— Пока, — пробормотал он, захлопнув дверцу.

Я надавила на педаль и подалась вперед.

Когда я ехала к Дэниэлу, то очень громко врубила музыку, стараясь заглушить свои мысли. А я думала об Эрике. Судя по всему, я понравилась ему. А я не могу даже подумать о том же в его адрес. Я просто не должна так думать. И мне дико жаль, что придется огорчить его. И сделать это надо будет раньше, прежде чем его симпатия не возрастет. Я не хочу давать ему мнимую надежду, а потом все резко испортить. Тогда я точно возненавижу себя! Эрик очень хороший парень, и я не прощу себе, если сделаю ему больно.

Странно, что я так думала о нем — будто он был мне кем-то близким. Конечно, это было не так. Но я считала его очень хорошим человеком, хотя мы знакомы всего лишь второй день.

Мне пришлось ехать через весь город. На это ушло чуть больше получаса.

Остановив машину у дома Дэниэла, я вздохнула с тяжестью в душе — мне придется не раз бегать до машины и обратно, чтобы перетащить все книги. Почему сейчас не пасмурно?!

Сначала я попробовала взять все книги разом, и мне удалось поднять их на сантиметр, а потом они упали на сидения. Я могла потянуть только две книги. Отлично...

С трудом дотащив их до дома Бруков, я постучалась в двери. Через несколько секунд передо мной стояла Мэри. Увидев книги в моих руках, ее лицо озарила довольная улыбка.

— Мия! Ты просто чудо! — пролепетала она.

Как только я зашла в дом, Мэри тут же выхватила книги из моих рук.

— А где остальные? — спросила она.

— В машине, — пыхтела я.

Всего каких-то две книги... а я так устала! Пора заняться спортом...

Я вытянула голову — гостиная была пуста.

— А где Дэниэл? — мой голос поник.

— Играет на рояле внизу, — отмахнувшись, пробормотала Мэри, поворачиваясь ко мне спиной.

— Пожалуйста, принеси мне остальные книги! — из гостиной крикнула она.

Пришлось бегать дважды.

Мэри убрала все со стеклянного столика и разложила на нем книги.

Я плюхнулась на диван рядом с ней. Как же болели руки!

— Зачем тебе это понадобилось? — устало проговорила я, наклоняясь вперед. Я прочитала названия книг. — Хм. Вампиры. Как будто ты мало знаешь о них. А оборотни. Мэри, зачем тебе надо знать про оборотней?

Девушка медленно листала страницы первой книги.

— Для пополнения собственных знаний, — фыркнула Мэри.

— А если серьезно? — я приподняла брови.

— Долго объяснять, — не поворачиваясь ко мне, ответила она. — Да и вряд ли ты поймешь...

— Попробуй объяснить мне.

— Давай не сейчас, — Мэри посмотрела на меня. — Я обещаю, что обязательно тебе все расскажу! Только не сейчас.

— Хорошо, — я встала с дивана. — Я к Дэниэлу.

— Угу... — похоже, Мэри не было никакого дела до меня и до того, что я делала. Она полностью погрузилась в эти странные книжки...

Насколько я помнила — зал находился в подвале дома, рядом с винным погребом. Я нашла крутую лестницу. Спускаясь по ней, я услышала прекрасные звуки, извлекаемые инструментом. Мне хотелось замереть на месте и слушать, слушать, слушать...

Дэниэл, вероятно, услышал мои шаги и перестал играть.

— Мия? — раздался его мягкий голос.

Я спустилась по лестнице и прошла в большое помещение. Тут ничего не изменилось. Два рояля, черный и белый — инь и янь — стояли в центре зала. Дэниэл сидел за черным благородным инструментом.

— Что творится с Мэри? — я прошла к Дэниэлу и остановилась рядом.

— Без малейшего понятия, — его рука обвила мою талию.

Мой взгляд переместился на рояль.

— Ты обещал мне сыграть свое произведение, — напомнила я шепотом.

Дэниэл с пониманием посмотрел на меня, улыбнулся, и его руки нежным касанием дотронулись до клавиш, начиная издавать неземной красоты звуки.

Глава девятая

Не приятный разговор

Остаток дня я провела в доме Дэниэла. Я слушала его превосходную игру на рояле, не замечая, как быстро пролетают минуты. Мэри закрылась в своей комнате, полностью погрузившись в чтение этих странных книг.

Солнце скрылось за горизонтом. На Портленд опустился ночной мрак. Дэниэл решил проводить меня до дома. Он сел за руль, а мне пришлось притаиться рядом.

— Ты никогда не пробовал написать свой сборник нот и опубликовать его? — раздался мой хриплый голос в тишине.

— Нет, — засмеялся Дэниэл.

— Почему? Ты прекрасный композитор!

— Мне ни к чему лишняя шумиха, — через некоторое время пояснил он. — Мы должны выставлять себя напоказ, и лишний раз святиться. Ты, надеюсь, понимаешь, к чему все это приведет? — он посмотрел в мою сторону, я понимающе кивнула. — Нам надо быть предельно осторожными. Одно неверное движение — и наш секрет раскрыт.

— Я не представляю, как это — быть вампиром... — тихо сказала.

— Это невероятно сложно и тяжело, — шепотом произнес Дэниэл, и в его голосе присутствовали нотки напряженности. — Особенно, первое время. Ты теряешь голову от всего, что происходит с тобой. Все эти запахи, голоса, биения человеческих сердец... ты слышишь, как по венам людей бежит кровь, и тебе хочется попробовать ее сладковато-солоноватый вкус... и сдержаться от этого соблазна с каждым годом становится все хуже и хуже...

Я вздрогнула.

— Прости, — Дэниэл встряхнул головой. — Я напугал тебя?

— Нет, — соврала я.

— Знаешь, я не хочу для тебя такой участи, Мия.

— Не понимаю, о чем ты? — нахмурилась я, внимательно изучая его лицо. Я не могла определить, что он чувствует сейчас.

— Я не хочу, чтобы ты становилась такой, как я, — холодно произнес Дэниэл.

— Но... ты же сам говорил мне тогда, что хочешь...

— Я хочу всегда быть с тобой, — подчеркнул он. — Хочу разделить с тобой вечность... Но я не желаю для тебя такой жизни! И это приводит меня в заблуждение. Я... я не знаю, что мне делать...

Я смотрела на Дэниэла и ничего не понимала.

— Мы оба понимаем, что человеческая жизнь довольно коротка, — продолжил он, — а по сравнению с вечностью — вообще ничто! — его руки крепко сжали руль, а скулы напряглись. — Я постоянно думаю о том, что с каждым днем жизнь становиться для тебя короче, и я ничего не могу с этим сделать! Ничего... — сколько отчаяния было в голосе Дэниэла! Мне казалось, еще чуть-чуть, и я точно расплачусь...

— Но так и должно быть, — дрожа, сказала я.

— Нет! — взревел он. — Я не переживу, если тебя не станет... Я не могу позволить себе потерять и тебя...

Теперь, я отлично поняла его. Его первая любовь — Анна — прекрасная вампирша, обратившая Дэниэла, так же его первая любовь. У них впереди была целая вечность, и ничто не могло предвещать проблем. Но ее убили, и Дэниэл долгое время не мог смириться с ее потерей...

И спустя огромное количество лет у него появилась я — жалкий человек. В этом-то вся проблема... Он вампир — бессмертное могущественное существо, а я всего лишь человек — в моей жизни нет ничего волшебного и удивительного (поправка — так было до появления Дэниэла). И он мог бы сделать меня подобной ему, но я не захотела. Я никогда не мечтала стать вампиром. Никогда. Даже сильная любовь к нему не сможет разрушить моих принципов. Возможно, если бы я не чувствовала огромную ответственность за своих родителей, если бы я так безумно не любила их и моих друзей, и моя жизнь казалась мне настоящим дерьмом — я бы согласилась, от отчаяния. Но моя жизнь меня вполне устраивает, я люблю своих родителей и друзей, и то, что я человек — не мешает нашим отношениям с Дэниэлом. Если все хорошо — смысл что-то менять в жизни?

— Дэниэл, — я дотронулась до его руки, — мы будем вместе, и неважно, сколько времени. Главное, что мы любим друг друга, а остальное не имеет значение!

Дэниэл оторвал взгляд от дороги и повернулся ко мне. В его прозрачно-голубых глазах, так таинственно блистающих в темноте, отчетливо виднелась боль, страх, отчаяние. Мне захотелось сделать все, лишь бы не видеть Дэниэла таким печальным.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: