Вдали виднелся высокий земляной вал, перегораживающий узкий крымский перешеек. За валом высилась каменная крепость. Когда они подошли ближе, то увидели широкий ров, наполненный водой.

В Перкопской крепости отряд Эсмаил‑бея встретили ханские мубаширы‑сборщики податей. Уплатив налог в ханскую казну, мурза повел отряд дальше. Вскоре чамбул разделился. Пленников и скот поделили. Игорь и Таня достались на долю Эсмаил‑бея.

В городе Кафа пленников откармливали, помыли и дали хорошую одежду. Рабы должны были приобрести нормальный вид. Товар хорошего качества стоил дороже. Среди других рабынь Эсмаил‑бея Таня, к своему удивлению обнаружила Свету. Судьба и ее забросила сюда.

Цены в тот год на рабов стояли высокие. За здорового и сильного мужчину можно было получить 80‑200 цехинов золотом, за ребенка – 10. А о товаре для гаремов и говорить нечего. Одна красивая наложница стоила столько, что на эти деньги можно было купить табун в 1000 коней!

Девушек, прежде чем продать заставляли проходить чрез руки лекаря‑венецианца и евнухов. Они пред покупкой тщательно осматривали товар. Они ощупывали каждую, обследовали самые сокровенные части тела. Никто не хотел платить такие деньги за "испорченных" девиц. Особенно если дело касалось поставщиков султанского гарема в Стамбуле….

Игорь много думал о том, что же могло произойти, и почему судьба столь милосердная к нему до этого вдруг повернулась к нему спиной. Почему пропал проводник? Почему не помог ему выбраться?

"Циларисус Фаст могущественный колдун, – думал он. – Но вот действует ли его сила в этом мире в полном объеме? Хот я он и без своей магической силы здесь имеет такие связи, что может помочь и так. Тогда почему не помогает? Или ему больше не нужен посвященный Белой силе?"

Эсмаил‑бей, как все члены братства "магических осколков", уже давно имел выгодные для него связи с теми, кого христиане называли ведьмами и колдунами. Они платили ему деньги и поставляли живой товар, а он оказывал им небольшие услуги и иногда снабжал информацией.

Конечно, Эсмаил‑бей был правоверным мусульманином, и никогда не стал бы работать на презренных гяуров* (*гяур – неверный, немусульманин), но колдуны и сами враги его врагов. Так почему не помочь им?

Вот и сейчас он пригнал в Кафу двоих людей по заказу одного знакомого польского купца.

– Ты так и не сказал мне, эфенди, зачем тебе эти люди?

– Мне? – купец посмотрел на мурзу. – А с чего ты взял, что мне они нужны?

– Но мне передали твою просьбу привезти сюда тех, кто попадется мне по пути. Я действительно натолкнулся в степи на небольшой отряд польских гусар и изрубил их. Затем я схватил мужчину и женщину и на мужчину надел кандалы из меди. Но при этом я заметил, что руки у него странные.

– И что с этими руками? – равнодушно спросил купец.

– Они у него медные. А видел ли кто‑нибудь человека с медными руками? Про это можно прочесть в сказках "Тысячи и одной ночи".

– Ты видел меднорукого, мурза. Ну и что? Ты выполнил то, что тебя попросили выполнить. Зачем ты звал меня?

– Я привел к тебе пленников! И за меднорукого возьму не меньше 3000 цехинов! Вот тебе мое слово!

– А кто тебе сказал, что не нужен этот меднорукий?

– Как? – вскричал Эсмаил‑бей. – Но ты, эфенди, сам просил меня доставить тебе меднорукого и его девку. Они здесь. Девку я возьму и продам сам. Она обычная и ничего в ней такого нет.

– Ты меня не понял почтенный, Эсмаил‑бей. Я попросил тебя захватить пленников. И все. А что ты станешь с ними делать это дело твое.

– Ты хочешь сказать, Эфенди, что меднорукий тебе не нужен?

– Нет. Продай его сам если желаешь.

– Это меня устраивает. Я могу продать и девку и парня. Но я заплатил за амулет и кандалы для его рук, эфенди!

– И что мне до того? Ты просто обезопасил себя и все.

– Ты желаешь сказать, что не вернешь мне эту 1000 золотых?

