- Доктор Энелиль, — квазимодистый хирург заискивающе оскалился. — Прошу любить и жаловать. Две внимательные чёрные фары просветили её насквозь. Казалось, его должен был ослепить свет, отражённый от задней стенки её черепа.
Доктор Энелиль ничего не говорил. Он молчал и смотрел ей в глаза, как читают книгу. «Книга» послушно предоставляла содержимое, удивляясь своей покорности. Через несколько мгновений, ей всё же удалось оправиться, и она стала сама изучать психолога.
Это был невысокий человек пятидесяти лет с красивым лицом восточного типа. На нём был голубой халат, впрочем, как и у всех в госпитале. Отличала его лишь странная оранжевая повязка на лбу, да странное кольцо на левой руке с каким-то узором. Впрочем, какие бы черты его не украшали, они казались лишь фоном для глаз. Были бездонные глаза, а остальное было так, лишь рама для картины. Наконец, доктор Энелиль выключил дальний свет и едва заметно улыбнулся.
- Так вот ты какая… — произнёс он полушёпотом.
- А какую вы ожидали? — спросила Рената тоже полушёпотом. Доктор улыбнулся уже значительно шире. Он уселся поудобнее, и не оборачиваясь, сделал освобождающий жест египтянину-хирургу. Тот, продолжая скалиться, немедленно ретировался.
- Ты знаешь, почему ты здесь? — вопрос прозвучал так фундаментально, что Рената почувствовала озноб. Было ясно, что он не ждал рассказа о падении и прочих известных подробностях. Вопрос звучал риторически, и Рената просто промолчала в ответ. И правильно сделала. Доктор Энелиль одобряюще кивнул и произнёс:
- Ничто не происходит случайно. Я здесь, чтобы ты приняла его… — он налил себе из графина.
- Кого «его»?
- Дар, Рената, Дар.
Ренате и раньше встречались психологи. И говорили они похожие вещи. Но здесь всё было как-то по другому.
«Какой-то он не психолог вовсе…» — билась мыслишка в голове. Ей вдруг неожиданно захотелось пить. Так, что она мысленно нарисовала себе наполненный стакан. «Психолог» тут же предложил ей воды.
«Он ещё и мысли читает…» — подумала она с ужасом.
- Читаю, читаю… читаю я тут в газете — «Случай в Великой Пирамиде», и думаю, какова вероятность совпадения? А может ли так случиться, что жертва и не подозревает вовсе о том, что на самом деле с ней произошло? Прихожу в госпиталь, а тут вы, прекрасная леди, — он принялся разглядывать её.
- Красно-рыжие волосы, веснушки. Кто бы мог подумать. В прошлый раз было не так. И знаете, что в голову пришло? — он улыбнулся, встал и подошёл к окну. Придерживая занавеску, странный человек повернулся к ней и произнёс:
- Какой хороший выбор! Да! Именно так, забавно, не правда ли? Как вы себя чувствуете?
- Если вы перестанете говорить загадками, мне должно полегчать… наверное… — она тоже попыталась улыбнуться.
- Ну, ну… терпение, только терпение. Мы же с вами никуда пока не торопимся. Пока…
- Опять загадки. А вы умеете выражаться как-нибудь проще? Мы бы с вами хорошо поговорили. Я чувствую, что никакой вы не психолог. Кто вы?
- Я — психолог. Вернее, и психолог. Вы же все разные. И мы бываем разные… А вот, что меня сегодня больше всего интересует — это ваши сны. Вы их уже видели? — он говорил так, будто ей должны были вот-вот показать какие-то особенные сны, а он как бы опоздал на просмотр.
- Нет, ничего я не видела. И будьте добры, не томите. Если есть чего рассказать конкретное — рассказывайте. А если нет… я устала и болит голова, — она качнула головой, как бы подтверждая свои слова. Доктор провёл рукой над рыжими завитушками и она поневоле отшатнулась.
- Ну вот. Теперь не болит. Я ухожу, так как вижу, что пришёл рано. Мы ещё обязательно увидимся, — он улыбнулся ещё раз и вышел из комнаты, оставив её в полном недоумении.
«Кто он, этот Доктор Энелиль? Что он хотел сказать, и почему рано?» — эти вопросы роились пчёлками в голове. Он вышел и унёс головную боль, а взамен оставил чувство, что это знакомство не раз пересечёт её судьбу.
***
А ночью начался кошмар для медперсонала. Кто-то, ровно в полночь, начал отстукивать кнопкой вызова сигнал СОС. Азбука Морзе была слышна не только через гудок вызова, но и самим механическим стуком кнопки. Она эхом стучала в коридоре, будя вместе с гудком больных и сестёр. Побросав журналы мод, дежурные через несколько секунд ворвались в палату.
Она бредила, и в горячке, и как потом рассказывали медсёстры, столпившиеся у её кровати, пела на разных языках. Толпой они пытались ввести ей в вену успокаивающее, но поначалу безрезультатно. Борьба с бушующей пациенткой, по словам главенствующей медсестры, закончилась лишь спустя час после вызова.
По воспоминаниям же Ренаты, всё было совсем не так. Она летала и кружилась над ними всю ночь, мазала затылки зубной пастой, и оглушая госпиталь звоном разбитых мензурок с анализами, перелетала из палаты в палату. Она никому не приносила вреда — только развлекалась, как могла, и смешила других.
Она рассмешила одну старушку до обморочного состояния, летая над головой у какой-то медсестры, и корча пародирующие её рожи. Рената опрокидывала шкафы, пустые койки и закатывала апельсины под одеяла к спящим больным. Перелетая с этажа на этаж, она искала новые забавы.
Интересно, но ей потом рассказывали, что она, не вставая со своей кровати, получила дозу успокаивающего, и благополучно уснула. Правда, как утверждали, Рената при этом бредила с особым цинизмом по отношению к присутствующим. Но в пикантные подробности медсёстры не вдавались… И уж точно, по их словам, не было никаких перелётов. Так что правда всё это было, или плод её фантазии — уже не понять.
Рената же совершенно ясно помнила, что имели место и совсем уж фантастические события. Например, как пылая горячкой, она спустилась в морг и беседовала с тамошними клиентами. Забавно было видеть их удивлённые белые лица. А вот их рассказы потрясли. Переходя от стола к столу веселье медленно исчезало. Рената потихоньку становилась серьёзной. Кое с кем даже всплакнула.
Но и там не всё плохо было. Некоторые были очень даже ничего. Например один милый старичок-турист упавший с верблюда и свернувший себе этим полётом шею. Видя фальшивую скорбь молодой жены, он предвкушал момент, когда ей предстоит увидеть его последнюю волю. Он секретничал с Ренатой и о своих якобы брошенных детях, которых на самом деле любил, и обеспечил тайно. А ещё он признался, что три недели назад, ему поставили неутешительный диагноз. Но неуклюжий верблюд одним взмахом горба предотвратил тщету химиотерапии. Его порция страданий осталась на земле кому-то другому. Вот он и веселится.
На самом деле, как поняла Рената, здесь клиенты строго делились на тех кто успел, и тех кто не успел, или не знал, что надо успеть. Как сказала ей она очень полная немка — jedem das seine. То бишь каждому своё. Ещё она поняла, что страдать перед смертью очень плохой знак.
***
А на рассвете, когда там все угомонились, она вспомнила про свою палату. Вот как вернулась — не помнит. Очнулась утром, вокруг кровати нездоровая суета, народ в халатах, родители. Квазимодо копошится с кучей проводов где-то внизу справа. Но головной боли не было. Не было и неприятных ощущений, скорее наоборот. Как будто она Алисой прошлась по сказке. Квазик (всё-таки на большее он никак не тянул) вылез из под кровати и покачал своим нехорошим лицом:
- Все провода выдернуты с мясом. Вы, госпожа Рената, хорошо потрудились ночью. А ведь это всё — новейшее оборудование, — он попытался выразить своим лицом восхищение проводами. — Куплено совсем недавно в Германии.
Он через плечо посмотрел на отца Ренаты, ища как бы сочувствия:
- А тут, вон оно как вышло…
Феликс Леви правильно понял, что его сочувствие придётся поддержать финансовой инъекцией, и сделал успокаивающий жест. Мол, займись ка ты лучше дочерью. В этот момент отворилась дверь, и Рената отчётливо поняла, почему в тяжёлой атмосфере палаты висело чувство ожидания. Как будто кого-то не хватало. Вошёл он. Голубой халат и оранжевая повязка.