В этот момент десантная команда в лице Пираса, Траниса, Лидона и Дегорска сидела в кабинете Артмака, удобно развалившись на мягких подушках вокруг полированного черного стола. Губернатор налил им отвар из ароматного чая нудж, приправленного натуральным стимулятором. В колонии был полдень, а на эсминце — ночь.

Наливая, губернатор хмурился:

— Это не имеет никакого смысла, зачем кому-то уничтожать Ветор? Мы не более чем фермерская колония. И кроме того, мы на границе с Джошаданом.

— Не было никакого смысла в том, чтобы уничтожать те горнодобывающие и производственные колонии рядом с джошаданским пространством, — ответил Пирас.

Лидон понюхал чай и сделал глоток.

— И все же дела обстоят именно так, мы лицом к лицу с неизвестным врагом.

Транис проглотил кусок мясного пирога. Тот был сделан из незнакомого животного, выращенного в колонии. Вся пища, которую им подавали, выведена и выращена здесь. Экзотические ароматы были довольно вкусными, хотя и незнакомыми.

Продолжая думать о текущей задаче, он спросил:

— Вы не видели ничего подозрительного? Ничего, что могло бы оказаться разведкой, ничего странного, летающего в вашем пространстве?

Артмак покачал головой:

— Ничего подобного. Ни один из наших работников не сообщил ничего плохого. В любом случае, я думаю, что станция обороны должна была бы обнаружить любые подобные аномалии первой.

Лидон сказал ему:

— Так что да, но станции обороны других колоний уничтожили как раз перед тем, как колониям нанесли удар. Мы должны предположить, что они получили какого-то рода предупреждение.

— Вы предупредили наших? — Артмак закончил разливать и взял свою чашку, с наслаждением вдыхая исходящий от нее аромат. Казалось, он больше озабочен обедом и произведенным впечатлением, чем приближающейся опасностью. Однако Транис заметил, как внимательно он прислушивается к каждому их слову и как методично вытягивает информацию.

— Станция обороны находится в состоянии повышенной готовности, — ответил первый помощник. — Они отправились на сканирование глубокого космоса вместо обычных сервисных зондов.

Артмак передал блюдо Дегорску.

— Вам понравились шипы окки, доктор? Пожалуйста, возьмите еще. Они только что вступили в сезон, сейчас они наиболее вкусны. — Когда Дегорск принял деликатес, губернатор вернулся к своим размышлениям. — Оружие би’исильцев и землян. У нас не было разногласий с Би’исилом после той пограничной стычки… это было шесть или семь лет назад? А что могут земляне предъявить нам? Мы только сейчас услышали об их расе. Я стараюсь не отставать от текущих событий, хоть мы здесь довольно изолированы.

Лидон схватил мясной пирог, четвертый, как сосчитал Транис.

— Мой голос остается за трагумцами. Факты не все соответствуют их обычным шаблонам, но я просто не могу избавиться от чувства, что они приложили руку к этому, — высказался он.

Пока он говорил, Пирас даже не взглянул на него.

— Ваша личная история делает вас предвзятым, командующий вооружением.

Транис заметил, что пренебрежительный тон вызвал в глазах Лидона вспышку гнева. Пирас был чертовски холоден к нобэку после их сегодняшнего разговора наедине. Интересно, что произошло между ними? Он задавался вопросом, будет ли это означать неприятности для защиты колонии. Хорошо бы эти двое мужчин смогли отложить личные проблемы в сторону при появлении опасности на горизонте.

Дегорск вытер рот, переводя взгляд с Пираса на Лидона, тоже почувствовав напряжение. Он обратил свое внимание на Артмака:

— Как у вас дела с медицинским персоналом, губернатор?

— Нам хватает. Большая часть сельского хозяйства автоматизирована, так что нас всего пятьдесят. У нас есть один хирург, два врача общей практики и семь дежурных медиков. Они часто простаивают, но правила предусматривают, что на случай чрезвычайной ситуации их должно быть именно столько.

— Оборудование?

— Тоже больше, чем необходимо. — Артмак усмехнулся, словно удивляясь причудливым правилам. — Сканеры всего тела, две операционные, новейшие лекарства и так далее.

Лидон выгнул бровь:

— Но медицинский отдел защищен не лучше, чем, скажем, это здание?

Артмак нахмурился:

— Нет. Вся эта колония зависит от системы раннего предупреждения, нашего спутникового защитного поля и истребителей, пришвартованных на станции обороны. У нас есть подземные убежища, но ничего не экранировано.

Лидон отодвинул тарелку.

— Это защитное поле того же типа, что и в других колониях. Не было никаких признаков, что это пошло им на пользу. Мы должны быть готовы эвакуировать колонию, если возникнут проблемы. Сколько у вас шаттлов, губернатор?

— Пять… нет, четыре. — Губернатор нахмурился сильнее. — Наша пятая машина разбилась три недели назад, и поскольку сейчас время сбора урожая, мы ещё не успели её починить. Те, что всё ещё действуют, способны вместить наше население, если до этого дойдет.

Пирас кивнул:

— Тогда этого достаточно. Командор Транис, я бы хотел, чтобы вы осмотрели колонию, изучили местность. Продумайте аварийные укрытия на случай внезапного нападения. Проверьте эти убежища в частности.

— Да, капитан. — Транис осушил свою чашку чая. Сбор был отличным, и он чувствовал себя бодрым. Он встал.

Пирас скосил глаза в сторону Лидона:

— Командующий вооружением, посмотрите, какую защиту можно поставить на тот же случай. Мы до сих пор не знаем точно, с кем имеем дело, так что предусмотрите всё по максимуму. Думайте не столько о противостоянии, сколько о том, чтобы просто продержаться до прибытия флота

Лидон вел себя так же официально:

— Да, капитан. — Несмотря на скобу на ноге, он умудрился грациозно подняться.

— Доктор, осмотрите медицинский центр. Помогите им сделать его как можно более готовым к тяжелым раненым.

Дегорск коротко кивнул:

— Установить желоба для интенсивного тока крови. Проверить.

Усмешка тронула губы Траниса, но каменное выражение лица Пираса убило весь юмор.

Дегорск поднялся на ноги и поклонился.

— Прошу прощения, капитан. Я сейчас же отправляюсь.

Артмак поднялся:

— Я покажу вам дорогу.

Дегорск прошел мимо Траниса к выходу, вытаращив глаза и демонстрируя служебное рвение. Драмок прикусил губу, чтобы не рассмеяться. Этот проклятый имдико втянет их обоих в неприятности своими выходками, если не будет вести себя хорошо.

Транис отправился следом, а Лидон за ним по пятам. Когда они проходили мимо, глаза Пираса сузились. Первый помощник решил выполнить свою задачу как можно быстрее и сразу же найти Лидона. Он не мог дождаться момента, когда нобэк останется один, чтобы точно выяснить, что происходит.

* * * * *

Это был тяжелый день. Транис закончил заполнять свой пятый — и, надеялся, последний — отчет. Он воспользовался этой возможностью, чтобы ускользнуть от остальной команды и работников колонии, чтобы побыть одному. Он стоял на краю скопления зданий, глядя на только что убранное поле. Огромные ящики с зерном за спиной скрывали его от всех остальных.

Он глубоко вдохнул запах скошенных трав и злаков. Он любил космические путешествия, но возможность оказаться на планете, особенно в такой прекрасной колонии как эта, всегда удовольствие. Было приятно потянуться, находясь за пределами тесных границ эсминца и подышать свежим воздухом.

Приближающиеся шаги предупредили его, что кто-то направлялся в его сторону. Транис обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть Лидона, который принюхивался у самого дальнего бункера с зерном. Нобэк выследил его. Обнаружив его по запаху, он намеренно сделал свое приближение достаточно громким, чтобы быть услышанным. Он хотел, чтобы Транис знал о его появлении. Несмотря на хромоту, Лидон умел быть бесшумным.

Драмок с восхищением посмотрел на приближающегося командующего вооружением. Если бы он был заинтересован в создании клана, а его молодость не являлась таким сдерживающим фактором, он хотел бы сделать Лидона своим нобэком. Этот мужчина слишком совершенен.

Лидон остановился в нескольких футах от него:

— Я не помешал вам, командор?

— Только если вы собираетесь ещё раз пересмотреть мой проклятый отчет. В противном случае, добро пожаловать.

Лидон покачал головой:

— Я просто хотел тебя увидеть.

Это заявление согрело Траниса. Он кивнул на поле перед собой:

— Я просто думал о том, как идеально это поле подходит для матча в кербл.

Лидон придвинулся ближе, приподняв уголок рта.

— Ты едва оправился после последней игры. Тебе так нравится наказания?

Транис выгнул бровь:

— Зависит от наказания.

Улыбка Лидона осветила всё его лицо.

— Скажи мне, почему ты так чертовски любишь соперничать? Кроме необходимости доказать, что ты достоин своего звания, несмотря на молодость.

Драмок пожал плечами:

— Пять братьев нобэков. Каждый из них герой для меня. Двое из них высшие командиры наших наземных войск, один владеет охранной фирмой, используемой финансовыми секторами различных миров, а ещё двое королевские гвардейцы.

На Лидона это произвело должное впечатление.

— Это высокие стандарты, чтобы им соответствовать.

— Я хочу быть достойным их уважения. Они потратили на меня много времени и сил. Они выделили средства на мое обучение по специальности. Мне нужно многое доказать.

— Некоторые ломаются под таким давлением.

— Не я. Думаю, смогу избежать этого. — Транис не хотел говорить о себе. Он хотел знать, правдивы ли последние сплетни. — Итак, я слышал, что вы с Пирасом больше не пара.

— Этот слух распространяется каждые несколько недель, — фыркнул Лидон.

— О! — Он ощутил укол разочарования.

— На этот раз слухи правдивы.

Транис взглянул на лицо нобэка. Лидон выглядел настолько безмятежным, насколько только мог яростный представитель его породы. Если разрыв и беспокоил его, то он этого не показывал.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: