«Нравлюсь я ему что ли?» - в изумление подумала Гермиона и чуть не рассмеялась от такого предположения. Ей было трудно представить Снейпа рядом с женщиной. Она так задумалась, что не сразу заметила, что мастер зелий собирается на выход.
- Разговор окончен, мисс Грейнджер, - сказал Снейп сухо.
Она вздохнула и, непрерывно думая обо всей котовасии, которая закрутилась вокруг ее знаменитого друга с новой силой, покинула подземелья.
~~~~~~~
Гарри плохо помнил, что было на ЗОТИ. Только к концу занятия он несколько очнулся от обволакивающего его обаяния нового профессора. Можно сказать, что Малфой сам спровоцировал это. Он упомянул зачем-то оборотней, которые прислуживали Волдеморту в прошлый раз. Слова об оборотнях зацепились в голове Гарри за образ Ремуса Люпина, а от него почему-то перекинулись на Снейпа и его слова о Малфое:
- Люциус - хитрый и коварный змей. Заползет тихонько в душу, пригреется на груди, а затем укусит.
Гарри вздрогнул и перестал смотреть на Малфоя. Когда новый профессор пригласил его и Рона остаться после пары и поговорить о дополнительных занятиях, то парень сказал:
- Я не могу. У нас сейчас зелья. Снейп шкуру спустит, если я не приду.
- А я не пойду на зелья, - заявил Рон.
- Что ж, - сказал бархатным тоном профессор Малфой. - Я одобряю твое рвение к учебе, Гарри. Передай профессору Снейпу, что я задержал мистера Уизли.
- Попросите лучше об этом своего сына. Мастер зелий не поверит мне, - старательно отводя взгляд от серого водоворота в глазах Люциуса, буркнул Гарри и выскочил из класса.
«Что это на меня нашло?» - спрашивал он себя всю дорогу до подземелий. Он так задумался, что опоздал к началу.
- Где вы шляетесь, Поттер? - встретил его шипением зельевар. - Минус пять баллов с Гриффиндора.
Гарри даже улыбнулся этому шипению. Оно еще больше прочистило ему мозги. Он с удвоенной энергией стал вникать в задание, желая поразить Снейпа правильно сваренным зельем.
Профессор как всегда ходил между столами и смотрел, как ученики справляются. Гарри исподтишка наблюдал за ним. Снейп затормозил перед его партой на секунду, не более. Гарри видел, как узкая ладонь мелькнула перед его глазами, и что-то сыпанула ему в котел. Раздался такой оглушающий взрыв, что парень невольно зажмурился. Когда он открыл глаза, то половина учеников в классе было ошпарена. Как ни странно на нем самом, ни на его соседке Гермионе, ни на самом профессоре не было даже брызг.
- Вы превзошли по своей неуклюжести даже Лонгботтома, Поттер! - перешел на ультразвук Снейп. - Минус пятьдесят баллов с Гриффиндора и взыскание на две недели. Жду вас ежедневно в восемь часов вечера, в моем классе. Каждая минута опоздания будет приравнена ко дню дополнительной отработки.
Вопреки здравому смыслу (ведь директор заранее предупреждал его о том, что Снейп будет назначать взыскания), Гарри рассвирепел. Он уставился на зельевара с ненавистью и получил в ответ усмешку. Она отрезвила Гарри как ушат холодной воды.
После уроков Гарри вновь спустился в подземелья. Он уже был в гораздо лучшем настроении, чем сразу после урока по Защите. Снейп встретил его с ехидной рожей и спросил:
- Ну, Поттер, как тебе скромное обаяние буржуазии? Понравилось?
- Что у Малфоя с глазами? - буркнул Гарри нелюбезно. - Они будто в омут затягивают.
- Это он тебя очаровывает, дурачок. Хорошо, хоть не влюбляет. А то бы бегал как бычок на привязи. Вот бы мой крестник повеселился, - ухмыльнулся Снейп. Потом пояснил серьезно: - Малфои в родстве с вейлами. Люциус применил чары.
- Как же я могу бороться с этим его магнетизмом? - не на шутку испугался Гарри.
Ему как-то не светило быть очарованным этим злодеем. Зато теперь он понял, почему Рон так странно вел себя. По какой-то неведомой для Гарри причине чары Люциуса действовали на него в меньшей степени. Он получил на это ответ в словах зельевара, который стал очень серьезен и несколько мрачен.
- Тебе повезло, что ты сажал златоглазку, прислушавшись к Спраут. Это действо несколько дало защиту от чар вейлы. Если бы ты был влюблен в кого-то, то они бы и вообще не действовали, - сказал Снейп. - А теперь, будем тебя отпаивать специальным зельем. Только это весьма неприятно. Выматывает силы, немного мутит рассудок. Еще оно требует физического контакта с тем, кто не подвержен чарам. Придется мне тебя держать, Поттер.
Профессор дал ему довольно приятное на вкус зелье. Потом подошел к нему со спины и обхватил руками, прижав к груди. Оказалось, Снейп даже несколько преуменьшил эффект. Действие зелья было ужасным. Гарри скрутила судорога. Его качало как будто на волнах штормящего моря. Он совсем впал в прострацию. Ему мерещились ледяные глаза Малфоя и разъяренные крики вейл с чемпионата по Квиддичу.
Гарри бы совсем потерял связь с реальностью, если бы Снейп не держал его. Он баюкал и утешал Гарри. Парень очнулся совершенно без сил. Его будто пропустили через мясорубку. Голова покоилась на плече зельевара, и тот вытирал пот с его мокрого лба. Но, не смотря на это, Гарри ощутил себя на вершине блаженства в сильных руках мужчины. Для полноты счастья не хватало чужих губ на коже шеи и движений этих рук.
Видя, что Гарри очнулся, Снейп сказал немного севшим голосом:
- Тебя ждет Грейнджер в коридоре. Постарайся не глядеть Малфою в глаза. Тогда зелье не будет так действовать.
Он тут же отодвинул Гарри от себя. Парень тут же почувствовал одиночество. Ему совсем не хотелось уходить из подземелий. Еще нигде он не чувствовал себя настолько защищено. Но повода, чтобы остаться, он не видел. Поэтому Гарри коротко кивнул и, пошатываясь, направился к выходу.
В коридоре его ожидала Гермиона, встретившая его очень настороженным и озабоченным взглядом. Но, к его удивлению, подруга не задала ни единого вопроса. Она проводила его до самой спальни под удивленные возгласы гриффиндорцев. Гарри немного порадовало, что в спальне в этот миг не было Рона. Ему не хотелось сейчас никакой ссоры с Уизли, которая могла возникнуть на почве ревности.
Глава 7. Поцелуи в подземелье
Всю ночь Гарри чувствовал себя заболевшим. Ему снились холодные серые глаза и сильные, нежные руки. Если глаза пугали, то руки несли покой. А когда он проснулся, то на него налетел разъяренный Рон.
- Ты разве не знаешь, что мне нравится Гермиона? - завопил Уизли вместо пожелания «доброго утра».
- Я догадывался об этом, но ты мне не докладывал, - попытался отшутиться Гарри.
- С какого тогда перепуга тебе понадобилось ее отбивать? Она пришла вместе с тобою и даже проводила до спальни, - хмуро осведомился рыжий.
- Ну и что? У меня голова разболелась. Она меня лишь поддержала, - стал оправдываться Гарри. - Да и вообще ты ей даже не говорил, что она тебе нравится. Наоборот, ты ее обижаешь.
- А ты решил воспользоваться этим.
- Ты что, Рон, белены объелся? Она мой друг, как и ты.
- Я не верю тебе, - заявил упрямец. Потом холодно добавил: - Впрочем, мне это безразлично. Я решил гулять с Лавандой Браун. Она более достойная девушка: красивая и чистокровная.
- Рон, Рон. Ты себя слышишь? - спросил Гарри. - С каких пор ты обращаешь внимание на чистокровность? Уж не поешь ли ты с голоса Люциуса Малфоя?
- Ты его не трогай! Он замечательный, умный и добрый, - запальчиво крикнул Уизли и выбежал из спальни.
Гарри ужасно рассердился и опечалился одновременно. Он некстати вспомнил прошлый год, когда Рон тоже не верил ему. Старая обида разгорелась на фоне новой. «Почему он мне никогда не верит? Разве я врун? - подумал Гарри. - Почему именно мне всегда приходится отчитываться перед Роном?».
Если в истории с чашей был хоть слабый намек на обман, то в случае с Гермионой Гарри никогда не давал поводов, что девушка ему нравится больше чем друг. Необоснованная ревность Рона вызывала неприятный осадок. Она будто сломала защиту, возведенную златоглазкой. Едва увидев Малфоя на завтраке, Гарри поддался его магнетическому взгляду.