- Думаю, две тысячи динаров весьма небольшая для вас сумма, принц, - назвал свою цену ювелир, наслаждаясь изумлённым видом моего лица, добавив: - Этот набор я делал почти три года, и повторить что-то подобное смогу очень нескоро. Вдохновение, знаете ли, приходит не так часто.
- Считаю, торг тут просто не уместен, - я закрыл коробочку, положив её на чайный столик. - Однако мне ещё хотелось бы показать вам кое-какие камни и узнать, сколько они здесь могут стоить, - с этими словами и, дождавшись кивка, достал из кармана мешочек с алмазами, доставшимися нам от вождя Марека.
- Крайне редкой чистоты камни, - ювелиру даже не потребовалась лупа, дабы быстро оценить будущие бриллианты. - Исходная форма тоже весьма удачная, не придётся колоть на части. В таком состоянии можно смело рассчитывать на сто - сто пятьдесят динаров за камень, - выдал он свою экспертную оценку. - После должной огранки знаю, кому их предложить минимум по тысяче. Если желаете, принц, мы можем договориться. Я их ограню за этот сырой сезон и предложу заинтересованному покупателю, а полученную прибыль мы разделим в равных долях. Так и вам и мне более выгодно.
- Хорошее предложение, однако, у меня самого есть специальный станок, потому пока просто хотелось бы получить консультацию по тому, какая конечная форма лучше всего годится под каждый камень. За консультацию я отдельно хорошо заплачу, - выдал встречное предложение со своей стороны.
- Вы занимаетесь огранкой камней и у вас есть для этого своё оборудование? - Сильно удивился Мухаммед.
- Оборудование есть, но огранкой именно камней прежде не занимался. Больше специализировался по всякой оптике... - расплывчато ответил ему.
- Мне хотелось бы взглянуть на ваше оборудование, желательно сегодня, возможно мы сумеем найти общий интерес к взаимной выгоде, - ювелир почему-то сильно воодушевился после моего ответа.
Дело близилось к ночи, мы все уже устали, потому дальше разговаривать не сильно хотелось. Я расплатился за покупку, сходив к машине за тяжелыми монетами. За где-то пятьдесят грамм ювелирных украшений шесть килограммов золота. Но, блин, чёртов статус требует, и экономия здесь просто неуместна.
В обратную сторону к нашему дворцу мы захватили и Мухаммеда на своей машине, его предложение меня действительно заинтересовало. Деньги ещё есть, но расходы только растут, а доходов пока не видно. Можно продать часть оружия и других трофеев, а дальше что? Эмир нам чётко дал понять - обеспечивать себя мы должны сами, он лишь создал нам условия для проживания. Потому хотим мы или нет - но работать придётся. И очень не хочется опять зарабатывать с помощью оружия, примета, знаете-ли, плохая. Потому как только закончится вся эта кутерьма со свадьбой и сверхинтенсивными тренировками, озадачу всех своих людей вопросом, чем мы можем оказаться полезными местным жителям. Я узнаю, как тут обстоит дело с ремонтом электроники, машины, судя по всему, здесь есть кому ремонтировать и даже переделывать в лёгкую бронетехнику. Тоже с ними стоит пообщаться, готовясь к дальнему выезду в следующем сезоне.
От моего станка ювелир пришел в подлинный восторг, сразу же опознав его.
- Продать вы его явно не захотите, я бы точно не продал... - с некоторым сомнением в голосе заявил он. - Однако готов прямо сейчас обеспечить вас выгодными заказами на весь сырой сезон и даже дальше... - в его взгляде явно читалась большая надежда.
- Неужели так много требуется огранить камней? - Поинтересовался у него.
- Не камней, а линз, - он сумел меня удивить. - Я делаю лучшие в этих местах оправы для очков, но вот стёкла к ним приходится заказывать из 'Старого Мира', а мои клиенты очень не любят долго ждать.
- Очки тут пользуются большим спросом? - Я всё ещё его не очень понимал.
- Очки моего изготовления - статусный предмет, - пояснил ювелир. - Кроме того, у многих людей зрение портится индивидуально, и обычные очки им плохо подходят, требуется делать на заказ. Мой старший брат не пошел по стопам нашего отца и сейчас работает в городской больнице офтальмологом. Он единственный настоящий специалист на весь Арабский Халифат и даже дальше, к нему приезжают со всей этой стороны берега даже англичане и другие европейцы. Потому в богатых клиентах недостатка нет. Вот только правильно изготовить линзы без такого вот станка совершенно невозможно, - Мухаммед наконец-то просветил меня на счёт спроса и предложения.
- Хорошо, после своей свадьбы я готов продолжить этот разговор... - сильно обнадёжил потенциального делового партнёра, решая завершить разговор, ибо время позднее и нам ещё хотелось отдохнуть перед завтрашними торжествами.
Свадьба...
За свою жизнь мне удалось повидать много свадеб. Помимо своей собственной ещё в 'Старом Мире' поучаствовал в 'торжественных объявлениях общественности о том, что дальше мы спим вместе' многих своих друзей, знакомых охотников и коллег по работе. Довелось присутствовать на деревенских празднествах, один раз оказался в числе гостей на туркменской свадьбе. В общем, к чему примерно нужно готовиться знал весьма хорошо. Вернее - так считал. Реальность же преподнесла очередной сюрприз.
Наверное, если бы мы были местными, всё шло совсем по-другому. Однако разница культурных традиций и попытка их как-то совместить наложила свой неизгладимый отпечаток. Первая часть свадьбы действительно походила на... свадьбу. Перед собравшимися в большом зале гостями нового дворца выступил сам эмир Рашид. Он представил меня публике, я сказать честно, почти ничего не понял из его слов, ибо воспринимал арабский только с небольшой скоростью, да и словарного запаса сильно не хватало. Но лица публики заметно повеселели, на меня смотрели с заметным уважением, а не просто как на очередного чужака, случайно приглашенного вместе с ними. Затем эмир вызвал слуг, и те привели мою невесту, полностью скрытую под белым покрывалом от чужих глаз. Он долго рассказывал о ней, а лица публики опять менялись. Восторг, изумление, что-то ещё, Рогнеду тут знали и ценили. Подведя её ко мне вплотную, Рашид передал её руку мне, откинув закрывающую лицо белую фату. Девушка уже надела свои украшения из набора и я лишь завершил полный комплект свадебным браслетом на её правой руке. Прильнув ко мне, Рогнеда положила голову на моё плечо, публично целоваться тут явно не принято. Следом за ней слуги вывели перед публикой и Оксану, поставив её по правую руку от меня, как первую жену. Эмир рассыпался комплиментами и перед ней, всё же девушка блистала красотой, которую не смогла скрыть даже пышная торжественная одежда. Нам кивали, нас поздравляли, мне жали руки двумя руками с лёгким поклоном, я опять ничего не понимал, но кивал и кланялся в ответ. И вот так почти целый час, после чего мужчин пригласили за стол, а женщинам предложили уйти готовиться в первой брачной ночи. За накрытым в другом зале столом пришлось сидеть на полу. Вернее на пушистом ковре, однако, без стульев и другой мебели. Эмир демонстративно посадил меня слева от себя, справа с заметным трудом разместился вольный торговец Зелимхан. Лечение после тяжелого ранения для него ещё не закончилось. Только теперь я понял, кем же он приходится эмиру. Больше всего он походил на старшего брата, однако если верно оценить демонстрируемый этикет, то явный сын. Вот и смотри теперь на разницу в возрасте. Но учитывая наличие в этом мире способных омолодить организм средств - ничего удивительного. Я и сам теперь выгляжу слишком молодо - тридцать лет далеко не каждый даст.
Во время еды народ активно разговаривал между собой, на меня посматривали с некоторым интересом. После чего опять тихо шушукались. Я чувствовал себя немного глупо, оказавшись в полном информационном вакууме. Зато вкусный плов и свежие фрукты несколько улучшили моё мрачное настроение. Приняв пищу, эмир и Зелимхан покинули собрание, оставив меня наедине с гостями. Те поначалу общались только между собой, будучи давно знакомы друг с другом, и только позже некоторые стали обращаться ко мне.