей призови меня. Прикажи, чтобы я пришел к тебе, и с твоими Святыми пел хвалу тебе во веки веков. Аминь.

[9] «Похороны сардинки» (исп. El entierro de la sardina) — картина испанского художника Франсиско Гойи. Сюжет картины: сюжетом картины служит шутовской обычай, исполняемый в конце трёхдневнего карнавала перед самой Пепельной средой в Испании. Существует несколько легенд о возникновении этой странной традиции. Согласно одной из них, в XVIII веке испанский король решил угостить в честь праздника горожан сардинами, но на самом народном гулянии обнаружилось, что сардины испортились. Подвыпившие же горожане решили превратить этот казус в шутку и устроили похороны сардине. По традиции во времена Гойи шествие в Мадриде начинали шутливые персонажи: «дядюшка Чиспас», его «дочь Чуска» и «сердцеед Хуанильо». За ними следовало огромное чучело с прикреплённой ему на голову сардиной. Гуляющая толпа двигалась к берегам Мансанареса, где и «хоронили» сардину. Однако на полотне нет ни рыбы, ни чучела. Вместо них шумная толпа несёт большой стяг с улыбающейся маской. (Википедия)

Глава 3

Лино приехал из больницы около девяти часов вечера, безумно уставший…

— Здравствуй, любимая!

Он поцеловал ее в щечку, заглянул ей в глаза.

— Вы что, плакали?!

— Я так скучала по тебе, что немного поплакала.

Элизабет тоже заглянула ему в глаза, лукаво улыбнулась.

— Что ты со мной сделал, тебя нет, я плачу!!!

Ямочки на его щеках…

— Когда я с тобой, ты тоже плачешь…

— Здравствуй, мой нежный мальчик!

Она поцеловала ямочку на его щеке.

— Как ты?

— А ты?

— Хорошо. Почти.

— Почти???

— Алина приехала к Рику.

— О, Боже!

— Не говори так!

Элизабет засмеялась.

— Давай позвоним Экзорцисту?!

Она захохотала.

— Изыди, нечистая сила!!!

— Хватит меня смешить!

— Люблю, когда ты смеешься!

Лино влюбленно посмотрел на нее.

— Люблю, когда ты смотришь на меня так… Никто не смотрел на меня так, как ты! Словно ничто не имеет значения кроме меня!

— Не имеет, Лино!

Он нежно погладил ее по щеке.

— Ты сегодня очень красивая, Элизабет, девочка моя!

Элизабет заулыбалась.

— Тебе нравится мое платье?

— Мне нравишься Ты!!!

Его голос прозвучал так бархатно… Он был неотразим, мужчина, одетый в роскошное кимоно. Он так легко носит эту необычную для нее одежду, так изящно!

Они поднялись наверх, на второй этаж, зашли в детскую…

Дети спали, Джулио в своей кроватке, а Рик в кресле.

Лино улыбнулся, смотря на Рика.

Они не стали тревожить детей, и взявшись за руки, вышли из комнаты.

— Что она сказала тебе?

Лино не хотел называть свою бывшую жену по имени.

— Ничего… о чем бы я ни догадывалась.

Элизабет вспомнила «Бальтазар… Он избил его тогда… Если бы вы только могли увидеть его тогда!»…

Она вспомнила «Если тебя ругают, за тебя ангел отвечает, до тех пор, пока ты молчишь»[1]…

— Прости меня, Лино!

Элизабет посмотрела на свою очаровательную любовь.

— Я… Не хотела… осложнить твою жизнь!

Он ласково улыбнулся.

— Любимая моя, что она тебе наговорила?

— Ничего! Не сердись на нее.

— Хорошо…

Глаза Лино вспыхнули.

— Тогда я буду сердиться на тебя!

Элизабет рассмеялась.

— За что?

— За то, что ты переживаешь!

Он подошел к ней.

— Не расстраивайся из-за прошлого, Элизабет, малыш, все в прошлом, все, кроме тебя!

Лино протянул к ней руку и нежно погладил ее по щеке.

— Ты сделала мою жизнь прекрасной, я любил!

Он взял ее лицо в свои руки, наклонился над ней, и поцеловал ее в губы.

— Я люблю!

Элизабет закрыла глаза, был только этот мужчина, король Роз…

Лино прочитал «Человек встал на станции метро в Вашингтоне и начал играть на скрипке, это было холодным январским утром. Он сыграл шесть пьес Баха около 45 минут. За это время, так как это был час пик, мы подсчитали, что 1100 человек прошли через станцию, большинство из них по пути на работу. Три минуты прошло, и мужчина средних лет заметил музыканта. Он замедлил свой шаг, остановился на несколько секунд, а затем поспешил по своим делам. Минуту спустя скрипач получил свой первый доллар: женщина бросила деньги в кейс и не останавливаясь ушла. Через несколько минут, кто-то прислонился к стене, чтобы послушать его, но посмотрев на часы убежал. Скорее всего, что он опаздывал на работу. Тот, кто обратил больше всего внимания — был 3-х летний мальчик. Но его мать утащила его за собой. Так же себя повели и несколько других детей. Но все родители, без исключения, заставляли их двигаться дальше. За 45 минут пока музыкант играл, только 6 человек остановились и остались на некоторое время. Около 20 дали ему денег, Он собрал 32 доллара, но все продолжали идти своим обычным шагом. Когда музыкант закончил играть, никто не заметил. Никто не аплодировал, не было никакого признания. Никто не знал этого, но скрипачом был Джошуа Белл, один из самых талантливых музыкантов в мире. Он только что сыграл одну из самых сложных частей из когда-либо написанных, на скрипке стоимостью 3,5 миллиона долларов. За два дня до игры Джошуа Белла в метро все билеты на его концерты были распроданы в театре Бостона, где стоимость одного места составляла в среднем $ 100. Проект «Джошуа Белл играет инкогнито в метро» был организован газетой Washington Post, как часть социального эксперимента, о восприятии, вкусе и приоритетах людей. Задача эксперимента была в следующем: в обычной среде, в неподходящий час можем ли мы воспринимать красоту. Как мы реагируем, и что делаем, чтобы понять это? Признаем ли мы талант в неожиданной обстановке?»…

Он закурил сигару с женским именем: Laura Chavin…

Признаем ли мы талант в неожиданной обстановке? Нет. Мы слишком просты.

Лино вновь захотелось окунуться в The Vanishing of Ethan Carter! Он улыбнулся, Рик… благодаря сыну, он узнал об этой игре! Благодаря жене, он стал близок со своим ребенком!!! Он понял, что в его жизни больше «благодаря», чем «зря», он это почувствовал!

THE VANISHING OF ETHAN CARTER…

Алина тенью вошла в гостиную.

— Здравствуй, Гермес.

— Здравствуй.

— Почему ты не спишь?

— А ты?

Она усмехнулась.

— Я ненавижу ночь.

Она посмотрела на него.

— Я как тот мальчик из LIMBO[2]… продираюсь сквозь ночь.

— Мы все продираемся…

Лино не договорил.

Она была одета в красное…

— Мне понравилась твоя жена.

Алина села на диван.

— Она добрая.

— А я — нет. — Сказал ей Лино.

Она заглянула ему в глаза.

— Я поняла тебя.

— Я надеюсь.

Он вспомнил «У меня был товарищ, который тоже спрашивал меня о смысле жизни, — сказал Виталий, — перед тем как застрелиться. Это был мой очень близкий товарищ, очень хороший товарищ, — сказал, часто повторяя слово „товарищ“ и как бы находя какое-то призрачное утешение в том, что это слово теперь, много лет спустя, звучало так же, как раньше, и раздавалось в неподвижном воздухе пустынного парка. — Он был тогда студентом, а я был юнкером. Он все спрашивал: зачем нужна такая ужасная бессмысленность существования, это сознание того, что если я умру стариком и, умирая, буду отвратителен всем, то это хорошо, — к чему это? Зачем до этого доживать? Ведь от смерти мы не уйдем, Виталий, ты понимаешь? Спасения нет. — Нет! — закричал Виталий. — Зачем, — продолжал он, — становиться инженером, или адвокатом, или писателем, или офицером, зачем такие унижения, такой стыд, такая подлость и трусость? — Я говорил ему тогда, что есть возможность существования вне таких вопросов: живи, ешь бифштексы, целуй любовниц, грусти об изменах женщин и будь счастлив. И пусть Бог хранит тебя от мысли о том, зачем ты все это делаешь. Но он не поверил мне, он застрелился. Теперь ты спрашиваешь меня о смысле жизни. Я ничего не могу тебе ответить. Я не знаю»…


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: