Прошло две недели с момента оправки гонца, напряжение нарастало в замке рода Эллисинга.

Глава 6

Айрин чувствовала обеспокоенность Даниэля, но свое прибытие ускорить, к сожалению, не смогла. Отец настоял на том, чтобы она закончила обучение в части защиты тела при нападении противника. За время, проведенное с верховным жрецом, Айрин ближе узнала своего отца, почувствовала его тревогу за будущее дочери, желание как можно больше передать знаний, и любовь, очень сильную любовь к ней. Она осознала, как сложно ему было простить с ней на двадцать пять лет, но не смогла узнать, почему он это сделал, что его вынудило так поступить, ведь он мог отправить только Даниэля в другой мир. Тайны, все окутано загадками. Айрин чувствовала при прощании с отцом, что он многого не договаривает, но как выяснить, что он скрывает, она не знала. Ее мучила совесть. «Имею ли я право скрывать от отца видения, мучившие меня последние месяца. Возможно, он смог бы помочь, спасти меня. Но что стоит моя жизнь по сравнению с благополучием целой империи. Пренебрегая интересами общества, сохранив свою жизнь, я спровоцирую появление иного ужасного в этом пространстве. Может, осознав, что это, я смогу предугадать его действия и все изменить. Но стоит ли моя жизнь того риска, которому подвергнется империя и человечество. Вряд ли… Айрин, Айрин, прекрати, пора бы уже, девочка моя, смириться с предначертанными событиями судьбы. Главное позаботиться о том, чтобы отец не узнал и не помешал свершиться тому, что суждено», - раздумья просто не давали покоя Айрин.

Приближаясь к землям рода Эллисинга, Айрин окутало сильное беспокойство, но это не было связано с Даниэлем или жрецом, волнение вызвано скорой встречей с лордом Джеймсоном. Интересно, какая будет реакция на то, кто она и с какой целью прибыла. Впрочем, следует дольше сохранить тайну ее личности, внимательно присмотреться к семье Эллисинга. В предыдущую встречу Айрин могла не совсем адекватно воспринимать данный род в связи с сильными болями после очередного покушения. Осталось совсем немного времени для сомнений и вопросов, девушка приближалась к землям рода Эллисинга.

Поздним вечером к замку рода Эллисинга приблизилось семь всадников.

- Миша, сообщи стражникам ворот замка, что прибыли гости к лорду Кимэну в поисках Алексея, - обратилась Айрин к одному из своих людей.

- Хорошо, миледи.

Алексей - это имя знала только она и император. Именно именем "Алексей" Даниэля называли в Москве, такое имя дали ему другие родители. Как они? Прочь, Айрин тряхнула головой, чтобы прогнать накатывающиеся мысли о родителях, горячо любимых и по сей момент. Даниэль поймет, что она прибыла, когда ему передадут это послание с именем «Алексей».

- Миледи, нам долго придется ожидать ответа?

- Нет, Миша, я думаю, Даниэль скоро будет здесь, он беспокоился и уже давно ожидал моего прибытия.

Новость о прибытии странников застала семью Эллисинга, Даниэля и Малина за вечерней беседой в гостиной. Гости слушали беззаботную болтовню Эйви и леди Роз, удобно устроившись на мягкой мебели. Никто из семьи Эллисинга не сознавал силу беспокойства и нарастающего напряжения гостей. Слуга, вошедший в комнату, нашел лорда Эллисинга глазами и обратился к нему.

- Лорд Джеймсон, у меня сообщение для лорда Кимэна, разрешите?

- Ну, сообщай, раз решился нас прерывать.

- Лорд Кимэн, к замку недавно подъехали семь всадников, один из которых просил передать, что они прибыли в поисках Алексея.

- Слава Синею, – произнес радостный Малин, поворачиваясь к Даниэлю.

- Ну, наконец-то, - Даниэль буквально соскочил со своего места, так и не ответив на вопрос Эйви, который она задала минуты две назад, и быстрым шагом устремился к дверям, приказывая на ходу. - Немедленно впустить их в замок.

За Даниэлем последовал лорд Эдуард, Джеймсон, Малин и Рональд. Озадаченные леди остались в гостиной в ожидании новых гостей. По дороге к выходу Джеймсон заметил то, как посветлело лицо старика Малина, значит прибывшие путники - важные персоны, именно их, скорее всего, ожидали в течение последних двух недель.

Даниэль едва успел спуститься с лестниц, предшествующих входу в дом, как всадники въехали во двор замка. Даниэль устремился к лошади, на которой сидела сестра, и помог Айрин спуститься на землю, он крепко обнял девушку, убеждаясь в том, что с ней все в порядке.

- Как ты? Добралась? Почему задержалась? Я же волновался, - забросал вопросами Даниэль сестру, не разжимая объятий.

- Я тоже рада тебя видеть, Алексей. Мы не могли прибыть раньше. Ой, не волнуйся, по дороге никаких приключений не было, просто отец попытался по максимуму подготовить меня. Ты же знаешь, он волнуется за мою безопасность, даже отправил Мишу со мной. Даниэль, я думаю, не стоит пока говорить, кто я. Честно говоря, я жутко устала в дороге, не хочу вести всякие «светские» беседы и объяснять кто я, и что произошло в прошлый раз, когда я попала на землю рода Эллисинга. Я бы с удовольствием поспала, так давно не высыпалась.

- Конечно, мелкая, как скажешь. Пойдем, я провожу тебя в твою комнату. Миша найди моих людей, они все вам покажут, - приказал Даниэль одному из сопровождающих.

Миша был главным среди людей Айрин. Он отличался от всех представителей рода жречества. Основная масса людей жреца была худощавой с бледной прозрачной кожей, но их телосложение нисколько не мешало им быть сильными, ловкими, почти непобедимыми в битве. Миша, в отличие от остальной охраны Айрин, был крупным, мощный и сильный, и так же, как и все, - умный и фанатически преданный, верный верховному жречеству человек. Даниэлю телосложение Миши напоминало русского медведя с огромными лапами. Айрин специально назвала личный телохранитель жреца русским именем Миша, так подходящим ему. В течение двадцати лет основной обязанностью Миши было обеспечение безопасности верховного жреца, но после последнего покушения на Айрин его обязали защищать и беречь ее, единственного дитя Турена и наследницу знаний рода жречества.

- Милорд, я не могу оставить миледи, я отвечаю за ее безопасность, - заявил без эмоций Миша, прямо посмотрев в глаза Даниэля.

Миша не жаловал брата Айрин, впрочем, как и его господин Турен. Телохранитель считал, что жизнь сына императора не так ценна, как его миледи. Айрин – единственное продолжение и будущее жречества, ей необходимо заниматься делами рода, а не сопровождать и поддерживать Даниэля в этой войне, постоянно рискуя своей жизнью. Миша никак не мог понять преданности своей госпожи императору, да и как он мог понять? Он же не обладал всей информации о прошлом Айрин и Даниэля, о том, что так сильно их связало на всю сознательную дальнейшую жизнь.

- Ничего страшного Миша, Даниэль дождется твоего прихода в комнате со мной, - ответила за брата Айрин, опасаясь ссоры между Даниэлем и Мишей.

Оба мужчины считали, что ее безопасность – это приоритетный момент, и каждый из них не доверял вопрос защищенности Айрин другому противнику, между ними образовалось что-то типа соперничества. «Может это и к лучшему в сложившихся обстоятельствах», - подумала девушка, которая являлась предметом спора.

Лорд Эдуард, Джеймсон, Рональд стояли на верхней ступеньке и внимательно наблюдали за сценой приветствия прибывших путников. Человек, которого так ожидал император, оказался невысокого роста и, вероятнее всего, хрупкого телосложения. Сложно отнести прибывшего путника к людям Даниэля. Незнакомец был закутан в плащ, скрывающий все части тела, оказалось, трудно сделать какие-то конкретные выводы о вновь прибывшей персоне. В отличие от человека, которого приветствовал император, остальные спутники хоть и были укутаны в плащи, но и сквозь непрозрачную и широкую одежду проглядывались мышцы и сила людей. Оставшиеся были высокого роста, выше Даниэля и держались столь уверенно, что у постороннего человека может сложиться впечатление, что они хозяева этого замка. По поведению Даниэля будущие родственники сделали вывод, что незнакомый гость очень близок и важен для императора, что усилило интерес Эллисингов к данной персоне.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: