важности, и никто не должен знать о нем. Этот дервиш прибыл из Бухары и доставил
письмо от правителя Бухарского эмирата.
16
Как только Эссертон рассказал о содержании письма, от удивления глаза Роберта
загорелись и воскликнул:
- Вот здорово! Говорят, эмир сказочно богат. Это должен быть огромный караван,
набитый золотыми монетами, самоцветами, слитками. Какие еще сокровища могут быть
в его казне? Как вы думаете?
- Ювелирные украшения, золотая посуда.
- Интересно, а разрешат ли мне хоть одним глазком взглянуть на сокровища Бухары,
чтоб рассказать своим домашним?
- Разумеется, ты все увидишь, пока казна будет находиться здесь, а после мы отправим
ее в банк Дели.
- Пит, а среди сокровищ может быть шлем Александра Македонского, ведь его до сих
пор не нашли? Здешние старики рассказали мне легенду о магической силе этого шлема:
оказывается, кто завладеет им, тот станет в бою непобедимым. О такой удаче мечтает
каждый азиатский правитель. Может, он хранится у эмира Бухары, ведь Александр
прожил в тех краях три года и там же женился на местной княжне Роксане?
- Если б шлем был у него, эмир стал бы хвалиться, что обладает таким чудом. Во-
вторых, если даже шлем у Алим-хана, то эмир будет держать его при себе. Но кое-что мы
сможем увидеть: эмир часто получал ценные подарки от других правителей, и чаще всего
это были произведения искусства, усыпанные драгоценными камнями.
- До чего же нам повезло! – вскочил с места Роберт и принялся ходить по комнате.
- Роберт, успокойся. Давай, не будем торопить события. Вначале следует получить
указание от правительства на размещение золотого запаса в консульстве Кашгара.
Сейчас я составлю телеграмму, и ты отправишь ее. А пока иди к себе и настрой аппарат.
Спустя минут пять Эссертон зашел в шифровальную комнату с листком бумаги и
поставил его перед помощником. Роберт сидел возле телеграфного аппарата. И прежде
чем начать сеанс связи, консул зачитал свое донесение, где привел свои доводы в пользу
принятия казны. «Кажется, убедительно», - ответил Роберт и стал отстукивать ключом,
переводя буквы в точки и тире. От Кашгара до Дели путь был неблизким, и телеграммы
отправлялись через три промежуточные станции, которые находились в горах Памира и
Гиндукуша.
Отправив телеграмму, шеф предложил Роберту спуститься в прохладный сад и там
поужинать за бокалом вина. У обоих дипломатов было хорошее настроение: такие
события могут резко повлиять на их карьеру. Они не исключали, что после такого
события имена двух скромных чиновников станут известны в самом правительстве, а это
сулит повышение по службе. А если это попадет на страницы газет, то их имена станут
известны не только всей Англии. Возможно, их назовут героями.
Под кронами молодых деревьев стоял круглый стол, с нежно-голубой скатертью.
Дипломаты отдыхали в плетеных креслах. Середину стола украшала изящная тарелка, в
которой лежали куски запеченной баранины, рядом - салаты, фрукты и бутылка. Слуга
разлил вино, их фужеры коснулись со звоном и веселые англичане пожелали друг другу
удачи.
В ОЖИДАНИИ ОТВЕТА
В ожидании ответа из Дели минуло два дня. Все это время Даврон пребывал в
молитвах в обществе местных дервишей и бродил с ними по кварталам, базарам, а также
посещал святые места, чтоб в молитвах коснуться духа святых имамов, богословов.
17
С волнением Эссертон ждал телеграммы от вице-короля. Отныне ни о чем другом он не
мог думать, хотя в душе была уверенность, что ответ будет положительным. И по этой
причине ему совсем не хотелось заниматься делами службы. Это сообщение могло в
корне изменить его жизнь. И Пит вел праздный образ жизни. Угощая помощника
вкусными блюдами, они засиживались с бокалами вина до ночи. Им было о чем говорить,
особенно об английской истории, и ее тайнах. В такие часы им казалось, что они - в
родной Англии.
Теперь по утрам консул вставал поздно, ближе к полудню – прежде не позволял себе
такой беспечности. Затем восточном халате Пит сидел в кресле и читал книгу, пока слуга
не занесет ему кофе на серебряном подносе. Но и после этого консул не спешил
покинуть спальню, и снова принялся за чтение романа «Ярмарка тщеславия». Медленное
чтение с раздумьями доставляло ему еще большее наслаждение.
На третий день пришла телеграмма из Дели. Было утро, когда Роберт принял
телеграфную ленту и занес ее к шефу. Эссертон уже сидел в кабинете и наводил порядок
среди документов, разложив папки на столе. Увидев в дверях Роберта с лентой в руках,
консул воскликнул: «Наконец-то!». И у стола помощник стал читать: «Мы не можем
принять золото Бухары, так как хранить казну в резиденции Кашгара опасно. Могут
напасть бандиты, а у вас мало солдат. Мы не хотим нести ответственность за казну
Бухары. Вам надлежит в вежливой форме отказать эмиру».
Как только Роберт закончил чтение, внезапно Эссертон залился громким смехом.
Помощник глянул на шефа в недоумении. Что это с ним?! Чему веселится? Ведь их
радужные мечты рухнули.
- Не удивляйся, дружище Роберт, я в здравом уме, - и лицо консула сменилось грустью.
Пит осознавал: теперь ему не видать обещанного эмиром вознаграждения, а значит, он
никогда не станет богатым, и все его великолепные мечты лопнули, как мыльный пузырь.
Было ужасно обидно за свою неудачную судьбу. Конечно, Пит не мог об этом рассказать
своему помощнику.
- Рассмеялся оттого, - объяснил консул, - что ослепленный золотом, я оказался слишком
наивным, мечтая о славе, о высокой карьере. В самом деле, как я сразу не подумал: мы
не сможем хранить такое количество золото в резиденции, даже неделю. Здесь нет
условий: ни сейфов, ни достаточной охраны. Здесь нет гарантии, что на нас никто не
нападет.
- Я согласен с вами, - с грустью произнес Роберт и опустился на стул. – Сейчас вокруг
Кашгара бродят банды разбойников и, если они объединятся и нападут на резиденцию,
то нам не устоять.
- Если признаться, я рискнул бы. Пусть лучше золото достанется разбойникам, чем
большевикам. Но, видимо, наверху решили перестраховаться, а точнее сказать - никто не
захотел взять на себя ответственность, чтобы в случае неудачи не лишиться должности.
Есть и другая причина. Если эмир удержится у власти, или со временем вернется в
Бухару, казну надо будет вернуть. Роберт, скажи честно, а как бы ты поступил?
- Я тоже не стал бы рисковать. В случае утери бухарской казны нашей стране придется
возмещать ее в полной мере.
- Запомни, дорогой Роберт, плох тот политик, который боится рисковать, а таких трусов
в нашем правительстве немало, и поэтому в английской политике одни неудачи. Надеюсь,
этот разговор останется между нами?
- Без сомнения, слово джентльмена, - твердо заявил тот.
18
- Ладно, Роберт, иди к себе - мне нужно подготовить письмо эмиру. Да, если слуга
вернулся с базара, отправь его ко мне.
Пит Эссертон понял: последняя надежда улетучилась, и вряд ли еще представится такой
случай. На душе стало как-то пусто, не хотелось ничего делать. И принялся расхаживать
по комнате. Однако Эссертон имел сильный характер и смог подавить в себе чувства
обиды, что являлось важным качеством для разведчика. И стал настраиваться на
обычную работу дипломата: политические игры с местными эмирами, ханами, сбор
секретной сведений информации о крае, отправка донесений в Дели и так далее.
- Мой консул, я к вашим услугам! – раздался веселый голос слуги.
Эссертон обернулся и увидел его в дверях. Слуга опять улыбался и кланялся по-
восточному. Это разозлило консула еще больше, и лицо стало багровым.