— Это не так. — Брайд встал, расхаживая туда-сюда перед кроватью. — Всё не так. Брачный аромат действительно помогает нам соблазнять невесту, но он сработает только в том случае, если воин и востребованная им невеста предназначены друг для друга, Лилента — как мы.

— Я не знаю... я не знаю, чему верить. — Лив притянула колени к подбородку и обняла ноги. — Как я могу настолько сильно всем сердцем желать остаться здесь с тобой, когда разумом понимаю, что на Земле меня ждут семья, друзья, работа? Как я могу мечтать остаться здесь с тобой, заниматься с тобой любовью, родить от тебя... сыновей, если это означает, что я почти никогда больше не буду видеть дорогих мне людей. Как ты это объяснишь?

— Это любовь. — Брайд снова сел на кровать рядом с ней и попытался взять ее руки в свои. Лив не позволила ему этого.

— Что? — Она скептически посмотрела на него, хоть ее сердце снова бешено заколотилось от его близости.

— Любовь, — просто повторил он. — Ты любишь меня, так же, как я люблю тебя. Именно из-за любви ты хочешь остаться со мной, Лилента. Вот почему мой брачный аромат так сильно действует на тебя. Именно поэтому твой аромат сводит меня с ума, — добавил он вздохнув. — Потому что мы любим друг друга, и должны быть вместе. Почему ты просто не можешь принять это?

— Я... — Лив прикусила губу, все еще разглядывая свои коленки, к которым прижималась подбородком. Боже, как же она хотела поверить ему. Но, возможно, это происходило только потому, что он находился так близко к Лив, и этот чертов аромат сводил ее с ума. Как она могла доверять сама себе в таком состоянии? — Я не могу, — сказала она, глядя на него снизу вверх. — Мне очень жаль, Брайд, но я просто не могу.

— Боги! Лилента, пожалуйста ...

— Остановись! — Они резко обернулись на голос доносящийся из дверного проема. В нем, задыхаясь, стоял бледный потрясенный Сильван.

— Какого черта ты здесь делаешь? — прорычал Брайд, смотря на своего брата и пытаясь собственным телом прикрыть наготу Лив. — Как ты посмел ворваться в мою спальню? Не будь ты мне братом, разорвал бы на куски.

— Прости меня, — извинился Сильван. — Я знаю, мой поступок непростителен, но дело не терпело отлагательств. Брайд, скажи мне, что ты еще не связался с ней.

— Если бы я это сделал, мы бы до сих пор были связаны вместе, — прорычал Брайд, и Лив вздрогнула от этого мысленного образа.

— И правда, я не подумал об этом, — с облегчением ответил Сильван. — Слава Богам. Брайд, ты не можешь взять ее. Не сейчас.

— Что? Почему? Кто ты такой, чтобы указывать мне, что делать с моей невестой? — Поднимаясь, рычал Брайд.

— Она нарушила условия контракта. — Льдисто-голубые глаза Сильвана наполнились болью и сожалением. — Мне очень жаль, брат, но это правда.

— Она... что? — Брайд уселся на кровать. Он ничего не понимая посмотрел на Лив, а затем обратно на брата. — Все дело в том, что случилось в районе свободных самцов? Тис'Дейн?

Сильван устало покачал головой. 

— Ничего подобного. Убедившись, что с тобой и Оливией все в порядке, я отправился к Твин воину, который мысленно связывался с тобой.

— Да, и...? — Брайд поспешно махнул рукой.

— И я поговорил с подругой Оливии, Джиллиан. Она призналась, что позволила Оливии связаться с сестрой, Софией, через транслятор. — Сильван нервно провел рукой по коротким светлым волосам. — Брайд, она нарушила первое правило контракта, обязательное для несвязанной невесты.

«Невесте, несвязанной с востребовавшим ее воином, запрещены любые контакты с ее родной планетой».

Лив почувствовала, как её желудок сжался от нехорошего предчувствия, а сердце ухнуло в пятки. Как Джиллиан могла оказаться настолько глупой и все рассказать? Что с ней не так? 

«Я должна была догадаться. Она всегда была болтушкой, даже в средней школе».

— Я... я сожалею, — сказала Лив, глядя на Сильвана и Брайда. — Я знала, что это запрещено, но не догадывалась, что так важно. Я так сильно скучала по Софи. — Она сморгнула навернувшиеся на глаза слезы. — Мы никогда не разлучались так надолго. Я просто... я просто хотела услышать ее голос.

— Ох, Лилента... — Брайд повернулся, желая обнять Лив, но отшатнулся, услышав деликатное покашливание Сильвана.

Лив обхватила себя руками, мечтая вернуться в его объятия. Они помогли бы ей согреться сейчас.

— Я не понимаю, — прошептала она.

— Контракт востребования между тобой и Брайдом объявлен недействительным, — сказал Сильван.

— И... что это значит? — спросила Лив, стараясь изо всех сил скрыть дрожь в голосе.

— Это значит, что ты получила то, что хотела, Оливия. — Тихо, с грустью в голосе ответил Брайд. — Ты освободилась от меня, и теперь можешь вернуться домой, жить как прежде.

— Без... без тебя? — Лив знала, что это смешно, но ей стало плохо при одной мысли о разлуке с большим воином, который так заботился о ней. — Контракт действительно расторгнут?

— Именно. — Сильван кивнул. — Это правило ввели специально для подобной ситуации, когда родная планета невесты находится в состоянии войны. Если невесте разрешить контакт с родными и близкими до того, как связь с востребовавшим ее воином сформируется полностью, ее незащищенный разум может захватить враг, и это поставит под угрозу всех на борту станции.

— Но Джиллиан ничего подобного не упоминала! Она сказала, что все закрывают на это глаза. Что все воины позволяют своим невестам использовать транслятор.

— Это возможно только после образования полной связи. — Сильван выглядел весьма мрачным. — Только полностью сформированная связь с воином Киндред обеспечит достаточную защиту, не позволит Скраджам проникнуть в твое сознание и прочесть мысли.

— Сделанного не исправить, — с трудом сказал Брайд. — Я проинформирую Совет о своем новом статусе, и Оливия сможет вернуться на Землю с первым отправляющимся туда шаттлом.

— Что, вот так просто? — Лив едва могла поверить собственным ушам. — Ты мне все уши прожужжал о том, как сильно любишь меня, и что нам суждено быть вместе, а сейчас бросаешь, только потому, что я позвонила сестре?

Она понимала, что ведёт себя неразумно, ведь именно этого и добивалась с того момента, как Брайд востребовал ее. И все же не могла избавиться от чувства разочарования. После всех его слов о любви и преданности, потребовалось нарушить все лишь одно правило, и вот между ними все кончено.

— Пожалуйста, Лилента. — Брайд покачал головой. — Ты же знаешь, я бы никогда добровольно не отдал тебя.

— У него нет выбора, — отрезал Сильван. — Все обязательства конкретно прописаны в договоре востребования. Несоблюдение должного протокола, в случае нарушения условий договора, могут привести в лучшем случае к смерти одного из вас, в худшем, вы погибните оба.

— Что? — Лив словно окатили холодной водой. — Никто не говорил мне, что в случае нарушения договора кого-нибудь могут убить. Это безумие!

— Нет, Оливия, это война. — Брайд обернулся, посмотрев на нее пустыми и безжизненными глазами. — Скраджи все еще там, и они в состоянии перехватить незащищенные данные, которые передаются через транслятор.

— Они могут читать наши мысли? — потрясенно спросила Лив.

Сильван кивнул. 

— Если связь между парами неполная, то да. Скорее всего, они наслаждаются эмоциями. Они... питаются отрицательной энергией.

— Они питаются болью, — прямо сказал Брайд. — Жаль, что мы сейчас не на борту их корабля. Они бы устроили грёбаный пир. — Он вздохнул и провел руками по волосам. — Прости.

— Ты меня тоже. — Лив, волнуясь, прикусила губу. — Слушай, это просто безумие. Я не выдавала Софи какую-либо государственную тайну. Она просто... просто предупредила меня о твоем брачном аромате.

— Тебе больше не придется беспокоиться об этом. — Брайд резко встал. — Тебе больше ни о чем не придется беспокоиться за пределами Земли.

— Брайд, я... — начала она, но он просто покачал головой.

— Пожалуйста, Оливия, просто оденься и собери вещи. Сильван и я подождем снаружи.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: