Пресвятая Мария! Он сказал ей правду!

- Значит у него не было сотни женщин?.

- Нет, конечно, нет. Это... художественная вольность. Каждый раз, когда я заявляю о его связях с некоторыми бимбо2, они подыгрывают. Они любят внимание. Так ты хочешь интервью или нет?

- О, да. С удовольствием.

- Я так и думала, - Корки ухмыльнулась и откинулась на спинку стула. - Завтра во второй студии в восемь. И будь готова разболтать все грязные сплетни о Доне Орландо.

- Конечно.

Мэгги уже открыла дверь, чтобы уйти, но задумалась.

- Ты когда-нибудь хотела узнать, кто он на самом деле?

- Он жалкая свинья. Что еще надо знать?

"Все, - подумала Мэгги. - Откуда он? Есть ли у него семья?"

- Я знаю нескольких парней из бюро безопасности и расследований Маккея. Уверена, они смогут выяснить, кто он такой.

- Зачем? - Корки пролистывала стопку бумаг, давая понять, что этот разговор ей не интересен.

Но Мэгги сыграла уже достаточно ролей, чтобы знать, что сейчас было нужно. Правильная мотивация.

- Хочешь унизить его?

- Хочу, - Корки попалась на приманку, оставив бумаги на столе. - А ты знаешь о нем что-то постыдное?

- Пока нет. Но только представь, в каком ужасе он будет, если ты откопаешь парочку страшных тайн из его прошлого.

Лицо Корки озарилось широкой улыбкой.

- Мне нравится! Мы могли бы разоблачить его, раскрыть его жалкое прошлое.

Сможешь уговорить кого-нибудь из бюро разузнать что-нибудь в Новом Орлеане для меня?

- Да. Я могу поехать в качестве режиссера. У меня есть опыт. Я была ассистентом режиссера на реалити-шоу прошлым летом.

Мэгги решила, что так она лучше сможет проконтролировать содержание передачи, чтобы не ухудшить и без того подорванную репутацию главного героя.

Дон Орландо хочет знать, кто он, и не заслуживает этой расправы, о которой грезит Корки.

- Супер! - Корки постучала длинными ногтями по столу. - Я поговорю с Гордоном, и ты сможешь получить пару недель отпуска.

Мэгги усмехнулась. Это происходит на самом деле. Она собирается в Новый Орлеан, чтобы разгадать тайну Дона Орландо.

- Думаю, Дон Орландо тоже должен поехать. Мы могли бы найти то, что вернет ему память.

- Хм, - Корки нахмурилась. - Ну, не знаю. Мне нравится, когда он работает и делает мне деньги.

Рабовладелица.

- Но вдруг мы обнаружим что-то действительно ужасное, и тогда можно будет записать его реакцию.

Корки оживилась.

- Точно. Ладно, я обо всем договорюсь, - она потянулась к телефону. - До завтра.

Улыбнувшись, Мэгги зашагала к своей гримерке. Она позвонит Коннору и узнает, не одолжит ли он одного из своих бессмертных горцев из бюро Маккея. Девушка представила, как будет взволнован Дон Орландо.

***

- Это плохая идея, - возразил Дон Орландо следующей ночью.

Мэгги обиделась.

- Разве не хочешь узнать, кто ты такой?

- Ну не с оператором же, следующим по пятам и записывающим каждое жалкое открытие, чтобы Корки смогла высмеять меня перед всем миром вампиров. Ни за что. Этого не будет.

Дон Орландо двинулся дальше по коридору к четвертой студии, где каждую ночь записывали "Когда вампир обращается". При ходьбе длинный черный плащ развевался, открывая взору черные кожаные сапоги.

- Но я буду режиссером, - Мэгги последовала за ним. - Я не позволю высмеять тебя.

Он фыркнул.

- Точно. Видел тебя на шоу Корки сегодня.

- Я должна была подыграть. Ради тебя.

Дон Орландо остановился и посмотрел на девушку.

- Ради меня? Ты потратила десять минут на ее шоу, описывая радость влепить мне пощечину.

Мэгги покраснела.

- У Корки была запись. Я не могла отрицать, что сделала это.

- Если тебе так это нравится, вперед, - он подставил ей щеку. - Я же заслужил.

Мэгги закусила губу, чтобы сдержать улыбку.

- Я предпочту узнать, кто ты. А потом, возможно, влеплю тебе пощечину еще раз.

- Не сомневаюсь. Я был бродягой, Мэгги. Не приходило в голову, что мое жалкое прошлое лучше оставить в покое?

- Почему ты считаешь свое прошлое жалким? Ты молодой вампир?

Дон Орландо открыл дверь студии и жестом пригласил девушку войти первой.

- Меня трансформировали около четырех с половиной лет назад.

У стола с закусками толпились люди, поэтому Мэгги отвела его в укромный уголок.

- Разве ты не понимаешь? У такого молодого вампира, возможно, где-то есть семья. Разве не замечательно найти их? Можно даже провести с ними Рождество.

- Ну да. Так и вижу: "Счастливого Рождества всем! Кстати, я не говорил, что я вампир? Нет-нет, соуса не нужно, просто обнажи шею…"

- Не говори глупостей! Ты не будешь кусать свою собственную семью.

- В том-то и дело, Мэгги. Я мог бы. Мы можем узнать, что я никчемный кусок дерьма. По крайней мере, сейчас я только притворяюсь таким. Что если реальность окажется гораздо хуже роли?

Мэгги попыталась схватить его за руку, но смогла ухватить лишь кусок черного шелка.

- Я не поверю в это ни на минуту. Если бы ты действительно был ужасным человеком, ты бы не беспокоился об этом так много.

Дон Орландо склонил голову, изучая ее.

- Ты веришь, что я хороший человек?

- Да. И считаю, твоя семья будет счастлива узнать, что ты еще жив... В каком-то смысле.

- А что, если им будет тяжело принять, что их родственник бессмертный?

Мэгги отпустила плащ. "Вон из моего дома, дьявольское отродье!"

- Мэгги, ты в порядке?

Девушка тряхнула головой, пытаясь развеять воспоминания.

Дон Орландо коснулся ее руки.

- Ты вдруг побледнела… - он прищурился. - Что случилось с тобой и твоей семьей?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: