– Танцуем под музыку дождя! – кричала Громила. – Дамы, выбирайте кавалеров!
Она первая подала пример и вытащила из-за стола упирающегося Карла. Ей это не составило большого труда. Карл был намного ниже её ростом и не отличался атлетическим телосложением. Она прижала его к пышной груди и буквально носила призрака на своих могучих руках по кругу, вальсируя под музыку дождя.
Её примеру последовала красотка с носом, похожим на клюв вороны. Она, подойдя к креслу вожака, сделала реверанс и начала перед ним танцевать.
Громила с Карлом в бешеном темпе носились по всему чердаку. Когда Громила устала, она присела на стул недалеко от Вадика и сэра Рики. Рядом с ней сел Карл.
Элизабет, сказал Карл, ты просто замечательная! Ты такая сильная,
смелая, умная, неуязвимая, я тобой давно восхищаюсь. Мне кажется, что ты вполне могла быть у нас вожаком.
Громила заулыбалась, видно было, что похвала Карла ей понравилась.
– Ты, конечно, преувеличиваешь. К сожалению, не такая уж я сильная и неуязвимая. Во-первых, как все привидения, не выношу яркого света. Яркий свет для меня – катастрофа. Я сразу от него слепну, вдобавок ко всему не переношу жару. Свет и жара действуют на меня губительно, об этом предупреждала меня мать. Мне ни в коем случае нельзя попадать под воздействие этих факторов. Зачем мне быть вожаком? Наш вожак ко мне
хорошо относится, он прекрасно справляется со своими обязанностями. Мы за ним, как за каменной стеной. Хотя ты в некотором смысле прав. Иногда я мечтаю о том, чтобы самой найти клад и разбогатеть, только в таком случае я буду чувствовать себя независимой.
– О, милая Элизабет! – воскликнул Карл, – какие высокие у тебя мечты! Я всегда верил в тебя. Скажу чистую правду: уверен на сто процентов, что твоим мечтам суждено сбыться. Ведь ты знаешь, что я обладаю даром предвидения.
– Ах, Карл! От твоих речей у меня кружится голова. Пойдём, сядем за стол.
Громила схватила спутника за руку и потащила его к столу.
Вадик и сэр Рики стали прислушиваться к разговору двух телохранителей вожака. Вацлав и Лео продолжали диалог:
– Похоже, вожак имеет план, следует опередить его, – произнёс Лео. – Сегодня ночью после того, как мы отправим старца в свою обитель, нам нужно побывать в доме на улице Белых Акаций. Мы должны опередить наших собратьев. Они ещё долго будут петь и танцевать, бал только разгорается. Пива, вина и еды хватит на ночь. Они не уйдут, пока не выпьют всё до последней капли и не съедят еду до последней крошки. Ричард Богатый скоро попросится домой, он долго не выносит шумных компаний. У нас будет хороший предлог уйти вместе с ним, проводить его, а потом разведать обстановку в доме, где находится клад. Вожак уже обеспокоен нашим отсутствием. Пошли к нему.
Они прервали разговор и тут же ушли к старцу, который махал руками, показывая жестами, что они ему нужны. Вадик и сэр Рики, прослушав разговор молодых призраков, обменялись взглядами. Первым нарушил молчание сэр Рики.
– Слишком много объявилось желающих найти клад в вашем доме. Дело принимает крутой оборот. Уверен, что оба юноши не будут ни с кем церемониться. Я много слышал об их пакостных делах. Мы должны не допустить, чтобы они их повторили. На вид смиренные, молодчики могут принимать облик разъярённого зверя, бешеного животного. Они любят тёплую, человеческую кровь. Нам пора улетать.
Но улететь им пришлось не так скоро.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
Чердачное побоище
Августин сидел за столом и мрачным, тяжёлым взглядом наблюдал за пиром. Вдруг он встал и громко сказал:
– Господа призраки! Слушайте, что я вам скажу. Отныне вашим вожаком становлюсь я. С этой минуты распоряжаться всеми найденными кладами будете вы, я обещаю! Вы не знаете, как вожак обманывал всех. Львиную долю найденных сокровищ он присваивал себе, вам отдавал лишь жалкие крохи.
Все привидения моментально прекратили есть, пить и разговаривать. Открыв рты, уставились на Августина. Он продолжал:
– Повторяю: вожак, которому вы верно служили, всё время обманывал вас. Состояние Ричарда Богатого превышает несколько миллиардов долларов. Знаете ли вы о том, что его виллы, острова, заливы, луга и реки расположены по всему земному шару? На самом деле это не его, а ваша собственность, но он никогда не разделит с вами богатства. Он бесконечно жаден, ему всё мало! Обещаю, что, поддержав меня, мы вместе отберём у него то, что по праву должно принадлежать всем нам. Тогда каждый из вас заживёт на широкую ногу, вам незачем будет летать по белому свету и искать для себя новое пристанище. Вы станете оседлыми привидениями. У каждого из вас будет свой дом на земле, где вы будете чувствовать себя хозяевами.
– Что он говорит! Как смеет! – послышались возгласы. – Нужно защитить старого вожака!
– Пусть говорит, не мешайте! – кричали другие. – Если это правда, тогда долой обманщика и вора!
Старец судорожно вцепился руками в подлокотники. Его и без того бледное лицо стало совершенно прозрачным и перекосилось от злобы. Он открыл рот и с трудом прохрипел:
– Я знал, что ты предашь меня, Августин. Призраки! Не слушайте его! Я ваш единственный и законный вождь. Не слушайте, что говорит этот провокатор. Я всегда старался только для вас…
Богатый Ричард хотел ещё что-то добавить, но вдруг стал задыхаться. Тщетно пытался он вдохнуть хотя бы один глоток воздуха, нервные спазмы перехватили все дыхательные пути, и он не в силах был совладать с ударом. Обессиленный, вожак закрыл глаза, лицо его исказила предсмертная гримаса боли. В ту же секунду призрачный облик стал медленно уменьшаться в размерах, пока не превратился в маленькую точку, и исчез полностью. На его месте в кресле остался большой, чёрный паук. Он несколько мгновений вращал выпуклыми глазами, двигал клыкастыми челюстями, и вдруг вместо него появилось лёгкое, серое облако. Оно поднялось вверх над креслом и вылетело в открытый чердачный проём.
– Ты погубил его! Долой самозванца! – стали кричать призраки.
Вацлав и Лео, переглянувшись, в один голос закричали:
– Теперь по закону вся власть принадлежит нам! Мы вожаки! Слушайтесь и подчиняйтесь только нам. Пришло наше время! Не верьте Августину, он обманет вас!
Эти слова, словно условный знак, послужили началу горячей потасовки. Все призраки стали безжалостно драться между собой. Через столы полетели тарелки с салатами, винегретом, солёными огурцами. В воздухе оказались куски хлеба, пельмени, сосиски, ножи, вилки, стаканы и бутылки.
Сэр Рики сказал:
– Такое случается раз в столетие. Я не могу пропустить битву, – он направил объектив камеры на дерущиеся привидения.
Действительно, посмотреть было на что. Все, словно сошли с ума. Каждый считал обязательным пульнуть в противника чем-нибудь поувесистей.
Громила вышла из-за стола, подкралась к Августину сзади и стукнула его по голове стулом. Тот от удара уронил голову в стоящую перед ним жаровню с жарким. Поднять череп у него не было сил. Через секунду он свалился на пол.
Сэр Рики, оторвавшись от съёмки, шепнул Вадику:
– Подойди к Августину и вытащи из его заднего кармана брюк пульт управления.
Вадику пришлось искусно лавировать между дерущимися привидениями, чтобы подойти к Августину и вытащить из его кармана пульт. Тем временем Громила продолжала нападать на призраков. Она накидывалась на них сзади, мощным ударом увесистого кулака стукала по голове, затем сбрасывала с сидений и, перешагивая, шла к новой жертве. Уложив наповал добрую дюжину собратьев, вытерла со лба пот и присела отдохнуть. В это самое мгновение ей в голову прилетела огромная кастрюля с тушёными тефтелями в густом соусе из сметаны. От удара Громила свалилась на пол. Вся голова дамы была залита белым соусом, казалось, что у неё вытекли мозги. На её лице лежала гора тефтелей.
Не сидели без дела и остальные красотки. Они лепили из картофельного пюре «бомбочки», начиняли их всякой всячиной и кидали в разные стороны. Через пятнадцать минут помещение превратилось в свалку. Оставшиеся привидения, вцепившись друг в друга, катались по полу, усыпанному едой и битым стеклом. Каждый старался изо всех сил разделаться со своим противником. Вадик и сэр Рики вовремя успевали отворачиваться от пролетающих мимо предметов.