недаром из его портов отправилось столько смелых экспе¬ диций! — Да уж, что отправилось, то отправилось и еще от¬ правится! г— ответил Санчо, иронически поглядывая на адмирала; видно было, что он что-то знает, но не хочет говорить прямо. — Кто же сомневается, что он всегда го¬ тов снарядить экспедицию, если она выгодна! Да только... — Слушай, Санчо, ты что-то узнал, и я тоже хочу это знать! Говори все и положись на меня — если твои сведе¬ ния того заслуживают, ты в накладе не останешься! — Если у вашей милости хватит терпения меня вы¬ слушать, я расскажу вам все полностью с начала и до конца, со всеми подробностями, ничего не упуская и не забывая, чтобы вы все поняли досконально, как только может душа пожелать или, скажем, как священник пони¬ мает нас на исповеди. — Говори, мы не станем тебя перебивать, — приказал Колумб. — За честную услугу будет и щедрая плата. — Хорошо, сеньор дон адмирал! Вы, наверно, слыша¬ ли, что лет одиннадцать назад отправился я из Палоса в Сицилию на каравелле Пинсона, но только не Мартина Алонсо Пинсона, который командует «Пинтой», а другого Пинсона, родича его покойного отца, умевшего строить каравеллы не чета нашим. Да и что это за снаряжение в такой спешке, если толком рассудить, — такелаж гнилой, конопатка ни к черту, а уж паруса такие, что и говорить... — Стой, дружище Санчо! — прервал его нетерпеливый Луис, который еще не остыл от досады на чересчур болт¬ ливую приятельницу доньи Инесы с ее письмами. — Го¬ вори покороче! Ты забываешь, что скоро ночь и что адми¬ рала ждет шлюпка! — Как же можно забыть об этом, сеньор, — лукаво возразил Санчо, — если я вижу, что солнце уже потонуло в море, если я сам с этой шлюпки и улизнул с нее только для того,, чтобы рассказать благородному адмиралу обо всем, что знаю? — Прошу вас, сеньор Педро, не мешайте ему, — обра¬ тился к Луису Колумб. — Пусть рассказывает свою исто¬ рию, как умеет. Мы ничего не выиграем, если будем его сбивать. — Истинные слова, ваша милость, — выиграете не больше, чем если начнете подстегивать мула! Так вот, как я уже говорил, отправился я в Сицилию и. познакомился 214
на судне с одним матросом, неким Хосе Гордо. Родом он был португалец, однако испанские вина любил куда боль¬ ше тягучих сиропов своей страны, а потому чаще плавал на испанских судах. Кто он в душе, испанец или португа¬ лец, я так и не мог узнать; знаю только, что особенно рев¬ ностным христианином он не был никогда. — Будем надеяться, что с тех пор он исправился, — спокойно заметил Колумб. — Я уже понял, что то, о чем ты собираешься мне рассказать, ты узнал от этого Хосе. Однако на слова плохого христианина так же трудно по¬ лагаться, как на слова лжесвидетеля. А потому говори скорей, что он тебе сообщил, а мы посмотрим, можно ли ему верить. — Ну, теперь тот, кто посмеет сказать, будто ваша милость не доберется до Катая, будет просто еретиком! Как это вы догадались? Я ведь ничего такого не говорил! Хосе в самом деле только что прибыл на фелюге, которая стоит на якоре близ «Санта-Марии», и, узнав, что среди участников экспедиции есть некий Санчо Мундо, поспе¬ шил проведать своего старого приятеля. — Все это настолько ясно, что ты мог бы об этом и не рассказывать, — заметил Колумб. — Но теперь, когда Хо¬ се благополучно прибыл на борт нашей доброй каравеллы, мы, может быть, наконец узнаем, что он тебе сообщил? — Узнаете, сеньор, узнаете. И, чтобы не тратить лиш¬ них слов, скажу сразу, что речь шла о доне Жуане Пор¬ тугальском, о доне Фердинанде Арагонском, о донье Иза¬ белле Кастильской, о вашей милости, сеньоре доне адми¬ рале, о вас, сеньор Муньос, й обо мне самом! — Что за престранная компания! — со смехом вос¬ кликнул Луис и, сунув в руку матроса реал, прибавил: — Может быть, это заставит тебя сократить свой рассказ и перейти прямо к делу! Еще одна монета сразу приблизила бы мой рас¬ сказ к развязке, сеньор! Если уж говорить правду, Хосе ждет вон за той изгородью. Он сказал, что его новости стоят доблы, и будет весьма огорчен, когда узнает, что я уже получил свою долю, а ему еще придется ждать. — Вот, пусть это его успокоит, — проговорил Колумб, вкладывая в руку хитрого матроса целую доблу; по тому, как держался Санчо, адмирал понял, что сведения его дей¬ ствительно важные. Зови скорее своего Хосе, пусть он сам говорит, если ты не можешь ничего сказать! 215
Санчо исчез и через минуту появился со своим при¬ ятелем. Хосе получил свою доблу, тщательно взвесил ее на ладони, спрятал в карман и немедля приступил к рас¬ сказу. В отличие от краснобая Санчо, он сразу выложил все, что знал, и умолк, не прибавив ни одного лишнего слова. Оказалось, что Хосе недавно был на острове Ферро, где видел три хорошо вооруженные каравеллы под пор¬ тугальским флагом. Суда крейсировали в виду Канарских островов с явным намерением перехватить кастильскую эскадру. В подтверждение своих слов Хосе сослался на двух-трех пассажиров, прибывших час назад на его фелюге. Не теряя времени, Колумб и Луис разыскали этих лю¬ дей, выслушали их и убедились, что Хосе сказал чистую правду. — Из всех наших неприятностей, Луис, эта, пожалуй, самая серьезная! — подвел итог адмирал. — Проклятые португальцы могут нас задержать или же последовать за нами и присвоить себе нашу славу и плоды наших уси¬ лий. Сколько раз я предлагал им этот великолепный дар, но тогда у них не хватило ума и решимости, а теперь они ловко хотят воспользоваться случаем! — Для этого дон Жуан Португальский должен послать рыцарей похрабрее гранадских мавров, иначе у него ни¬ чего не выйдет! — ответил Луис с чисто испанским пре¬ зрением к своим соседям. — Говорят, дон Жуан монарх просвещенный и смелый, однако и ему придется считаться с королевской экспедицией под флагом Кастилии, особен¬ но здесь, близ наших собственных островов! — Вряд ли мы сможем противостоять высланным про¬ тив нас силам. Португальцам хорошо известно число и вооружение наших каравелл, и они, без сомнения, снаря¬ дили флот, который наверняка сможет добиться своей цели, какой бы она ни была. Увы, Луис, судьба неблаго¬ склонна ко мне, хотя я и надеялся, что под конец жизни она вознаградит меня за все страдания! Сколько лет я предлагал португальцам совершить это плавание на тех же условиях, какие столь милостиво приняла донья Иза¬ белла, но они холодно отворачивались от меня и даже больше — отвечали мне насмешками и презрением. И вот теперь, едва я приступил к выполнению тех планов, кото¬ 216
рые они так долго отвергали, португальцы хотят поме¬ шать мне силою и коварством! — Благородный дон Христофор, мы скорее умрем, сражаясь, как подобает кастильцам, но не допустим по¬ добного бесчестья! — Нет, Луис, — возразил Колумб, — наша единствен¬ ная надежда — на быстрый уход отсюда. Хорошо, что Мартин Алонсо оказался таким опытным и добросовест¬ ным моряком, — «Пинта» готова к отплытию, и завтра с восходом солнца мы сможем покинуть Гомеру. Сомне¬ ваюсь, чтобы у португальцев хватило смелости разыски¬ вать нас в неведомых просторах пустынной Атлантики! На рассвете мы снимемся с якоря. Главное сейчас — уйти от Канарских островов незамеченными! Приняв решение, Колумб вместе с Луисом поспешил к шлюпке, и через несколько минут они были уже на борту «Санта-Марии». К тому времени лишь вершины гор на островах еще розовели в последних лучах заката, а вскоре и они рас¬ таяли словно тени; только каравеллы покачивались, как три неясных темных пятна, на волнах вечно дышащего океана. Глава XVI Кто знал, что этот день в века* Войдет, что дети их восславят? Что целых два материка Они в наследство им оставят? Б р а й н т Самые различные чувства обуревали в ту ночь участ¬ ников Колумбовой экспедиции. Получив свою мзду, Санчо не стал стесняться и рас¬ сказал о том, что знал, каждому встречному и попереч¬ ному, так что не успел адмирал ступить на борт своего судна, как слух о замыслах португальцев облетел всю ма¬ ленькую эскадру. Многие надеялись, что этот слух оправ¬ дается, и желали своим врагам удачи, полагая, что любая участь лучше той, которую им сулило это плавание. Но, видно, таков уж дух соперничества — большинство матро¬ сов все-таки ожидало отплытия с нетерпением, хотя бы 217