Так, что бы это значило?

Бернард всю жизнь изучал поэзию. Но они не разговаривали на эту тему, потому что она никогда ни о чём таком не спрашивала.

Наверное, он встречается с другой женщиной раз в неделю. Догадывалась ли она? Ну, может и замечала что-то в последний месяц. А может, он встречается уже полгода? Или год? Или того больше. И не с одной?

У Маргарет башка начала раскалываться. Она уже и так цитрамону напилась.

Ну и пусть болит! Какой кошмар!

Голова просто кругом шла.

Стрижка кустов, яйца в мешочек, Эрнест Даусон, Бернард, странное напряжение в отношениях в последние четыре дня. Ужас!

Что же делать?

Так не может больше продолжаться.

Вошёл Бернард.

— У меня руки отваливаются!

— Все доделал?

— Закончу утром. Всё из-за этих противных ножниц. Совсем тупые!

— Мог бы отдать их заточить.

— Чтоб они их там полгода точили, да?

— Ну, ты и скажешь.

— Закончу утром.

— Утром дождь обещали.

— Ну и хорошо. Для лужайки. Хороша, как в Абиссинии, да?

— Ты же там никогда не был, в Абиссинии!

Разговор не клеился. Бернард направился к письменному столу и достал какие-то бумаги.

— Думал, ты телик смотришь.

— Дети меня там достали.

Бернард бросил на неё быстрый взгляд. Сейчас заплачет.

— Нет, — сказал он, — ты хочешь совсем другое сказать.

Он посмотрел на Маргарет с печальной нежностью.

Маргарет, его жена!

Иногда он так бездумно вёл себя с ней, так бездумно!

Он подошёл и положил руку ей на плечо.

— Никакого терпенья на них не хватит, да? Но не стоит так уж расстраиваться. Все дети одинаковые. Скажу тебе, что….

— Да ладно уж, не стоит. Ты уже столько всего успел наговорить. Теперь мне всё равно. Да пошли они все куда подальше — и ты вместе с ними!

Она зарыдала и выбежала из комнаты. Он слышал, как она вбежала в их спальню, как плакала там со всхлипами.

Он схватился за голову.

Надо что-то делать. Не откладывая в долгий ящик.

Сейчас он мог потерять всё.

А, может, уже потерял.

Может, всё рассказать Маргарет?

Не простит.

А полиция?

Он им почти всё рассказал. Почти.

Он взглянул краем глаза на книгу Даусона, на открытую страницу.

Понял, что Маргарет читала, и прочёл тот же стих:

Куплен томный поцелуй.
Сладок он, горяч и страстен.
Утром встал я непричастен.
Вечно верен,
не горюй.

Да, сладок он был, и нечего притворяться, что не сладок. А теперь — горькая оскомина.

Хорошо, если бы всё давным-давно закончилось.

Быть свободным от паутины лжи и вранья, что он наплел вокруг себя.

Однако как приятно было думать о радостях тайных встреч.

Совесть. Проклятые угрызенья совести.

Понятия морали, вдолбленные со школьной скамьи.

И не избавишься.

Нельзя сказать, что он был рьяным прихожанином, но с детства верил, что цена греха — смерть.

Хотел бы он избавиться от чувства вины и раскаяния.

Помнил, как в школе в классе читали молитвы:

Омыеши, и паки снега убелюся…

Но сейчас он совсем не в состоянии был молиться.

Душа усохла.

Так была теперь забита голова ненужными никому знаниями, что там произрастал один цинизм.

Сам он в теологии был мастак, во всяких там теориях, построениях, парадоксах и спорах.

Он подошёл к окну, выходящему на тихую дорогу.

В доме напротив зажгли свет.

Пара человек прошла под окнами.

Сосед вывел собачку прогуляться.

Водитель пытался развернуться.

Когда-то он учил Маргарет водить.

Сейчас у нее собственная машина.

Он ещё постоял у окна.

Кажется, знакомое лицо промелькнуло на улице. Но точно он прохожего не вспомнил.

Интересно, кто это и куда идёт. Человек свернул на Чарлтон Роуд.

* * *

Когда Морс проходил мимо, он тоже размышлял, что же ему делать.

Разделаться с Дженифер прямо сейчас?

Надо заранее потренироваться, мысленно прорепетировать.

Потому что в прошлый раз блеснуть при встрече не удалось.

— Хотите задать мне ещё пару вопросов?

— Да, — надо сказать, поджав губы.

— Пройдёте?

— Да.

— Так о чём вы?

— Поскольку вы мне всё наврали, предлагаю начать разговор с самого начала.

— Понятия не имею, о чём вы.

Тут он медленно встанет со стула и пойдет к двери.

И ни слова не скажет, ни-ни.

Но как только он откроет дверь, Дженифер скажет: «Воля ваша, инспектор».

И он тогда послушает, что она скажет на этот раз.

Что она скажет, дураку понятно.

Только всё не так вышло.

Когда Морс пришёл, Дженифер и след простыл. Смылась куда-то девица.

Томная Сью с загорелыми голыми ногами понятия не имела, куда отправилась подруга.

— Добро пожаловать, инспектор. Посидите да подождите, пока не заявится, — задрожали и заиграли полные алые губки.

Морсу стало не по себе. Очень уж он был впечатлительный!

Для отмазки инспектор воспользовался часами.

Часы — надёжная моральная опора в жизни.

— Вы очень добры, но, увы… время — деньги! Кто не работает — тот не ест.

Глава 9

Воскресенье, третье октября

Почти двенадцать часов Морс спал как убитый.

Проснулся в половине девятого утра.

Вчера, когда вернулся, башка просто раскалывалась.

Ну, а сейчас он был как малосольный огурчик.

Книгу, что валялась на столе, Морс взял в библиотеке и задержал уже на три недели.

«Пятидневный курс по всестороннему подходу» Эдварда Дебоно.

Морс добросовестно следовал инструкциям и регулярно делал тесты, а потом проверил ответы по ключам и узнал, что его всесторонний подход в лучшем случае заслуживал троечку с двумя минусами.

Но польза от чтения присутствовала: приятное сочеталось с полезным.

Он узнал, что «лобовая» атака неподдающейся проблемы — не всегда самая удачная.

Некоторые термины при чтении оставались загадкой, но суть он схватывал на лету.

«Как можно вести автомобиль в темноте, если фары не работают?»

Не важно, какой правильный ответ. Главное, следовало подбросить идейку водителю: жми на звуковой сигнал или сними багажник с крыши, или подними капот.

Не важно, что советуешь.

Потом эти советы помогут принять одно единственное верное решение. Потому что рано или поздно вы всё равно додумаетесь, что нужно включить аварийку.

Морс и своё дело делал как заправский автолюбитель и сам себе удивлялся, это ж надо ж! Если имя уже было готово сорваться с языка, он жал на тормоз и начинал про себя повторять хорошо известные всем факты. Например, вспоминал, что Лондон — столица Британии, Париж находится во Франции, а Москва — в Сибири — и это срабатывало!

Пока Морс нежился в постели, он попробовал в деле Сильвии Кей мысленно разложить все по полочкам.

Расследование шло успешно. Без всяких сомнений!

Но как-то уж всё было слишком банально.

Морс покинул мягкую постель, оделся, побрился, приготовил сытную яичницу с ветчиной, помидорами и грибами, покушал — и повеселел.

Ленивым взором прошелся по заголовкам воскресных газет, проверил курс акций и зажёг сигарету.

Так бы он и сидел, бездельничая, до полудня, попил бы потом дома холодного пивка, да пошел куда-нибудь пообедать.

Очень культурненько так провёл бы свой досуг.

Только вечно у него руки чесались и хотелось активного отдыха. Поэтому он долго мучился вопросом, что бы ему стоящее поделать: пластинку Вагнера послушать или порешать кроссворд.

Морс обожал загадки.

И музыкальные тоже.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: