Губернатор Артмак наблюдал за ожесточенно работающими колонистами и небольшой группой службы безопасности Траниса, оставленной Пирасом. Он заметил их появление и подбежал к ним. — В шаттлах будет тесно, но все поместятся, включая вашу команду. Мы сможем быть готовы к эвакуации через шесть часов.
Транис оглядел работу, покачав головой от её неорганизованности. Колонисты сталкивались друг с другом, беспорядочно загружая, разгружая и перегружая транспортные средства. — Пусть будет три.
Артмак поднял брови: — Три часа?
— Оборонительная станция находится в семи часах полета, и она замолчала почти час назад. Три часа — это минимальное время, которое потребуется шаттлам, чтобы добраться до орбиты и не быть обнаруженными большинством датчиков.
Губернатор запротестовал: — Этого времени не хватит. Кроме того, если начнется атака, у нас есть подземные убежища.
Лидон критическим взглядом наблюдал, как колонисты загружают челноки. Он покачал головой: — Эти убежища — лучший вариант, чем быть на поверхности, когда прилетит боевой дрон, но я не доверю им жизни моих солдат. Все должны эвакуироваться.
Транис заметил шаттл, стоящий в углу, который никто не трудился загружать. Продолговатое судно выглядело старше остальных, и, судя по гофрированному металлическому корпусу, оно было повреждено.
— Три часа, губернатор, — сказал он. — Это все, что я могу вам дать. А пока я посмотрю ваш поврежденный шаттл и проверю, можно ли за это время заставить его летать. Мы можем застрять на орбите на несколько часов. — «Или несколько дней, если Пирас не вернется, и нам придется ждать, пока флот спасет нас», — мрачно подумал он. — Дополнительное пространство будет очень кстати, особенно с моей командой нобэков. Они не очень хорошо взаимодействуют в тесном пространстве.
Артмак не выглядел счастливым, но уступил Транису: — Хорошо, три часа. Я дам знать нашим бригадирам.
Он поспешил прочь. Транис нахмурился, увидев окружавшее его смятение. Даже небольшая колония на якобы самой безопасной границе Империи должна быть лучше подготовлена к экстренной эвакуации. Было похоже, что колонисты пытались захватить с собой на шаттлы половину колонии.
Лидон покачал головой, и Транис посмотрел, на что уставился нобэк. Медицинская бригада прибыла с громоздким оборудованием.
— Неужели им действительно все это нужно, Дегорск? — спросил Лидон.
Доктор фыркнул: — Они гордятся своими навороченными игрушками. Я поговорю с ними и попрошу их ограничиться самым необходимым. Приготовьте лодку, ибо прольется океан слез, — на бегу договорил он.
Лидон посмотрел на Траниса: — Я позабочусь о безопасности, прослежу, чтобы все шло по расписанию. Мы сможем тут все организовать.
Транис кивнул: — Хорошо. Когда будете готовы, присоединяйтесь ко мне на этом сломанном шаттле.
Они разделились. Транис поспешил к покоцаному шаттлу и оглядел его.
Он нахмурился, осматривая повреждения. На первый взгляд их было недостаточно, чтобы удержать машину на земле. Калкорианские челноки, хотя и использовались в основном для транспортировки на планету, были сделаны так, чтобы выдерживать нагрузки при входе в атмосферу планеты, а также несколько выстрелов вражеских кораблей. Этот ни в коем случае не был красавцем, но Транис не видел никакой реальной причины, почему тот не должен летать.
Транис нырнул под него и открыл моторный отсек. «Вот в чем твоя проблема», — прорычал он, глядя на механизм. По-видимому, в результате аварии кое-что вышло из строя. Это потребует кое-где обновить проводку и заменить несколько деталей. Также некоторые детали подверглись коррозии. Полчаса работы — и двигатель снова заработает, если только нет повреждений с управлением. Быстрый взгляд убедил его, что в командном пункте все в порядке.
Транис быстро принялся за работу. Как бы ни были дезорганизованы колонисты при подготовке к эвакуации, по крайней мере, свою зону ремонта и обслуживания они поддерживали в хорошем состоянии. Он легко нашел нужные провода и запчасти, все, кроме одного модулятора для питания солнечных батарей. Тем не менее было много деталей, которые позволили ему смоделировать временное решение, которое позволит вывести корабль на орбиту и вернуться на землю. По крайней мере, это было просто и быстро.
Сделав все необходимые настройки, Транис запустил шаттл и ухмыльнулся, услышав лишь легкий прерывистый стук, нарушающий его ровное гудение. Прекрасно. Он снова выключил его и вернулся к днищу машины.
Он закрыл моторный отсек и открыл люк рядом с ним, решив, что неплохо было бы на всякий случай проверить систему защитных буферов. Одна бровь поднялась, когда он заметил, что нашел немного больше, чем ожидал.
Транис вылез из-под шаттла и посмотрел на док. Он видел, что Лидон и его команда организовали все гораздо лучше. Теперь колонисты двигались с ясной целью. Дегорск взял под контроль медицинские бригады, разбиравшиеся с пациентами.
Транис сразу увидел того, кто был ему нужен, стоящего у ближайшего шаттла. По-видимому, Артмак учел требования Лидона и Дегорска и контролировал, чтобы все двигались в заданном темпе.
Транис окликнул: — Губернатор!
Артмак бросил взгляд через плечо и рысцой направился к нему. — Да, командор? Знаете, теперь, когда командор Лидон задал направление, думаю, что мы сможем без проблем уложиться в ваше трехчасовое расписание.
— Отлично. — Транис указал на машину, над которой работал. — Этот шаттл. Он когда-нибудь использовался на наших границах с Би’исилом?
Артмак осмотрел его. — Знаете, думаю, так оно и было. Мой менеджер по снабжению наверняка знает. Это старая модель.
— Там была соляная коррозия. У нас есть пара шахтерских колоний на лунах с большими океанами на этой границе. Если бы я знал наверняка, это бы помогло.
— Сейчас проверю. — Он заговорил в свой портативный коммуникатор: — Осниб, откуда у нас шаттл тяжелого класса?
Пройдя немного вперед и назад, Транис получил подтверждение, которое искал. Поблагодарив, он отпустил Артмака обратно к его обязанностям.
Защитный буфер шаттла выдерживал атаки класса III из-за случайных стычек между Калкором и Би'исилом. Мысли Траниса путались от волнения, и он поспешил к складам комплектующих.
Он думал, что у него есть все необходимое для безумной идеи, которая пришла ему в голову в тот момент, когда он заглянул в систему буферизации. Он не был абсолютным экспертом в операциях с оружием, но знал того, кто был.
Первый помощник поспешил обратно к шаттлу, включив на ходу коммуникатор. — Командор Транис вызывает командора Лидона.
— Лидон на связи.
— Если не слишком заняты, мне бы хотелось, чтобы вы взглянули на этот шаттл. Мне нужно экспертное мнение, а также еще одна пара рук.
— Уже иду.
Транис обогнул шаттл и увидел, как Лидон спешит к нему. Поняв, что скоба делала его движения неловкими, Транис попытался сдержать свое волнение. Больше всего на свете он хотел доказать Пирасу, что тот допустил ошибку, бросив молодого первого помощника. Он подумал, что с помощью Лидона сможет это осуществить.
Нобэк добрался до него в считанные мгновения. — Что случилось, командор?
Транис дернул подбородком в сторону шаттла. — У меня есть идея. Этот старый шаттл был первоначально оборудован для миссий на границе Би'исила. У него усиленная защита.
Лидон наклонил голову и скрестил руки на груди. — Я весь внимание.
— Если мы настроим буферную систему на орбитальные защитные щиты колонии, свяжем их, а затем укомплектуем систему плазмой…
Глаза Лидона расширились. — Любая атака на защитную сетку приведет к усилению оружия и возвращению удара атакующему. — Командующий вооружений побежал взглянуть на механику буферизации машины.
Транис поспешил следом. — Это сработает?
Он ждал, пока Лидон изучал работу системы, и сердце его бешено колотилось. Наконец нобэк со свирепой усмешкой повернулся к нему. — Если бы шаттл был хоть немного старше, то идея не сработала бы из-за модернизированных системных связей. Этот кусок металлолома достаточно современный, чтобы связать его со спутниками обороны колонии. Только ты же понимаешь, что нам придется вручную пилотировать его на позицию?
— Я предполагал. — Транис приподнял бровь. — Мы? Для этого достаточно одного пилота.
Глаза Лидона сузились. — Даже не думай приказывать мне эвакуироваться вместе с остальными, потому что я этого не сделаю. Моя карьера уже достаточно испорчена Пирасом, не добавляй к этому списку обвинение в неподчинении.
Транис невольно рассмеялся. — Я рад, что ты со мной, Лидон. Может быть, приступим к работе, чтобы собрать эту гору хлама?
— Конечно.
Это оказалось легче сказать, чем сделать. Почти всю защитную решетку пришлось снять с шаттла, заменить детали, перенастроить систему. Они работали, стоя на коленях на полу отсека, обливаясь потом. Через несколько минут Лидон снял верхнюю часть своего форменного костюма. Транис фыркнул, подумав, что нобэк выглядит отлично, хотя и непрофессионально. Через пять минут он тоже оказался с обнаженной грудью. Просто было чертовски жарко.
— Вот это да! Ну разве вы двое не прелесть?
Пара оторвалась от своей работы и увидела стоящего рядом Дегорска, открыто ухмыляющегося, разглядывая, как пот блестит на их коже.
Транис покачал головой, но ухмыльнулся, борясь с сопротивляющейся запчастью, не желающей крепиться. — Вам нравится то, что вы видите, доктор?
— Ну, это лучше, чем поля с зерновыми. У меня есть внезапное желание облизать все, что вижу…
Он резко замолчал, и Транис, подняв глаза, увидел направляющегося к ним губернатора Артмака.
Тот приблизился и доложил: — Все шаттлы готовы. Данный вами срок близок, командор. — Он с сомнением посмотрел на машину, лежащую между Лидоном и Транисом. — А этот шаттл будет летать?