– А почему должен тебе это возвращать? Ты мог бы и не покупать кандалы и амулет. Да и сам амулет имеет для тебя самого большую цену не так ли?

– Ну и что же?

– А то, что ты весьма выгодно вложил свои деньги, бей.

– Но твой человек посоветовал мне их купить и я купил. Я знаю, что за тобой, эфенди, долги не пропадают. Я не намерен просто так терять тысячу!

– А ты знаешь по чьему приказу действовал я сам, бей? Мне отдала приказ сама Эсмэ, любимая наложница светлого хана Ислам‑Гирея.

– Любимая наложница? Ты шутишь, купец? – усмехнулся Эсмаил‑бей. – У светлого хана в любимых наложницах состоят юноши. Женщинами гарема он пользуется редко. А Эсмэ не наложница.

– Так ты намерен не признавать её слова?

– Что, ты, эфенди. Зачем же так? Слово Эсмэ закон для любого почитателя голубого кристалла. Но до этого мне всегда платили. Что же теперь изменилось? Хорошая работа – требует хорошей платы, не так ли?

– Хорошо! – купец вытащил из своего кармана кожаный туго набитый кошелек. – Здесь ровно 1200 цехинов! Это больше чем я тебе должен, бей.

Эсмаил‑бей протянул руку, но купец сразу не отдал ему кошелька.

– Погоди. Эти деньги я дам тебе не просто так.

– Ах, вот как! – Эсмаил‑бей все понял, зачем купец ломал эту комедию. Ему было что‑то нужно.

– Я хочу купить у тебя за эту сумму ключ от кандалов меднорукого.

– Ключ? И только? И за этот ключ ты даш мне 1200 цехинов?

– Да. Только за ключ. Где он?

Эсмаил‑бей сразу же достал требуемое и предал его купцу. Кошелек попал в его руки. Мурза развязал тесемки и заглянул внутрь. Там было золото.

– Снова новенькие золотые? – спросил он.

– А тебя они не устраивают?

– Отчего же, эфенди? Очень даже устраивают. Но редко у кого можно найти столько новеньких монет. Словно ты готовишь их сам….

Часть 4В Круге Четвертом: Океан вне времени

"Природа силы Богини Двух Лун такова, что она черпает свои силы от больших пространств. Но где найти такие пространства, где бы она смогла безраздельно повелевать?

Ответ прост: создать их самой. Что она и сделала, создав лес меж измерениями, закрепив его Домиком Девы Леса на который она наложила заклятие времени. Но лес это магическая энергия земли и воздуха. Этого было недостаточно для Серебряной повелительницы. Ей нужна была магия воды. И именно для этого и был создан Океан Сунн или Океан Между Измерениями. Его воды пресекают грани семи измерений, и это дает богине Сунн большое могущество. За счет чего же она поддерживает свою власть над этими водными пространствами между измерениями? В лесу действует Домик Девы Леса. А что же в океане скрепляет ткани разных водных пространств? Основа всего Черный корабль…"

Из книги "О мире Серебряной Сунн"

Генрих Иститор

Глава 1В море

"Галера‑каторга – гребное судно в Османской империи, гребцами которого были рабы прикованные к скамьям. Труд на таком судне для рабов был очень тяжелым и мало кто выдерживал его более пяти лет…"

Примечание автора книги

Мир, где нет времени

Серебряная госпожа и её слуга

Красивая женщина, окруженная серебряным ореолом, спустилась к мужчине, который при виде неё склонился чуть не до самой земли.

– Госпожа! Для меня большая честь видеть тебя! – произнес он вместо приветствия.

– Но ты принес мне не совсем хорошие новости, не так ли?

– Ничто не может скрыться от твоего всевидящего взора, госпожа. Меднорукие не одиноки в своей борьбе с тобой.

– Я это хорошо знаю. Мои мысли и мои планы устраивают не многих. Но не для того я достигла могущества, чтобы отступить. Я познала тайные стороны потусторонних измерений и распахнула ворота в иные миры. Я несу свободу и справедливость.

– Многие в моем мире так не считают, госпожа. Твои служанки и твои слуги слишком жестоки.

– Вот как? Ты и вправду так думаешь? – спросила его женщина.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: