На семнадцать дней раньше
Проясним одно: Магия настоящая. Круто, да?
Нет.
Магия — беда, опасная для жизни угроза. Даже когда она не такая, она все еще вызывает больше мороки, чем стоит. Я про использование магии. Все эти искры, сияние и облака дыма могут привести к необратимым последствиям, но изучение магии — другое дело.
Магия может наносить равный или больший урон, и мои родители сделали миссией всей жизни избегать всего этого бреда. Держаться подальше от магии, чтобы и она была подальше от тебя. С детства и до первого года в колледже я строго следовала этому правилу. До этого момента.
Сжимая край двери, я заглянула в узкую щель в комнату. Свет в нишах отбрасывал желтое сияние на встроенные стеллажи библиотеки, открытый центр комнаты делился на три зоны.
Справа дюжина стульев стояла вокруг длинного стола с книгами в кожаных переплетах без пыли. С левой стороны два мягких дивана стояли напротив друг друга у низкого кофейного столика, такого отполированного, что темная поверхность отражала кессонный потолок и хрустальную люстру, схожие столики по бокам поддерживали абажуры. Посередине комнаты между диванами и столом…
Я сжала дверную раму так, что костяшки побелели.
Двое мужчин стояли спиной ко мне у трибуны с открытой книгой, выходящей за ее края. Низкий медленно листал страницы, его лысая голова сияла в тусклом свете, а нарядная рубашка натянулась на широкой спине, сдавленной поясом черных брюк. Мужчины шептались, потом низкий захлопнул книгу. Они повернулись и пошли к двери, за которой я стояла.
Я застыла, как мышка, попавшая в тень кота, не зная, куда бежать.
— Время — деньги, Клод. Сколько нам ждать?
— Сколько нужно. Существо рано или поздно сдастся, иначе мы попробуем снова.
Голоса были все ближе. Я опомнилась и попятилась, ноги в носках не издавали ни звука.
— Нужно попробовать еще раз сейчас. Другой готов. Очистим этот круг и…
— Терпение, Джек. Как только мы поймем, что у нас, это имя сможет стоить…
Дверь библиотеки раскрылась, и Клод вышел, приподнял брови при виде меня. Делая вид, что я только спустилась с лестницы, я замерла, словно удивилась, увидев их.
— О, — выдохнула я. Сердце словно застряло между ребрами. — Дядя Джек, я не знала, что вы…
— Что ты делаешь? — он стиснул зубы, короткая белая борода резко контрастировала с загорелой лысой головой. — Тебе нельзя быть внизу.
Я отпрянула, глядя на паркет. Откуда я должна была это знать? Было бы мило, если бы кто-то это упомянул. Кстати, Робин, пожалуйста, держись подальше от подвала. Мы не хотим ввязывать тебя в преступления.
Хотя слова не очень-то подходили. Никто в этом доме не говорил мне «пожалуйста».
Дядя Джек что-то буркнул Клоду, тот сухо рассмеялся и ответил:
— Я тебя с этим оставлю.
Он прошел мимо меня к лестнице, удивительно тепло улыбнулся. Тонкий белый шрам тянулся по его подбородку ко рту, и от этого странно выпирала нижняя губа. С его высоким широкоплечим телом и любовью к твидовым пиджакам он смешивал облик профессора колледжа и угасающего великого спортсмена, ушедшего из большого спорта.
— Робин, — голос дяди Джека ударил как хлыст. — Подойди сюда.
Я направилась к нему, разглядывая этаж, очки съехали по носу. Я поправила их. Дядя Джек не был очень высоким, но я была далеко не высокой, и его холодное внимание давило на мои плечи, которые были вдвое уже, чем у него.
Он кашлянул.
— Как ты устроилась?
Я нахмурилась от странной высокой ноты в его голосе, быстро оглядела его лицо. Он пытался изобразить улыбку. Выглядело так, словно ему было больно.
— Ты пробыла тут… день, да?
— Два дня, — пробормотала я. Сорок пять часов и двадцать минут, если бы я считала. А я не считала. Не каждую секунду, по крайней мере.
Кого я обманываю, каждую.
— И как ты? — спросил он с вымученным дружелюбием.
— В порядке.
— Кэти ввела тебя в курс дела?
— Да, — но не сказала не ходить в подвал, где можно было обнаружить незаконную деятельность.
Он отряхнул руки, словно я была мусором, который он собирался поднять в урну.
— Пора окончательно тебя со всем познакомить. Я думал выждать, но раз ты уже тут…
Я сжалась.
— Кэти упоминала библиотеку, и я просто хотела…
— Ах, да, ты любишь книги?
Он специально произнес это снисходительно?
— Мне не нужно видеть…
Не слушая мои тихие возражения, он махнул мне следовать за ним в библиотеку. Я шагала в его тени, в полу были ямки. Я не хотела знать, что они делали в этой комнате. Я не хотела ничего знать о магии.
Держись подальше от магии, и она не тронет тебя.
Дядя Джек остановился перед трибуной.
— Знаешь, что это?
Я с неохотой подняла голову и посмотрела на неуместный предмет в изящной библиотеке.
Безупречный круг в десять футов диаметром был вырезан на красивом паркете, инкрустирован серебром. Прямые линии, острые углы и идеальные изгибы переплетались у края круга, но руны, символы и жуткие метки создавали неприятные формы, которые нарушали точную геометрию.
Внутри тьма образовывала идеальный купол, который безупречно совпадал с периметром круга. Полусфера стояла на полу библиотеки как черная иглу из ада, поглощала свет в своих глубинах.
— Знаешь, что это? — повторил он нетерпеливо.
Я сглотнула, чтобы смочь заговорить.
— Призывающий круг.
— Видела такое раньше?
— Нет, — прошептала я.
Он странно посмотрел на меня, словно удивился, что я узнала круг, не сталкиваясь с ним лично раньше. А что еще это могло быть? Круг сам по себе я бы не узнала, но купол тьмы был не из этого мира.
Мурашки побежали по моим голым рукам, я пожалела, что была без свитера. Библиотека была неприятно прохладной, запах кожаных обложек щекотал нос, и тени скрывались в дальних уголках.
— Почему он такой черный? — не удержалась я.
— Демон прячется, — ответил раздраженно дядя Джек. — Он не заинтересовался переговорами.
Демон.
Слово колотилось в моей голове. Каждый слог, каждый звук били молотом по гонгу. Демон в круге. В библиотеке. В подвале дома, где я теперь жила.
Не стоило приходить сюда.
— Твоих родителей не интересовал семейный бизнес, — продолжил дядя Джек, — но призыв — прибыльное дело. А еще… сложное. Деликатный процесс. Нам не нужно отвлечение.
Я считала половицы между своими ступнями в носках. Отвлечение типа… расследования МП насчет их незаконной активности?
— Я ожидаю твою поддержку, Робин.
Ему не нужно было уточнять, что будет иначе.
— Да, дядя Джек.
— По очевидным причинам эта комната недоступна, но ты должна знать правила.
Он схватил меня за локоть и потащил к кругу. Мои носки скользили по полированному паркету, я пыталась затормозить. Я не хотела быть ближе.
— Круг — барьер. Он непроницаем для демона, но только для демона, — он указал на черный купол. — Ты можешь пройти в него. Даже не почувствуешь. Один шаг…
Он сжал мою руку и толкнул к тонкой серебристой линии. Я испуганно охнула и отпрянула, хоть была в нескольких шагах от круга.
Он рассмеялся.
— Так что не приближайся. Один палец за линией, и демон затянет тебя и растерзает. Ничего туда не роняй. Даже монета опасна в руках демона. Он не может выпустить свою магию за барьер, так что не давай ему оружие.
Я тут же проверила карманы джинсов, но я никогда не носила при себе монеты.
— Если он попытается привлечь твое внимание или позвать, не слушай. И не говори с демоном. Если он покажется, тут же зови меня или Клода, — он хмуро смотрел на непроницаемую тьму. — Хотя вряд ли он сделает это. Самый упрямый демон из всех, кого я встречал. Если он вскоре не ответит… — он резко посмотрел на меня. Держись подальше от этой комнаты, понятно? Я не хочу, чтобы ты была тут одна.
— Хорошо.
— Отлично, — а потом, переча своим словам, он пронесся мимо меня и вышел из библиотеки.
Я приросла к месту, раздавленная ментально. Открытая дверь манила, безопасность была в шагах от меня, но чернильный купол притягивал взгляд. Я дрожала. Тут было очень холодно.
Тихий звук донесся до меня, и я резко вдохнула. В тишине было почти слышно что-то. Что-то вроде…
Тихий хриплый смех донесся из тьмы внутри круга.
Моя кровь стала ледяной, и я убежала из библиотеки.