Мэгги с трудом сглотнула.
- Это было очень давно. Я... Ты должен верить, что все будет хорошо. Сейчас двадцать первый век. Люди более открытые, чем когда-либо раньше.
Он подошел ближе.
- Твоя семья отвернулась от тебя?
Она вздрогнула.
- Не хочу говорить об этом.
- О, Мэгги, мне очень жаль, - он взял ее за руку. - Они должны были знать, какое доброе у тебя сердце.
Сердце Мэгги заколотилось. Видел ли Дон Орландо то, что не заметил ее отец?
Он прижал ее руку к своей груди.
- Ты же поэтому помогаешь мне. У тебя добрая и благородная душа. Я почувствовал это с первой нашей встречи.
Мэгги не могла думать. Она таяла под мягким, изучающим взглядом золотисто-карих глаз Дона Орландо.
- Мэгги, - прошептал он и поцеловал ее руку.
- О, вот вы где! - подошел к ним Гордон.
Мэгги выдернула свою ладонь из рук Дона Орландо и повернулась к режиссеру.
- Привет.
- Корки рассказала мне о вашей поездке в Новый Орлеан, - сказал Гордон. - Она хочет, чтобы вы отправлялись завтра вечером.
Дон Орландо замер.
- Я еще не решил, поеду ли…
- Ты должен поехать, - Мэгги умоляюще посмотрела на него.
- Я только что говорил со сценаристами, - продолжил Гордон, - и мы все продумали, чтобы вы смогли уехать. Они подготовят новый сценарий через тридцать минут, и мы запишем его сегодня вечером.
- Как они объяснят наше отсутствие? - спросила Мэгги.
- Легко, - Гордон скрестил руки на груди. - Доктор Джессика собирается в Южную Америку, чтобы разъединить пару близнецов, сросшихся головами. Поскольку ты всемирно известный нейрохирург, они пригласили тебя, и ты согласилась сделать это бесплатно.
- Это имеет смысл. У нее такое доброе сердце. Она всегда поможет тем, кто в этом нуждается, - кивнул Дон Орландо и коснулся пальцами руки Мэгги.
Мэгги взглянула на него. Он имел в виду ее или ее персонаж? У девушки перехватило дыхание, когда его пальцы нежно погладили ее руку. Они стояли бок о бок, и их руки укрылись в складках его плаща.
- Что ты думаешь, Мэгги? - спросил Гордон.
- Звучит... неплохо, - трудно было сосредоточиться. Дон Орландо не просто держал её руку, а изучал её. - А что будет с Доном Орландо?
Гордон поморщился.
- Тут сложнее. Он очень расстроен твоим отъездом, врезается на машине в гигантского быка3 на Уолл-стрит ивпадает в кому.
Мэгги моргнула.
- Кома? И он не восстановится во время своего мертвого сна?
Гордон пожал плечами.
- Это же телевидение. Не ждите логики. Мы можем продлить кому на несколько дней или недель, в зависимости от того, сколько времени вам нужно. И мы можем заставить зрителей понервничать, побеспокоиться, что он может умереть в любую минуту.
Дон Орландо кивнул.
- Я не против.
- Отлично! Проверю, как там сценаристы, - Гордон зашагал прочь.
Дон Орландо повернулся к Мэгги.
- Я не хочу ехать с оператором.
Мэгги улыбнулась.
- А со мной поедешь?
- Если поедем только мы вдвоем, да. Я доверяю тебе.
- Ну... Еще будет Йен Макфи. Ему ты тоже можешь доверять.
- Я его не знаю.
- Он работает в бюро безопасности и расследований Маккея. Я познакомилась с ним, когда жила в доме Романа Драганешти. Он похож на невинного пятнадцатилетнего подростка, но живет уже более четырехсот лет и действительно знает, что делать.
Дон Орландо тяжело вздохнул.
- Не могу поверить, что согласился на это. Если мы выясним что-то ужасное, Корки растрезвонит об этом всему миру вампиров.
- Она никогда не узнает. Йен и я умеем хранить секреты. Кроме того, ничего ужасного мы не выясним. Поверь мне, все будет хорошо.
- Ты ангел, Мэгги. У меня не было ни единой надежды, пока ты не появилась. А теперь я снова могу верить.
- В то, что найдешь свою семью?
- Было бы неплохо, но так как я их не помню, то не скучаю по ним.
Дон Орландо снова сжал ладонь Мэгги.
- Тогда на что ты надеешься?
Он поднес ее руку к своим губам.
- Надеюсь, когда мы узнаем кто я, я буду достоин тебя.
-----
1 А́рмия спасения (англ. The Salvation Army) — международная религиозная и благотворительная организация, существующая с середины XIX века и поддерживаемая протестантами-евангелистами. Миссия Армии спасения — проповедовать Евангелие Иисуса Христа, удовлетворять основные человеческие нужды, давать личное наставление и способствовать духовному и нравственному возрождению и физическому восстановлению всех нуждающихся, попадающих в сферу её опеки, независимо от расы, цвета кожи, вероисповедания, пола и возраста.
2 Бимбо - красивые, но глупые девушки
3 Бык на Уолл Стрит (Атакующий бык) —бронзовая статуя, созданная американским скульптором Артуро Ди Модика, которая стоит на севере парка Боулинг-Грин в Нью-Йорке, рядом с Уолл Стрит в Манхеттене.
Глава 3.
Две ночи спустя Дон Орландо с вещами приехалв "Рогатые Дьяволы". Когда его глаза привыкли к мигающему свету клуба, он уже был окружен толпой полураздетых вампирш,перекрикивающих громкую музыку.
- О, Дон Орландо! Я просто обожаю ваше шоу! И ваш плащ!
- Зачем вы одели рубашку?
- Можно автограф?
Дюжина коктейльных салфеток уткнулась ему в лицо. Осматривая переделанный под клуб склад в поисках Мэгги, он достал из внутреннего кармана плаща ручку.
- Я первая! - салфетка задела его нос. Белокурая вампирша в форме болельщицы шагнуланавстречу, преградив ему путь.
Дон Орландо моргнул. Клыкастая болельщица приводила в замешательство. Она взяла его под руку, вонзив длинные ногти, словно кошка.
- Девушка не нужна?
- Нет, спасибо.
Дон Орландо хотел публично назвать Мэгги своей девушкой, но та наверняка снова метнет что-нибудь из своей обуви ему в голову. Разве она не беспокоится о нем? Она же организовала эту поездку, чтобы узнать, кто он. Где она?