Мэгги с трудом сглотнула.

- Это было очень давно. Я... Ты должен верить, что все будет хорошо. Сейчас двадцать первый век. Люди более открытые, чем когда-либо раньше.

Он подошел ближе.

- Твоя семья отвернулась от тебя?

Она вздрогнула.

- Не хочу говорить об этом.

- О, Мэгги, мне очень жаль, - он взял ее за руку. - Они должны были знать, какое доброе у тебя сердце.

Сердце Мэгги заколотилось. Видел ли Дон Орландо то, что не заметил ее отец?

Он прижал ее руку к своей груди.

- Ты же поэтому помогаешь мне. У тебя добрая и благородная душа. Я почувствовал это с первой нашей встречи.

Мэгги не могла думать. Она таяла под мягким, изучающим взглядом золотисто-карих глаз Дона Орландо.

- Мэгги, - прошептал он и поцеловал ее руку.

- О, вот вы где! - подошел к ним Гордон.

Мэгги выдернула свою ладонь из рук Дона Орландо и повернулась к режиссеру.

- Привет.

- Корки рассказала мне о вашей поездке в Новый Орлеан, - сказал Гордон. - Она хочет, чтобы вы отправлялись завтра вечером.

Дон Орландо замер.

- Я еще не решил, поеду ли…

- Ты должен поехать, - Мэгги умоляюще посмотрела на него.

- Я только что говорил со сценаристами, - продолжил Гордон, - и мы все продумали, чтобы вы смогли уехать. Они подготовят новый сценарий через тридцать минут, и мы запишем его сегодня вечером.

- Как они объяснят наше отсутствие? - спросила Мэгги.

- Легко, - Гордон скрестил руки на груди. - Доктор Джессика собирается в Южную Америку, чтобы разъединить пару близнецов, сросшихся головами. Поскольку ты всемирно известный нейрохирург, они пригласили тебя, и ты согласилась сделать это бесплатно.

- Это имеет смысл. У нее такое ​​доброе сердце. Она всегда поможет тем, кто в этом нуждается, - кивнул Дон Орландо и коснулся пальцами руки Мэгги.

Мэгги взглянула на него. Он имел в виду ее или ее персонаж? У девушки перехватило дыхание, когда его пальцы нежно погладили ее руку. Они стояли бок о бок, и их руки укрылись в складках его плаща.

- Что ты думаешь, Мэгги? - спросил Гордон.

- Звучит... неплохо, - трудно было сосредоточиться. Дон Орландо не просто держал её руку, а изучал её. - А что будет с Доном Орландо?

Гордон поморщился.

- Тут сложнее. Он очень расстроен твоим отъездом, врезается на машине в гигантского быка3 на Уолл-стрит ивпадает в кому.

Мэгги моргнула.

- Кома? И он не восстановится во время своего мертвого сна?

Гордон пожал плечами.

- Это же телевидение. Не ждите логики. Мы можем продлить кому на несколько дней или недель, в зависимости от того, сколько времени вам нужно. И мы можем заставить зрителей понервничать, побеспокоиться, что он может умереть в любую минуту.

Дон Орландо кивнул.

- Я не против.

- Отлично! Проверю, как там сценаристы, - Гордон зашагал прочь.

Дон Орландо повернулся к Мэгги.

- Я не хочу ехать с оператором.

Мэгги улыбнулась.

- А со мной поедешь?

- Если поедем только мы вдвоем, да. Я доверяю тебе.

- Ну... Еще будет Йен Макфи. Ему ты тоже можешь доверять.

- Я его не знаю.

- Он работает в бюро безопасности и расследований Маккея. Я познакомилась с ним, когда жила в доме Романа Драганешти. Он похож на невинного пятнадцатилетнего подростка, но живет уже более четырехсот лет и действительно знает, что делать.

Дон Орландо тяжело вздохнул.

- Не могу поверить, что согласился на это. Если мы выясним что-то ужасное, Корки растрезвонит об этом всему миру вампиров.

- Она никогда не узнает. Йен и я умеем хранить секреты. Кроме того, ничего ужасного мы не выясним. Поверь мне, все будет хорошо.

- Ты ангел, Мэгги. У меня не было ни единой надежды, пока ты не появилась. А теперь я снова могу верить.

- В то, что найдешь свою семью?

- Было бы неплохо, но так как я их не помню, то не скучаю по ним.

Дон Орландо снова сжал ладонь Мэгги.

- Тогда на что ты надеешься?

Он поднес ее руку к своим губам.

- Надеюсь, когда мы узнаем кто я, я буду достоин тебя.

-----

1 А́рмия спасения (англ. The Salvation Army) — международная религиозная и благотворительная организация, существующая с середины XIX века и поддерживаемая протестантами-евангелистами. Миссия Армии спасения — проповедовать Евангелие Иисуса Христа, удовлетворять основные человеческие нужды, давать личное наставление и способствовать духовному и нравственному возрождению и физическому восстановлению всех нуждающихся, попадающих в сферу её опеки, независимо от расы, цвета кожи, вероисповедания, пола и возраста.

2 Бимбо - красивые, но глупые девушки

3 Бык на Уолл Стрит (Атакующий бык) —бронзовая статуя, созданная американским скульптором Артуро Ди Модика, которая стоит на севере парка Боулинг-Грин в Нью-Йорке, рядом с Уолл Стрит в Манхеттене.

Глава 3.

Две ночи спустя Дон Орландо с вещами приехалв "Рогатые Дьяволы". Когда его глаза привыкли к мигающему свету клуба, он уже был окружен толпой полураздетых вампирш,перекрикивающих громкую музыку.

- О, Дон Орландо! Я просто обожаю ваше шоу! И ваш плащ!

- Зачем вы одели рубашку?

- Можно автограф?

Дюжина коктейльных салфеток уткнулась ему в лицо. Осматривая переделанный под клуб склад в поисках Мэгги, он достал из внутреннего кармана плаща ручку.

- Я первая! - салфетка задела его нос. Белокурая вампирша в форме болельщицы шагнуланавстречу, преградив ему путь.

Дон Орландо моргнул. Клыкастая болельщица приводила в замешательство. Она взяла его под руку, вонзив длинные ногти, словно кошка.

- Девушка не нужна?

- Нет, спасибо.

Дон Орландо хотел публично назвать Мэгги своей девушкой, но та наверняка снова метнет что-нибудь из своей обуви ему в голову. Разве она не беспокоится о нем? Она же организовала эту поездку, чтобы узнать, кто он. Где она?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: