— Ты не думаешь, что это слишком? — Эйрик смотрел на нее.
Все так и будет.
— Не думаю, — сказала она. — Твоим отцом легко управлять, как и тобой. Он легко поддается порывам, и, даже если жалеет потом, упрямство не позволяет отступать. Да и народ отступить не позволит — альва-полукровка, незаконная дочь, никак не может стать королевой. Даже женись ты на кухарке — было бы меньше шума. Позор на весь род! Да и лорд Ингмар тоже подольет масла в огонь, он тоже будет в гневе, будет грозить разными бедами королевской казне. Ты же знаешь, что большая часть нашей торговли идет через него? Если ты откажешься отдать свое сердце его дочери, Ингмар придет и заберет это сердце сам. Сам вырежет и принесет дочери на блюде.
— Ты пугаешь меня?
Бирна засмеялась.
— Тебе нужно немного запугать. Тогда ты еще больше упрешься в своем решении и не станешь отступать, чтобы не показаться трусом. Как настоящий мальчишка. Я прекрасно знаю тебя.
— А если я испугаюсь?
Бирна чуть повела бровью: «неужели?»
— Тогда лорд Хейдар умрет. А его дочь я отдам Дагмеру. Как думаешь, что он сделает с ней? Думаешь, ему нужна жена-альва? И, уж тем более, законные дети от нее? Он развлечется… говорят, альвийки в постели умеют творить чудеса? Как? О-о, ты еще и краснеешь? Дагмер развлечется с ней, получит Бларвинд, и избавится по-тихому. Загоняет эту молодую кобылку до смерти. А потом о ней даже никто не вспомнит. А ты, тем временем, женишься на милашке Сьёвн, и будешь с ней так счастлив.
Эйрик скрипнул зубами.
— Я не позволю…
— Я знаю, — Бирна пожала плечами. — Тобой легко управлять.
— Лордом Ингмаром ты умеешь управлять тоже?
— От людей вообще легко получить желаемое. Нужно лишь убедить их, что они сами хотят этого. Ты ведь хочешь свою… Ивен?
— Это не твое дело.
— Мое. Ты принц, наследник, это дело государственное.
Эйрик скривился.
— А если не захочет она?
— Не захочет? — Бирне это даже понравилось. — Если ей предложить на выбор тебя и Дагмера, думаю, с выбором она определиться быстро. Она строптивая, но, все же, не дура. Она даже умнее тебя.
Эйрик молчал.
Решение давно принято, чего уж… Все это он знал и так. Заранее. Без подробностей, в общих чертах, но догадаться не сложно.
Готов ли он? Какой смысл спрашивать?
Он уже влез по уши и поздно отступать.
Когда-то, в самом начале, он еще пытался тягаться с Бирной. Пытался найти людей, которые были бы верны ему, а не ей, понять, на кого он может положиться. Но таких людей не было. И даже если вначале казалось, что они на его стороне, потом все равно… Даже Йокель, друг детства. Перед напором Бирны устоять не мог никто.
— Лорд Бларвинда… — сказал Эйрик, наконец. — Возможно, это не так уж и плохо. Лучше, чем постоянно оглядываться, ожидая, что ты воткнешь мне нож в спину. И жить, в конце концов, как я хочу…
Возможно, там ему повезет.
— Не обольщайся, — она улыбнулась, чуть показывая зубки. — Свести счеты с опальным изгнанником в Бларвинде даже проще, чем с принцем во дворце.
— Может быть. Так что я получу взамен?
— Ее любовь! — так честно сказала Бирна. — Разве этого мало?
* * *
Ивен стояла у окна.
Эйрик зашел тихо. Подошел.
Он был таким… на нем просто не было лица. Мрачным, притихшим. Таким, что Ивен даже сразу побоялась спросить.
Что-то с отцом? Что?
Эйрик стоял рядом, глядя ей в глаза. Мялся, кусал губы.
— Что случилось? — не выдержала она.
Он покачал головой.
— Ничего.
— Ты что-то узнал, правда? Мой отец, он жив?
— Жив, — тихо сказал Эйрик, судорожно сглотнул, и, наконец, взял себя в руки. — Он жив, Ивен. Говорят, он тяжело ранен. Но ведь ты сможешь вылечить его, правда? И все будет хорошо. А потом…
Не договорил.
Что-то еще?
Ранен? Но ведь она сможет справиться? Главное, чтобы он был жив, и их отпустили домой. Как мало надо.
— Ты ведь отпустишь нас, как обещал? — спросила она.
— Да. Я… — он хмуро засопел. — Прости, Ивен, это зависит не от меня… Возможно, мне тоже придется пойти с тобой.
— Зачем?
Ее сердце тревожно сжалось.
Эйрик хотел уже было ответить, но не ответил, мотнул головой. В его глазах — почти паника.
— Я просто провожу тебя, и уйду, — сказал поспешно. — Не бойся… Ты же… ты не против?
— Нет, — тихо сказала она.
Было немного страшно. Тревожно.
— Хорошо, — он неуверенно улыбнулся.
Глава 11
Следующий день Ивен не рисковала выйти из комнаты.
Эйрик заходил утром… ну, как заходил… он был страшно пьян, едва стоял на ногах. Заглянул в дверь, долго стоял на пороге, покачиваясь, потом буркнул: «прости», и ушел.
Горничная принесла еды.
Ивен ходила из угла в угол, не находя себе места.
К вечеру появилась королева.
В темно-сером скромном платье, волосы зачесаны назад, просто и скромно.
— О, моя дорогая! — еще от двери воскликнула она. — Я, надеюсь, не слишком потревожила тебя?
— Что вы, ваше величество, — Ивен склонила голову.
— Сядь, — Бирна подошла, взяла Ивен за руку, села рядом с ней на край кровати. — Я хочу поговорить с тобой.
— Да, ваше величество.
Ивен напряглась. Чего можно ожидать от королевы, она не понимала совсем.
— Эйрик обещал привести твоего отца, — сказала королева. — Я говорила с ним, он очень раскаивается в содеянном. Знаю, что тебе, наверняка, сложно простить его, но он еще так молод и горяч… да и воспитание…
Бирна скорбно вздохнула, сделав паузу. Ее огромные зеленые глаза полны сочувствия.
Раскаивается…
— Я надеюсь, с моим отцом все хорошо, — осторожно сказала Ивен.
— Будем надеяться, милая, — королева мягко улыбнулась. — Я молю богов, чтобы эта история закончилась благополучно. Уверена, Эйрик не хотел ему зла. Он просто не задумывался о последствиях. Все эти игры, конечно, не достойны будущего короля, это позор для всех нас… И то, что он сделал с тобой…
Она покачала головой.
Ивен пыталась, и не могла понять, к чему она клонит. Эйрик с самого начала знал, что с отцом? После всего, что было — сложно поверить…
Королева заглядывала ей в глаза и чего-то ждала.
— Со мной он ничего не сделал, — тихо сказала Ивен.
Главное, не начать его защищать.
Ивен не слишком верила королеве, но и верить Эйрику у нее тоже было мало причин.
— Тебе не стоит так смущаться, милая. Твоей вины в этом нет, — королева, казалось, говорила так искренне. — Эйрик рассказывал ужасные вещи… Но, я не верю, что это может быть правдой. Такая девушка, как ты, просто не способна…
Королева поджала губы, словно не решаясь говорить дальше.
— Что он рассказывал? — не удержалась Ивен.
— О колдовстве, — сказала она. — Альвийских чарах, которыми ты опутала его. Приворожила, заставила забыть невесту, которая так ждет и любит его. Он, конечно, был пьян, когда рассказывал это, и верить ему, наверно, не стоит…
— Я не владею таким колдовством, — сказала Ивен.
— Конечно, — поспешила королева. — Ты же не альва, а куда больше человек. Я не верю в колдовство!
Ивен кивнула.
— Да, ваше величество.
Даже то, что она может вылечить рану — уже слишком много, лучше никому не говорить без необходимости. Люди не принимают такие вещи, опасаются.
— Говорят, альвы умеют разное… — сказала королева.
— Мне не передалось это умение, ваше величетсво
— О, конечно, я не сомневаюсь в твоих словах! Вся эта история — такое тяжелое испытание для невинной девушки, — со вздохом, сказала королева. — Оказаться одной, с незнакомым мужчиной, где-то в лесу…
— Это было нелегко, — тихо согласилась Ивен.
— Тебе нужен защитник, — королева покровительственно улыбнулась. — Твой отец уже не молод, да и ты уже не ребенок. Если вдруг случится беда, тебе будет совсем тяжело одной. Нужен человек, который мог бы позаботиться.