Yulia Mikhailovna was at the height of bliss.

"Yes, it will be my farewell; I'll say my Merci and leave, and there ... in Karlsruhe ... I shall close my eyes," Karmazinov gradually started going to pieces.

Like many of our great writers (and we have very many great writers), he could not resist praise, and would begin to go soft at once, despite his wit. But I think this is pardonable. They say one of our Shakespeares blurted right out in private conversation that "for us great men it is impossible to do otherwise," etc., and, what's more, did not even notice it.

"There, in Karlsruhe, I shall close my eyes. For us great men, all that's left once our work is done is to hasten to close our eyes, without seeking a reward. I shall do the same."

"Give me the address, and I'll come to visit your grave in Karlsruhe," the German guffawed boundlessly.

"Nowadays they even send dead people by train," one of the insignificant young men said unexpectedly.

Lyamshin simply squealed with delight. Yulia Mikhailovna frowned. Nikolai Stavrogin entered.

"And I was told you'd been taken to the police station," he said loudly, addressing Stepan Trofimovich first of all.

"No, just my stationery, " Stepan Trofimovich punned.

"But I hope it will not have the slightest influence upon my request," Yulia Mikhailovna picked up again, "I hope that, notwithstanding this unfortunate annoyance, of which I still have no idea, you will not disappoint our best expectations and deprive us of the delight of hearing your reading at the literary matinée."

"I don't know, I... now..."

"Really, I'm so unfortunate, Varvara Petrovna... and imagine, precisely when I so desired to quickly make the personal acquaintance of one of the most remarkable and independent Russian minds, and now Stepan Trofimovich suddenly expresses his intention of withdrawing from us."

"Your compliment was spoken so loudly that I, of course, ought to turn a deaf ear to it," Stepan Trofimovich rapped out, "but I do not believe that my poor person was so necessary for your fête tomorrow. However, I..."

"No, you're going to spoil him!" Pyotr Stepanovich cried, running quickly into the room. "I've just taken him in hand, and suddenly, in one morning—a search, an arrest, a policeman grabs him by the scruff of the neck, and now the ladies are cooing over him in the burgomaster's salon! Every little bone in him is aching with delight now; he's never dreamed of such a gala performance. Wait and see how he starts denouncing the socialists now!"

"That cannot be, Pyotr Stepanovich. Socialism is too great an idea for Stepan Trofimovich not to be aware of it," Yulia Mikhailovna interceded energetically.

"The idea is great, but those who profess it are not always giants, et brisons-là, mon cher,”[cxlii] Stepan Trofimovich concluded, addressing his son and rising handsomely from his place.

But here a most unexpected circumstance occurred. Von Lembke had already been in the salon for some time, but had gone as if unnoticed by anyone, though everyone had seen him come in. Yulia Mikhailovna, still set on her former idea, continued to ignore him. He placed himself by the door and, with a stern look, gloomily listened to the conversation. On hearing the morning's events alluded to, he began looking around somehow uneasily, fixing his stare first on the prince, apparently struck by the thrust of his heavily starched collar; then he suddenly seemed to give a start, hearing the voice of Pyotr Stepanovich and seeing him run in, and, as soon as Stepan Trofimovich managed to utter his maxim about the socialists, he suddenly went up to him, knocking on the way into Lyamshin, who jumped aside at once with an exaggerated gesture of surprise, rubbing his shoulder and pretending he had been badly hurt.

"Enough!" said von Lembke, energetically grabbing the frightened Stepan Trofimovich's hand and squeezing it as hard as he could in his own. "Enough, the filibusters of our time are ascertained. Not a word more. Measures have been taken..."

He uttered it loudly, for the whole room to hear, concluding energetically. The impression produced was painful. Everyone sensed that something was not well. I saw Yulia Mikhailovna turn pale. The effect was crowned by a silly accident. After announcing that measures had been taken, Lembke turned around sharply and started quickly out of the room, but after two steps he tripped on the rug, lurched nose downwards, and nearly fell. He stopped for a moment, looked at the place where he had tripped, and, having said aloud, "Change it," walked out the door. Yulia Mikhailovna ran after him. Her exit was followed by an uproar in which it was difficult to make anything out. Some said he was "deranged," others that he was "susceptible." A third group pointed their fingers to their foreheads; Lyamshin, in the corner, put two fingers above his forehead. There were hints at some domestic events, all in a whisper, of course. None of them took their hats, but all were waiting. I do not know what Yulia Mikhailovna managed to do, but she came back in about five minutes trying as hard as she could to appear calm. She answered evasively that Andrei Antonovich was slightly agitated, but that it was nothing, that he had had it since childhood, that she knew "far better," and that tomorrow's fête would certainly cheer him up. There followed a few flattering words to Stepan Trofimovich, but solely for the sake of decency, and a loud invitation to the committee members to open the meeting right then, at once. Only now did those not participating in the committee start preparing to go home; but the painful adventures of that fatal day were not yet over...

At the very moment when Nikolai Vsevolodovich entered, I noticed that Liza looked quickly and intently at him, and for a long time afterwards did not take her eyes off him—so long that in the end it aroused attention. I saw that Mavriky Nikolaevich bent over her from behind and, it seemed, wanted to whisper something to her, but evidently changed his intention and quickly straightened up, looking around at everyone like a guilty man. Nikolai Vsevolodovich, too, aroused curiosity: his face was paler than usual, and his gaze uncommonly distracted. After tossing his question at Stepan Trofimovich on entering, it was as if he forgot about him at once, and indeed, it seems to me, he even forgot to approach the hostess. He never once glanced at Liza—not because he did not want to, but, I maintain, because he did not notice her at all either. And suddenly, after some silence following Yulia Mikhailovna's invitation to open the last meeting without further delay—suddenly there came Liza's ringing, deliberately loud voice. She called to Nikolai Stavrogin.

"Nikolai Vsevolodovich, some captain who calls himself your relation, your wife's brother, a man by the name of Lebyadkin, keeps writing indecent letters to me, complaining in them about you, offering to reveal to me certain secrets concerning you. If he really is your relation, do forbid him to offend me and rid me of this unpleasantness."

A terrible challenge could be heard in these words, everyone understood that. The accusation was obvious, though perhaps unexpected even for her. She was like someone closing her eyes and throwing herself off a roof.

But Nikolai Stavrogin's answer was even more astounding.

First of all, it was strange enough that he was in no way surprised and listened to Liza with the most calm attention. His face reflected neither embarrassment nor wrath. Simply, firmly, even with an air of complete readiness, he answered the fatal question:


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: