Он решил, что будет ужинать в главном зале. О том, что Лара хочет попытаться разрушить проклятие, он не рассказал даже самым близким соратникам. Если ей не удастся справиться с этим, гнев от разочарования может обрушиться не только на нее, но и на самого доминуса.

Когда серебряная луна поднялась над замком, Сирват присоединилась к Магнусу. Она принесла с собой блюдо с засахаренными вишнями, которые он обожал, и удобно устроилась на подушках. Ночь была теплой, и они расположились на воздухе, в его личном саду.

— Я хочу, чтобы ты нашла мужей — хороших мужей — для Юмы, Альцип и Фельды, — сразу же заговорил Магнус. — Для Юмы нужен муж зажиточный, занимающий то же положение, что и ее семья. На меньшее она не согласится. Для Альцип нужен кто-то ученый, с любым другим она заскучает. А маленькой Фельде, скорее всего, подойдет какой-нибудь старший сын богатого фермера. Но обязательно с добрым сердцем, поскольку, как я вижу, Фельда очень милая девочка. Да, и надо выделить им приданое. Отрезы, пуховые подушки и одеяла, серебряное блюдо, гардероб, который удовлетворит любую невесту, и шелковая сума с пятьюдесятью золотыми слитками — все это должна получить каждая из них. При этом они могут оставить себе все подаренные мной драгоценности. Как ты думаешь, это достаточно щедро?

Сестра энергично закивала.

— Лара рассказала мне, что ты можешь говорить и что это мужчины не слышат женщин, — сказал доминус.

Сирват улыбнулась.

— Завтра мы отправляемся верхом к Храму Великого Создателя. Лара хочет найти там точные слова проклятия, чтобы попытаться его снять. Тебе она нравится? — спросил Магнус.

Сирват снова кивнула и, вопросительно показав на него самого, хитро улыбнулась.

— Верно, — только и ответил он.

Сирват откинула голову и раскрыла рот, но ее смеха он не услышал, хотя Магнус видел, что она смеется. «Интересно, как звучит ее смех? — подумал он. — И на что похож ее голос?» Ему внезапно очень захотелось узнать это.

— Я очень хочу услышать твой голос, сестра, — произнес он.

Сирват показала на него, потом на себя.

— Он похож на мой? — спросил Магнус.

Сирват сделала знак большим и указательным пальцами.

Он понял.

— Чуть-чуть, да? — спросил он, и Сирват, улыбаясь, кивнула.

— А ты сама уже готова к замужеству? — спросил Магнус.

Сирват отрицательно закрутила головой.

Он засмеялся.

— Насколько я тебя знаю, это означает, что ты сама выберешь себе мужа, верно? И кто же он? Кто похитил твое сердце, а, Сирват? — иронично спросил Магнус.

Девушка послала ему загадочную улыбку и смущенно отвернулась, избегая его пристального взгляда.

— Если у Лары получится снять проклятие, ты мне расскажешь об этом? — мягко спросил он.

Сирват кивнула и передала ему засахаренные вишни. Доминус набрал в горсть клейких ягод и стал по одной поглощать. Затем, поднявшись на ноги, она послала брату воздушный поцелуй, собираясь оставить его одного в саду, залитом лунным светом.

— Одну минутку, — остановил ее Магнус. — Пришли ко мне Юму, Альцип и Фельду.

Сирват отвесила ему поклон и быстро вышла. «Если бы только у Лары все получилось», — подумала она. Тогда она сможет рассказать брату, что есть человек, которого она любит и за которого хочет выйти замуж, — капитан Коррадо. Она знала его всю жизнь. Они даже были дальними родственниками. И девушка видела, что он тоже ее любит, — по взглядам, которые он незаметно на нее бросал. Но Сирват понимала, что Коррадо скромен и не станет просить руку девушки, которая является сестрой самого доминуса. Возможно, поэтому до сих пор он был холост.

Войдя в женские покои, она увидела, что все три женщины для удовольствий наслаждаются ночным воздухом в маленьком садике, который был разбит для женской половины замка. Девушка сгорала от нетерпения рассказать им о планах доминуса.

— У меня есть новости, — сообщила она троице. — А где Лара?

— В своих покоях, — ответила Фельда.

— Приведи ее, ей тоже стоит это услышать, — заявила Сирват.

Фельда вскочила и убежала. Спустя пару минут она вернулась в сопровождении Лары.

— В чем дело? — поинтересовалась Лара.

— Садись с остальными, — сказала Сирват. — У меня новости, которые касаются вас всех. Юма, Альцип и Фельда, доминус решил подыскать вам мужей и предоставить очень щедрое приданое.

— Нет! — воскликнула Юма. — Я не хочу никого, кроме доминуса.

— Молчи! — строго приказала Сирват. — Ты будешь поступать так, как тебе говорят. Ты получишь мужа из высшей касты, поскольку происходишь из соответствующей семьи. Мужем Альцип станет умный и образованный мужчина. А для маленькой Фельды найдется наследник земельных владений, хороший молодой человек, который оценит ее доброту и золотое сердце. В приданое вы получите среди всего прочего серебряное блюдо и золотые монеты. Также вы можете оставить себе все подаренные доминусом драгоценности и взять одну чистопородную лошадь. Мой брат проявляет к вам большую щедрость.

— Я согласна, — сказала Альцип.

— И я тоже, — согласилась практичная Фельда.

— А я нет! — крикнула Юма. — А что насчет Лары? Какие планы у доминуса на нее? Каким будет ее муж?

— Лара останется здесь, — улыбнулась Сирват. — Похоже, брат предпочитает ее всем остальным женщинам. Он считает, что больше не нуждается в ваших услугах. Но я не стану с тобой спорить. Я всего лишь передаю слова доминуса. Брат хочет поговорить со всеми вами в своем саду. Идите к нему!

Юма выбежала из покоев, за ней спокойным шагом вышли, перешептываясь на ходу, Альцип и Фельда.

— Почему ты хотела, чтобы я присутствовала при этом разговоре? — спросила Лара у Сирват.

— Я понадеялась, что, услышав новости в твоем присутствии, они не станут винить тебя в решении доминуса. Ты знала о его планах? — полюбопытствовала она.

— Я не знала, что именно он решит, — осторожно ответила Лара. — Но я ему намекнула, что лучше выдать их замуж.

Сирват засмеялась.

— Какая ты хитрая, — сказала она.

— Нет, — сказала Лара. — Но если твой брат хочет делить со мной удовольствия, он не может делить их с кем-то еще. Мужчины Теры ведь не живут сразу с несколькими женщинами.

— Наши законы этого не запрещают, — заметила Сирват. — Некоторые мужчины так и делают, но большинство из них не может себе позволить больше одной жены. Мужчин, которые имеют сразу несколько женщин для удовольствий, очень мало. В Тере ведь больше женщин, чем мужчин. И у тех, кто не может найти себе мужа, выбор невелик. Одни открыто продают свое тело. Другие присоединяются к Дочерям Великого Создателя, это женское религиозное общество.

— А ты сама собираешься замуж? — спросила Лара.

Девушка улыбнулась.

— Если ты спросишь мое сердце, то да, — ответила она.

— И кто же он? — полюбопытствовала Лара.

— Ты его знаешь, — слегка улыбнулась Сирват. — Это капитан Коррадо.

Лара улыбнулась в ответ:

— Хороший выбор. Он хороший человек и был со мной очень добр. Твой брат знает об этом?

— Нет, но, когда он сможет меня услышать, я ему расскажу, — сказала Сирват. — Иногда я общаюсь с братом с помощью писем, но об этом написать не могу.

— Я не уверена, что смогу снять с вас проклятие, — предупредила Лара.

— Ты найдешь способ. Я знаю, что ты найдешь, — настаивала Сирват.

В это время вернулись Альцип и Фельда.

— Доминус обо всем подумал, — сказала Альцип. — И приданое у нас более чем щедрое. Нам всем предоставят прекрасных мужей.

— А где Юма? — поинтересовалась Сирват.

— Пытается соблазнить доминуса, чтобы он отказался от своего решения. Лара, я думаю, тебе стоит пойти к нему, — мягко сказала Фельда.

— Он просит меня прийти? — спросила Лара.

— Нет, но Юма очень агрессивно настроена, — волнуясь, пояснила Фельда.

— Если он сам не просит меня прийти, я не стану этого делать. Магнус Хаук вполне может о себе позаботиться, — возразила Лара.

И в этот момент в сад сердито ворвалась Юма.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: