Голос Пираса заставил Лидона проснуться.
— Капитан Пирас первому помощнику Транису.
Лидон глубоко вздохнул и приказал своему внезапно забившемуся сердцу успокоиться. Голос его любовника доносился из переговорного устройства в каюте, а не из самой комнаты.
Он оглянулся через плечо на драмока, с которым провел ночь. Транис выглядел слишком довольным.
— Транис на связи, сэр.
— Знаю, что медики вас ещё не выписали, но вы немедленно нужны мне на мостике.
Всё веселье покинуло молодого командора.
— Уже иду, капитан.
Связь разъединилась с отчетливым щелчком. Транис осторожно высвободился из рук Лидона.
— У него довольно серьезный голос. Держу пари, тебе тоже сейчас позвонят.
— Возможно, он прямо сейчас пытается связаться со мной в моей каюте.
Мужчины вскочили на ноги. Когда Транис направился к умывальнику, личный коммуникатор Лидона в куче одежды на полу издал резкий сигнал.
Лидон наклонился, чтобы схватить его, балансируя на здоровой ноге.
— Командующий вооружением слушает.
— Лидон, мне нужно, чтобы ты немедленно поднялся на мостик. У нас проблема.
— Сейчас буду.
Он поднял свой форменный костюм и поморщился от исходящего от него запаха. На его теле запах Траниса был ещё более сильным.
Транис вернулся в комнату и открыл свой гардероб. Лидон занял его место перед умывальником.
— Круто. От меня несет тобой. Все, у кого есть нос, будут знать, где я сегодня был.
Он пустил воду и схватил предварительно намыленную ткань из дозатора. Максимально быстро он старался отскрести каждую часть тела. И тем не менее знал, что никогда не сможет избавиться от запаха Траниса настолько, чтобы оставить Пираса в неведении.
Когда он вернулся обратно в комнату, Транис был уже одет. Он бросил что-то Лидону, и тот ловко поймал ворох одежды.
Пока Лидон с сомнением разглядывал форменный костюм, который дал ему первый помощник, Транис сказал:
— Так ты сможешь хотя бы появиться на мостике в чистой форме. Мы почти одного размера. Отделка синего цвета, но никто не примет тебя за драмока.
Лидон фыркнул, но всё же сел и начал натягивать форму.
— Сомневаюсь, принять это за комплимент или за оскорбление.
Транис усмехнулся:
— Ты нобэк. А мне нравятся нобэки. — Он растянул рот ещё шире. — Очень.
Лидон не смог сдержать легкой улыбки. Он натянул сапоги и защелкнул скобу на привычном месте. Затем перенес свои серебряные нашивки командного статуса на позаимствованную форму.
— Насколько сильно разозлится Пирас? — спросил Транис. Его тон был легким, как будто ему всё равно.
Лидон поднялся на ноги. Он был чуть более мускулистым, чем Транис, но драмок шире в плечах и груди. Форма сидела не так уж плохо. Так как она была чистой, то скрывала часть запаха Траниса. Если бы Лидон мог держаться подальше от Пираса, его любовник не заметил бы разницы. Возможно, расстояния в половину корабля будет достаточно.
Лидон последовал за Транисом из его каюты.
— Он будет очень зол. Позволь мне разобраться с ним.
Они шли бок о бок, направляясь к ближайшему транспортеру. Транис пристально посмотрел на Лидона прищуренными глазами:
— Я могу справиться с Пирасом. Я же справился с тобой, верно?
Они вошли в транспортер. К счастью, они были предоставлены сами себе.
— Да, — ответил Лидон, — но нагнуть капитана над своей кроватью и засунуть член ему в задницу, вероятно, будет воспринято как нарушение субординации.
Транис расхохотался. Он смог остановиться как раз в тот момент, когда открылась дверь и они вышли на мостик.
И оба резко остановились. Главный экран был включен, и глаза Лидона расширились от увиденного. Сработали долгие тренировки, и он поспешил на свое место. Проходя мимо капитанского места, он увидел, как Пирас поднял голову и широко раздул ноздри. Лидон продолжал смотреть вперед, отказываясь отвечать на шокированный взгляд. Но когда Пирас повернул голову в сторону Траниса, нобэк тоже бросил на него быстрый взгляд.
Транис не обратил на них внимания. Его гораздо больше интересовало видеоизображение разрушенной громадины, плавающей в космосе.
— Капитан, это оборонительная станция Кагу?
Лидон сменил своего помощника у консоли вооружения и встретился взглядом с Пирасом. Нобэк держал свои эмоции при себе. С некоторым трудом придя в себя, Пирас ответил первому помощнику:
— Да, командор, это то, что от нее осталось. Мы всё ещё в часе от него.
Лидон занялся отчетами и показаниями приборов, поступающими на его станцию.
— Никаких признаков жизни. Никаких источников энергии. Все системы выглядят отключенными, включая атмосферный контроль. Никто не мог выжить.
Теперь Транис на своем посту просматривал те же данные.
— Может быть, с момента предупреждения прошло достаточно времени, чтобы надеть скафандры? А как же их бойцы?
— Может, кто-то сбежал, — сказал Пирас без особого оптимизма. — Мы узнаем, когда доберемся туда. — Он снова повернулся к Лидону. — Командующий вооружением, соберите команду, чтобы осмотреть станцию, как только мы причалим, но имейте в виду, что всё должно пройти быстро. Я хочу как можно скорее добраться до колонии, с которой мы потеряли связь. Мы должны спасти всех мирных жителей, которые могут быть в опасности на Натамеве.
Пальцы Лидона порхали над пультом управления.
— Понятно, капитан. С вашего позволения, я хотел бы собрать разведывательную группу для оценки ущерба, поисковую группу для оставшихся в живых и группу восстановления записей на случай, если есть информация о нападавших.
— Сделайте это. И как только закончите, встретимся в моем кабинете.
— Да, капитан. — Лидон напрягся. Плохой знак.
Пирас продолжал отдавать приказы:
— Первый помощник, доложите медикам и скажите доктору Дегорску, чтобы он был готов к раненым. Скажите ему ещё, что я хочу, чтобы вас допустили к выполнению обязанностей к тому времени, как мы доберемся до станции.
Транис открыл рот, чтобы возразить, — вполне понятная реакция, учитывая, что он мог передать эти сообщения по системе связи. Лидон поймал его взгляд и слегка покачал головой. Если Транис будет достаточно умен, чтобы подчиняться приказам и держать рот на замке, в конце концов он сможет избежать осуждения за их действия. Это оставило бы Лидону основную тяжесть недовольства Пираса, с чем у нобэка не было никаких проблем.
К счастью для них обоих, Транис решил прислушаться к здравому смыслу.
— Я дам доктору знать о серьезности ситуации, капитан.
Он быстро подмигнул Лидону, прежде чем покинуть мостик. Несмотря на то что он знал, что ему предстоит серьезный спор с Пирасом, Лидону пришлось подавить улыбку. Молодой драмок был слишком дерзок к удовольствию обоих мужчин.
Полчаса спустя Лидон закончил распределять и инструктировать свои команды. Он посмотрел на закрытую дверь кабинета Пираса и с трудом подавил вздох. Мостик был не тем местом, где нобэку могли продемонстрировать эмоции. Но через несколько секунд, когда войдет в комнату, где его ждал Пирас, тот сможет это сделать.
И действительно, когда он вошел в кабинет капитана, Пирас расхаживал из угла в угол. Как только дверь за Лидоном закрылась, он уже кричал ему в лицо:
— Как ты смеешь ходить по моему мостику, воняя другим драмоком!
Лидон опустил голову:
— Я собирался рассказать о нашей встрече в другой раз, наедине. В мои намерения не входило, чтобы ты таким образом узнал о моем неблаговидном поступке.
— Вся команда на мостике могла учуять его запах!
— У меня не было возможности смыть его прежде, чем ответить на вызов. Я глубоко сожалею о любом стыде, который это может повлечь.
Пирас, казалось, был немного обескуражен покаянием Лидона. Гораздо более спокойным тоном он спросил:
— Так что же происходит? Отомстил из-за нашего спора?
Держа голову опущенной, Лидон поднял глаза вверх, чтобы посмотреть Пирасу в лицо.
— Это было бы мелочно. Мне было любопытно узнать его, и такая возможность представилась.
— Могу я считать, что твое любопытство удовлетворено?
Лидон держал рот на замке, позволяя своему молчанию говорить за него. Правда в том, что он хотел заполучить Траниса и завалить его, хотя бы только один раз. Мысль о том, чтобы бороться с молодым человеком, подчинить его себе и взобраться на него, обладать этим прекрасным, сильным телом, его возбудила.
Лицо Пираса покраснело, а губы сжались. Низкий рык вырвался из его горла. Лидон напрягся, и его сердце забилось быстрее.
— Я не заявлял на тебя права… пока что. Но когда речь заходит о нашей паре, это вынуждает меня действовать, — произнес драмок.
Лидон внимательно наблюдал за ним. С надеждой.
Пирас повернулся к нему спиной и бросился к своему столу. Сел за него и постучал по компьютеру.
— Разберись с этим молодым выскочкой и сделай это быстро. И незаметно. Я хочу, чтобы ты ответил на мое предложение о создании клана, как только мы проясним эту пограничную ситуацию.
Наконец он снова посмотрел на Лидона и, рыча, приподнял верхнюю губу:
— Ты свободен, чтобы смыть с себя вонь первого помощника. Надень нормальную форму, а потом тащи свою жалкую задницу обратно на мостик.
Разочарование уже привычным грузом легло на сердце Лидона.
— Да, капитан, — отрезал он.
Он вышел из кабинета и направился в свою каюту, чтобы выполнить приказ Пираса. А чего он ожидал? Неужели он действительно верил, что Пирас станет тем драмоком, которого он жаждал?
Лидон не мог не думать, что драмок, достойный его, нагнул бы его над столом и перепометил то, что считал своим. Он не сомневался, что Транис непременно бы сделал это.
«У меня нет никакого желания создавать клан с Пирасом». Возможно пришло время признаться себе в этом.
* * * * *
Дегорск стоял у своего стола, спиной к открытой двери кабинета. Он только что закончил диктовать заметки для последующего просмотра.
— Закрыть файл, — приказал он компьютеру.