Фледвик отвернулся, улегся на скамью лицом к стене и заразительно зевнул. Похоже, этот пройдоха собрался немного вздремнуть.
— Эй, — окликнул его Кейд. — Ты знаешь кто я такой?
— Откуда же мне знать, — откликнулся ворчливо Фледвик, зевая во весь рот. — Ты же не соизволил представиться, когда вошел.
— Я — Оружейник Кейд из Ордена Оружейников, мой дивизион — Звезда Франции.
— Но… — Фледвик так и подскочил на досках, его маленькие глазки ошарашенно уставились на хмурое лицо Кейда Сонливость как ветром сдуло. — О, конечно, конечно… вы — Оружейник Кейд. Извините, сэр, я вас что‑то не признал… — и он неловко заелозил, стараясь отодвинуться как можно дальше от опасного психа. Он несколько раз оглянулся на странного сокамерника, затем улегся и успокоился.
Однако такое признание не принесло Кейду никакого облегчения. Даже этот сопливый воришка, и тот не поверил ему. Что же говорить об остальных? А как бы он сам поступил в такой ситуации?
Кейд вдруг с ужасом понял, что первым делом сдал бы такого самозванца в участок…
“Таков закон: Императору подобает править”. Он перевернулся на бок, закрыл глаза и постарался успокоиться. Может все‑таки нарушение границ чужого района — не слишком большое преступление?
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Кейд открыл глаза.
Грязные стены и запертая дверь сразу же напомнили о последних событиях предыдущего дня. Наставник Клейн–дао тихо похрапывал, неудобно пристроившись на самом краю широкой тюремной постели… Кейд даже ухмыльнулся. Этот ненормальный, видно, решил бодрствовать всю ночь и не спускать глаз со странного сокамерника, выдававшего себя за убитого Оружейника. Впрочем, если уж говорить откровенно, то улыбаться нечему. Все еще лежа на койке, Кейд принялся обдумывать ситуацию. Проблемы, маячившие перед ним, нисколько не радовали своей перспективой. Ему хотелось побыстрее решить их. В голове начал складываться план действий
Уже через несколько минут напряженного размышления, он понял, что ждать дольше нельзя Если его отправят в психушку, то ему оттуда тем более не вырваться. Он догадывался, что порядки там были куда более суровые, чем в постовом участке.
Кейд поднялся, подошел к спящему наставнику Клейн–дао и потряс его за плечо. Фледвик так и повалился головой в пол, однако тут же вскочил и наверняка бы завопил во всю глотку, если бы Кейд ловким движением не захлопнул ему рот.
— Тихо, — прошептал Кейд сквозь зубы, — слушай меня, — он сел на койку и похлопал по пыльному покрывалу, приглашая маленького пройдоху приземлиться рядом. — Я собираюсь выбраться отсюда, а для этого мне требуется твоя помощь! Ну как, идет? Не выдашь меня? — и Кейд вопросительно вскинул бровь.
Фледвик лихорадочно затряс головой:
— Ну что вы, сэр, конечно, нет, — заблеял перепуганный Фледвик и его слова прозвучали вполне убедительно. Если у него и возникла подобная мысль, то теперь она прошла. — Я буду только рад помочь вам, можете мне поверить.
— Отлично, — Кейд бросил взгляд на дверной замок их камеры — обычный электронный, двухсторонний замок. — Послушай, я отопру дверь, а твоя задача — поднять шум и заманить сюда стражника.
— А ты можешь открыть замок? — перебил его Фледвик ошеломленно. — Где ты этому научился?
— Я же говорил тебе, что я — Оружейник, — резко выпалил Кейд однако тут же постарался сдержать себя. Ему не хотелось сейчас ссориться с этим проходимцем. Только от него зависел успех всего плана. — Думаю, ты не откажешься мне помочь. Это и в твоих интересах тоже, — заметил он, улавливая, как налице маленького мошенника отразилось сосредоточенность и любопытство. — У меня очень срочное донесение, которое необходимо немедленно доставить в Штаб Верховного Понтифекса. Будешь служить мне — получишь прощение, — однако к неописуемому удивлению Кейда, на лице наставника отразилось лишь разочарование.
Фледвик скорчил гримасу и презрительно фыркнул:
— Прощение в карман не положишь, — однако он тут же посерьезнел и торопливо добавил, словно бы стараясь скрасить впечатление от своих дерзких слов: — Впрочем, я буду рад послужить государству. Я сделаю все, что от меня требуется.
Кейд подозрительно сощурился, испытующе глядя на маленького хитреца, как бы этот притвора чего не натворил!
— Значит, ты мне не веришь, — Кейд с удовлетворением заметил растерянность на физиономии пройдохи. — Но у тебя все равно нет выбора. Хочешь ты того или нет, а помогать ты мне будешь, — Кейд криво усмехнулся, придавая лицу холодное, расчетливое выражение. Если этот мошенник и не верит ему, ладно, черт с ним, самое главное сейчас — выбраться отсюда. — Ты же сам понимаешь, — и Кейд легкомысленно пожал плечами, словно не придавая своим словам никакого значения. — Если я настоящий маньяк, то мне ведь ничего не стоит порезать тебя на кусочки. Ну как, такой вывод тебя убедил?
— Да, да! Конечно! — торопливо выпалил Фледвик, при этом вид у него был совершенно несчастный, словно он собирался удавиться.
— Отлично, — Кейд удовлетворенно потер руки. — Теперь слушай внимательно и запоминай: ты должен привлечь внимание стражника, — на секунду Кейд задумался, — ну, скажем, ты сильно заболел, тебе плохо, резкая боль… или, на твое усмотрение… лишь бы заманить его сюда, в камеру. Он войдет и закроет за собой дверь, я в два счета разделаюсь с ним, потом отопру замок и выйду отсюда.
На лице Фледвика скользнула тревога, маленькие, глубоко посаженные глазки беспокойно забегали.
— Позвольте спросить, а что мне делать потом? Городская охрана, известное дело, не слишком жалует заключенных, которые помогают при побегах.
— Будь умницей, — мрачно нахмурился Оружейник, — и обращайся ко мне надлежащим образом, согласно моему положению, — однако он тут же сменил гнев на милость. — Впрочем, ладно, от таких, как ты, многого ждать нечего. Если хочешь, можешь идти со мной. Думаю, ты мне еще пригодишься. Я совершенно не знаю города.
Кейд поднялся и подошел к двери, внимательно разглядывая замок. Маленький пройдоха подобрался сзади и через плечо принялся с любопытством наблюдать за тем, что этот странный человек собирается предпринять.
— Вы и в самом деле думаете, что справитесь с ним., сэр? — в голосе Фледвика зазвучал благоговейный ужас.
— Болван, — без всякой злости ругнулся Кейд. — А я тебе о чем толкую? — и под недоверчивым взглядом наставника он принялся быстро орудовать с замком. Часть крышки находилась с внутренней стороны камеры. Тренированному взгляду Кейда понадобилось каких‑нибудь парочка секунд, чтобы определить для себя строение замка и разобраться, как с ним сладить.
Фледвик даже нервно выдохнул, когда уверенные пальцы Оружейника со спокойной деловитостью принялись ощупывать механизмы замка. Не задеть пусковой крючок, подававший сигнал тревоги, обойти еще более опасные контакты, которые зубодробительным разрядом кого угодно могут свалить с ног. Все это казалось настоящей детской забавой для того, кто мог в полутьме моросящего рассвета за несколько минут смонтировать разобранный пульт пилотского управления.
С минуту поковырявшись в замке, Кейд вернул крышку на место и деловито повернулся к Фледвику.
— Ну, у меня все готово. Можешь начинать.
Плаксивая гримаса исказила маленькую физиономию.
— Сэр… а нельзя ли подождать до завтрака?
— А что у них там сегодня? — вскинул брови Кейд.
— Хлеб и жаренная колбаса, — с надеждой прогнусавил наставник.
Кейд сделал вид, будто раздумывает. Потом неожиданно резко тряхнул головой:
— Нет, я не ем мясо. Разве ты забыл, что я — Оружейник и нахожусь на государственной службе?
Маленький мошенник смиренно кивнул и уже совершенно спокойно добавил:
— Сам себе удивляюсь, но, откровенно говоря, я уже собирался предупредить охранника, когда он войдет сюда.
Кейд невольно напрягся:
— Не смей. Если потребуется, я вам обоим заткну рты, и навсегда.
— Да, да, конечно. Я все понимаю. Интересы государства превыше всего, — забормотал мошенник, неся совершенную чушь. — Да нет, все в порядке, можешь на меня рассчитывать. Свою работу я выполню отлично. Раз уж ты справился с замком, то мы отсюда выберемся в два счета, а тогда… у меня тут на примете есть один магазинчик готовой одежды, мне кажется, нам не мешало бы в него заглянуть. Как ты полагаешь? Удирать, так удирать, по всем правилам науки. Говоря откровенно, кое–какое представление о собственных грехах я все‑таки имею. Они, конечно, не совсем напрасно сунули меня сюда, так что в дальнейшем у меня могут возникнуть кое–какие неприятности с властями. Ну, понимаешь…