В этот момент в квартире раздался телефонный звонок.
Артур долго разговаривал с кем-то в кабинете. Он вышел совсем в другом настроении, явно повеселев, и пригласил Лиз на кухню ужинать.
— Ах да, мы же еще не договорились о завтрашнем дне, — спохватился Артур. — Ты можешь встать рано? Я хотел предупредить тебя, но забыл. Машина заказана на восемь утра, потому что в это время еще нет пробок. Я тоже выезжаю примерно в это время и повезу Джона в школу.
— Разумеется, я могу выехать и в восемь, если нужно. Ты узнал, откуда отправляется поезд — с вокзала Паддингтон или Мэрилбон?
— При чем тут поезд? — заявил Артур. — Лиз, дорогая, разве я могу позволить, чтобы ты тащилась со всем этим багажом на поезде? Я заказал машину, которая отвезет тебя прямо домой. Служба надежная, и женщину-шофера я хорошо знаю.
Лиз не стала возражать, она поняла, что это бесполезное занятие, да и не было сил. По правде говоря, ей будет намного приятнее и легче доехать, что называется, от дверей до дверей.
— Ты абсолютно уверена, что тебе необходимо ехать домой? — спросил Артур.
— Да, уверена.
Лиз действительно мечтала как можно скорее оказаться в привычной обстановке, чтобы привести в порядок мысли и разобраться в хаосе чувств, нахлынувших на нее. Она совсем потеряла сейчас хваленую способность рассуждать трезво. Присутствие Артура совсем этому не способствовало.
— Я знал твой ответ заранее, — заметил Артур.
Они оба встали из-за стола. Лиз хотела было собрать посуду со стола, но Артур остановил ее. Он положил руки ей на плечи и заглянул в глаза.
— Мне не хочется отпускать тебя, но я все понимаю. Тебе нужно время, чтобы решить, — сказал он тихим голосом. — Ты хорошо знаешь, что мне нужно, то есть без чего мне не обойтись. Если ты можешь дать мне это, то вернешься очень скоро. Хорошо?
В полном смятении Лиз ответила:
— Хорошо, Артур, я обещаю.
Лиз плохо спала ночью. Вернее, совсем не спала. Она уговаривала себя не думать ни о чем, не принимать решения до тех пор, пока не приедет домой. Все ее чувства перемешались, тревожные мысли сменялись сладкими грезами. Время от времени она начинала дремать и тут же, вздрогнув, открывала в испуге глаза, не понимая, почему так тревожно на душе. На улице забрезжил рассвет, комната, похожая на пластмассовый розовый торт из витрины кондитерской, осветилась, и от этого стала еще более чужой.
Неужели Артур полагает, что если она согласится на его предложение, то будет жить здесь, в этой квартире, где абсолютно все напоминает об Ирме Янг? Ни за что! Лиз даже ударила кулаком по подушке и впервые за все это время расплакалась. Мысль об Ирме была просто невыносима.
Ей удалось поспать всего пару часов. Будильник зазвенел в половине седьмого, она проснулась и сразу разнервничалась. Душ тоже не снял напряжения. Лиз понимала, что, пока она находится в Лондоне, успокоиться будет невозможно. Поэтому — домой!
Лиз надела платье, в котором еще ни разу не появлялась, очень симпатичное платье — на белом фоне маленькие незабудки. Привела в порядок прическу, пожалев, что не вымыла вчера голову. Зато ей удалось сделать соответствующий макияж, скрывший следы бессонной ночи.
Сойдет, решила она, взглянув на себя в зеркало, Артур вряд ли обратит внимание на ее внешность. Лиз отправилась на кухню, уверенная, что там еще никого нет.
Но она ошиблась. За столом сидел Джон и ел тост с мармеладом. Одетый в белую рубашку и форменный пиджак со значком школы на нагрудном кармане, он выглядел аккуратным и деловитым. Артур был в темно-коричневом с иголочки костюме. Лиз ни разу еще не видела их обоих такими официальными. Когда она вошла, Артур наливал кофе в кружку. Увидев ее, он кивнул, и она ужасно разнервничалась.
— Доброе утро, Лиззи! — сказал Джон первым.
Лиз села к столу. Таких завтраков вместе может быть много, если я скажу «да», подумала она с грустью.
Тут появилась миссис Тэйлор и поинтересовалась, сколько спортивных рубашек понадобится Джону в школе. Лиз очнулась от грез.
Джон пошел собрать книги, а Артур отправился в гараж. Лиз решила, что он просто не захотел остаться с ней наедине.
Она вошла в ненавистную спальню. На полу валялись вещи, которые она так и не смогла вчера собрать. Лиз села на пол и уставилась на эту кучу, которая никак не вязалась с роскошью обстановки. Запихнув все, что можно, в сумку, Лиз взяла пластиковый пакет для мелочей. Туда она бросила пляжные туфли, полотенце и крем для загара — маленькая бутылочка заставила ее вспомнить, как недавно… Было ли это вообще или приснилось? Определенно, это была какая-то другая жизнь.
В коридоре Лиз встретила Артура.
— Я отнесу все вниз. — Он забрал у Лиз сумки. — Скоро придет машина.
Лиз зашла в кухню попрощаться с миссис Тэйлор и последовала за Артуром. Они вдвоем спускались в лифте. Молчали, и это было мучительно, страшно, невыносимо… Лиз решила заговорить первой.
— Спасибо за машину. Мне сейчас было бы очень грустно ехать в поезде.
Она подняла глаза — ох эта его обворожительная улыбка!
— Надеюсь, ты скоро поймешь, что все мои идеи хороши.
Лифт остановился, и они вышли на улицу.
— А вот, кажется, и твоя машина. Рановато, — заметил Артур.
— Где же Джон? — взволновалась Лиз, но тут мальчик сбежал вниз по лестнице.
Он протянул ей листок бумаги.
— Это тебе, Лиззи! — гордо сказал он. — Я нарисовал эту картинку карандашами, которые мне купил папа в Мева…
— …гиси! — помогли ему Артур и Лиз хором.
Все рассмеялись. На картинке Джон изобразил Лиз с котенком в руках, вокруг очень зеленая трава, над ними очень голубое небо.
Лиз сдерживалась изо всех сил, чтобы не заплакать.
— Знаешь что? Я для нее сделаю рамку и повешу в своей комнате, — пообещала она Джону.
Вот и настал самый тяжелый момент. Она наклонилась к нему и обняла, а он прильнул к ее плечу своей темнокудрой головкой.
Артур отнес ее багаж в подъехавший черный «ровер». Джон тоже подхватил пакетик, и они подошли к открытой дверце.
Лиз наклонилась к Джону.
— А прощальный поцелуй? — спросила она, улыбаясь.
Джон, не смутившись, звонко чмокнул ее в щеку.
Тут Артур схватил ее за руку.
— А я? — спросил он и, крепко прижав Лиз к себе, поцеловал ее в губы.
Лиз и не помнила, как очутилась внутри машины. Артур наклонился к окну.
— Не забудь про нас, — сказал он.
— Ну что, поехали? — спросила женщина-шофер.
Лиз кивнула. Она не могла говорить. «Ровер» двинулся с места, и Лиз заметила, что Артур и Джон смотрят ей вслед. Она открыла окно и помахала рукой. И только тут Лиз спросила себя спокойно и трезво: почему я уезжаю? Зачем я оставляю их?
Через два часа Лиз открывала ключом дверь своей квартиры, а черный «ровер» уже мчался обратно в Лондон.
Лиз практически не заметила поездки. В машине было очень удобно. Шофер, молодая женщина, не докучала ей разговорами. Лиз закрыла глаза и с болью в сердце думала о том, что с каждой милей отдаляется от тех, с кем хотела бы быть всегда.
Втащив багаж в дом, Лиз закрыла дверь и встала, как вкопанная. Ее поразила мысль: зачем ей понадобилось ехать домой, чтобы все обдумать, когда и так уже все ясно. Она любит Артура и должна быть с ним! Она нужна ему, она может ему помочь, он ждет ее — и этого достаточно. Надо ехать к нему.
Это простое решение привело ее в такое возбуждение, что она чуть было не бросилась на вокзал, чтобы тут же уехать обратно в Лондон. Но надо сперва поговорить с ним, услышать его голос, сообщить, что она возвращается. Лиз побежала к телефону и схватила трубку. Потом медленно положила ее на место. Раз уж она дома, надо разобраться с домашними делами.
Прежде всего Лиз занялась почтой. Отбросила в сторону все рекламные проспекты и нашла письмо от Додди Майлса. В нем лежал чек — плата за работу в Пембруке. Как же они удивятся, узнав, чем закончилась ее поездка на съемки!