— Я очень счастлив быть здесь, — сказал Айреникус медленным, осторожным голосом.
— Хм… — замялся координатор. Он казался смущенным — а точнее был перепуган до коликов — взглядом этого заключенного. Айреникус знал, что координатор искал во взглядах, что он всегда видел в них — или безумие, или страх. Айреникус знал, что координатор не видит ни одной из этих вещей в его глазах.
— Я хочу поговорить, — сказал ему Айреникус. — Ты и я.
Координатор слабо улыбнулся, и капля пота медленно сползла вниз по его высокому лысому виску. Низкорослый человек, бездельничавший тут уже годы, координатор был одет хорошо, но просто, и не носил никакого оружия, но очевидно полагал, что был здесь высшей властью.
— Мы можем, — промямлил координатор таким же тоном, как и Айреникус. — Мы поговорим.
— Координатор? — позвал один из стражников.
Айреникус был удивлен проницательностью стражника, и почувствовал сильнейшее нежелание убивать этого человека.
— С ним все в порядке, — сказал Айреникус, не глядя на стражника, но удерживая взгляд координатора. — Ведь все в порядке, господин?
— Все в порядке, — надтреснутым голосом подтвердил координатор. Капля пота уже скатилась к его мягко округленной челюсти и висела там, мерцая в свете четырех факелов, освещавших помещение.
Вдалеке кто-то закричал три раза подряд, причем каждый крик в точности напоминал предыдущий.
«Все идет просто прекрасно», — с улыбкой подумал Айреникус.
Глава 5
Конечно, он собирался вернуться за ними. Что еще ему оставалось делать?
Абдель познал милосердие в «Медной короне» — хотя он и делил еду, одежду и ночлег с Минском — но в минуту одиночества, поедая цыпленка, которого ему дали, и запивая его водой, он чувствовал, что сознание постепенно проясняется. Он вошел в таверну совершенно измотанным, все еще шатаясь после длительного пребывания в бессознательном состоянии. Он возжелал увидеть капитана Орхотека, и хотя тогда это казалось ему совершенно разумным, теперь он вынужден был признать, что в общем-то никогда даже видел этого человека, просто слышал о нем, но никогда не встречался. Абдель выглядел сумасшедшим и рассказывал такие вещи, поверить в которые было, мягко говоря, затруднительно. Он понимал, что оставил Джахейру, и не знал теперь, жива она или нет, но уже не был настолько уверен, что видел там именно Имоэн. Вроде и голос был похож, и выглядела та девушка как она, но была ли это действительно Имоэн?
Абдель опустил голову на руки и почувствовал, как жир, покрывавший его пальцы, смешался с потом и грязью, которые в изобилии покрывали тело. Голова тяжело опустилась на руки, и он чуть не заснул. Осознание того, что он просто оставил Джахейру Теневым Ворам — или кто там были их похитители — а он тут преспокойно дрыхнет, заставило Абделя изо всех бороться со сном. Он тряхнул головой и, встав на ноги, почувствовал себя несколько лучше. Мимо с подносом, полным пустых бутылок и грязных тарелок, прошел Минск. Поймав взгляд Абделя, он улыбнулся. Небольшой хомяк пялился на наемника из кармана уже грязного передника Минска.
Абдель попробовал возвратить ему улыбку, но это оказалось не по силам. Он повернулся и вышел сквозь заднюю дверь, через которую уже прошло несколько клиентов. Выйдя в переулок, он оказался около двух бочек с водой. Абдель подошел к одной из бочек и поплескал водой в лицо, но этого оказалось недостаточно. Тогда он обмакнул голову в теплую воду и принялся основательно скрести давно зудевшую макушку и лицо.
Затем он снял слишком маленькую для него рубашку, позаимствованную у бармена, и, положив ее на землю, стал тщательно мыться, используя сам процесс омовения в качестве средства ото сна. Никакого плана действий у него не было и в помине, а соображал он все еще недостаточно хорошо, чтобы спланировать хоть что-нибудь. Наверняка он знал лишь одно — сражаться легким длинным мечом, который он отобрал у солдата, он не станет. Один меч был у него и еще один у Минска. Рыжий, похоже, решил тут осесть, так что Абдель полагал, что меч ему не понадобится. Возможно, удастся поменять эти два клинка на один приличный широкий меч, но чтобы осуществить это, придется подождать по крайней мере до утра.
Предположительно, его собственное оружие и броня остались во Вратах Балдура, но вполне могли бы оказаться где-нибудь под тем складом, с Джахейрой. Прежде чем предпринимать что-нибудь, стоит возвратиться туда и посмотреть.
— Тебе лучше лечь спать, — произнес голос из-за спины, заставив его прервать омовение. Он медленно повернулся и увидел Бодхи, небрежно прислонившуюся к дверному косяку.
— Я должен вернуться туда, — сказал ей Абдель, возвращаясь к прерванному занятию.
— Чтобы найти жену? — спросила она.
Он услышал за спиной ее легкие приближающиеся шаги.
— Она не моя жена, — просто ответил ей Абдель. — И мне совершенно все равно, поверишь ли ты мне или нет.
Бодхи подошла, и уголком глаза он заметил ее улыбку.
— Утром я могу отвести тебя на встречу с кем-нибудь из стражи или, возможно, чиновников.
Он знал, что она просто пыталась развеселить его, и усмехнулся в ответ. Бодхи снова улыбнулась и пододвинулась к бочке. Она на секунду опустила в неё голову, и каскад воды обрушился на ее плечи и легкое платье.
— А это действительно освежает, — спокойно заметила Бодхи, отжимая волосы.
Влажное платье прилипло к телу, выделяя некоторые его детали, которые как магнит притягивали глаза Абделя, впрочем подобным образом это зрелище подействовало бы на любого нормального мужчину. Она заметила его взгляд и посмотрела вниз. Абдель был слишком утомлен и беспокоился о Джахейре, но самое главное, был слишком разочарован собой, чтобы краснеть.
— Можешь дотронуться до меня, — сказала она.
Абдель вздохнул и отступил на шаг назад.
— Я должен идти, — буркнул он.
— Утром, — согласилась Бодхи, поступая ближе и останавливаясь меньше чем в дюйме от его голой груди. — Пожалуйста.
— Я люблю ее, — отрезал Абдель.
— Она может быть уже мертва, — продолжала настаивать Бодхи, и Абдель, скривившись, шагнул к своей рубашке.
— Именно поэтому я должен идти, — гнул свое он.
Бодхи не следовала за ним, когда он отошел на три шага и нагнулся, чтобы подобрать рубашку.
— Она должна быть очень красива, — протянула Бодхи.
Абдель промолчал, не чувствуя ни малейшей потребности отвечать.
— Я могу помочь тебе, — сказала Бодхи, и дождавшись, когда он повернется с вопросительно поднятыми бровями, продолжила: — Тебе нужно золото, не так ли? Гаэлан знает, где она. Он знает много подобных вещей, но очень серьезно относится к золоту. Можешь убить его, если хочешь, но он все равно ничего не скажет.
— Ну и что ты предлагаешь сделать? — поинтересовался Абдель.
— Аран Линваил, — ответила она. — Когда-нибудь слышал о нем?
— Нет, а что, должен был?
— Он заслуживает смерти, — сказала она. — И за его голову назначена награда.
— Так я что, должен стать ассасином? — брезгливо произнес Абдель.
Она улыбнулась, и Абдель предпочел отвернуться, так как был не в состоянии улыбнуться в ответ.
— В данном случае ты будешь охотником за головами. Линваил — ассасин, причем слишком хороший.
Абдель предположил, что ему стоит заручиться ее словом. Рубашка снова затрещала, как только он продолжил попытки одеться. Она и так была слишком маленькой для него, а теперь, когда он намок, возможность натянуть её была минимальной.
— Я знаю кое-кого, готового заплатить тридцать тысяч золотых монет за его голову, — добавила она. — У них полно денег, Абдель, и они заплатят.
Он остановился, разочаровавшись в возможности одеть рубашку, и серьезно посмотрел на нее.
— Ты что, хочешь, чтобы я убивал за деньги?
Бодхи снова улыбнулась, и Абдель был поражен тем, как красиво она выглядела. Платье было все еще влажным, и она не делала никакой попытки отвернуться или прикрыться.
Он отвернулся и двинулся к двери.