Свернув в глубь мегаполиса и поколесив еще немного по улицам, мобиль остановился около утопающего в земной зелени особняка, стоящего в ярко освещенной искусственным солнечным светом глухой нише. Мистер Рай повернулся к Шуре. Мальчик понял, что они приехали, и пытался открыть заднюю дверь аппарата, но безуспешно. Адвокат взял его за локоть:

— Послушай, парень, не надо ломать машину. Ты Останешься здесь, а я передам все, что нужно.

Шура протестующе воскликнул:

— Но, черт побери, кто должен провернуть это дело: вы или все же я?

Он решительно стал перебираться на переднее место, чтобы оттуда покинуть мобиль. Мистер Рай ухватил его за рубашку и опять усадил на заднее кресло.

— Вот что! — сказал адвокат громко приказным тоном.— Давай письмо и ампулу. Мое появление в этой резиденции вызовет меньше подозрений, чем какой-то нахальный мальчишка.

Шура подчинился.

Мистер Рай вернулся через несколько минут. Он пребывал в хорошем настроении и, залезая в машину, улыбнулся Шуре, который обиженно забился в угол салона:

— Все нормально. Теперь куда мне ехать?

Мальчик промолчал, а затем буркнул:

— Насчет вас — я не знаю.

Мистер Рай еще больше развеселился:

— Во ворчун-то: не знаю, не знаю... — Он протянул ладонь и потрепал Шуру по волосам.

Тот покрутил головой, пересел вне пределов досягаемости пальцев адвоката и пробубнил, поджав к груди колени и обхватив их руками:

— Кафе «Пецилия».

— А где это? Я понятия не имею, как туда добраться.

— Номер триста девяносто четвертый по каталогу.

Мистер Рай кивнул и набрал код учреждения на клавиатуре автомата. Машина приняла информацию, помигала огоньками панели и тронулась с места. В тишине салона были слышны только сопенье и возня Шуры, не находившего себе покоя на заднем сиденье.

— Ну что тебе там неймется? — спросил, не оборачиваясь, его спутник. — Ты что, в туалет хочешь?

Мальчик оскорбленно фыркнул, но прекратил елозить. Наконец, выдержав паузу, он спросил:

— Мистер Рай, а в вашем каталоге случайно не указано: продают ли в том заведении мороженое?

Кафе «Пецилия» располагалось на отшибе, в глубине большого парка на сорок первом уровне города. Наш выбор на это место встречи с посланцами Хашимоты пал потому, что это был единственный тихий уголок, который успел разведать Скорпион. Сейчас командир канонерки оккупировал столик около входа и постепенно обкусывал надетый на указательный палец пончик, запивая его лимонадом. Он совершенно игнорировал недвусмысленные взгляды хозяина кафе: худощавого корейца средних лет. Конечно, в другое время Скорпиону сделали бы замечание за такое некультурное поведение, однако, в данный момент зал был практически пуст, и его владелец не хотел терять пусть даже невоспитанного, но все же настроенного расстаться с тремя долларами посетителя. Кроме моего канонерщика, за дальним столом, стоящим прямо под большим аквариумом с рыбками, чье название соответствовало вывеске заведения, сидела компания из четырех мужчин. Они имени весьма неинтеллигентный облик и перекидывались в картишки. Худощавый кореец не обращал на них внимания — видно это были завсегдатаи, которым многое прощалось.

Скорпион уже нервничал. Его поджимало время. Через двадцать минут он должен был быть в военной прокуратуре, где продолжали мусолить наше дело, а Шуры все не было. Наконец, штурмовик появился на пороге кафе. А за ним... «Вот те на!» — тихо произнес Скорпион, увидев мистера Рая. Его первым желанием было отчитать Шуру за невыполнение приказа. Однако адвокат, заметив выражение лица командира, опередил его реплику и принялся оправдывать своего подопечного. Скорпион постепенно и сам пришел к тому выводу, что лучше иметь кого-нибудь в прикрытии. Конечно, мистер Рай не идеальная фигура, но все же... Туг Скорпион взглянул на часы и ужаснулся — опаздывать никак не годилось. Командир канонерки не стал дослушивать доводов и упреков адвоката, сунул ему склянку с дейтерированным толуолом, отвесил легкий подзатыльник Шуре и убежал, оставив пятерку.

Хозяин кафе подошел к столику, из-за которого только что сорвался Скорпион, взял деньги, повернулся к мистеру Раю, вежливо улыбнулся и спросил:

— Что будет кушать ваш мальчик?

Адвокат взглянул на Шуру. Тот скорчил жалостливое личико, и затеребил манжет его пиджака:

— Папочка, миленький, купи мне мороженого...

Мистер Рай усмехнулся и посмотрел в лукаво прищуренные Шурины глаза. Он погрозил пальцем:

— Смотри-ка, как ты теперь запел. Давай договоримся: ты получаешь мороженое, но обещаешь слушаться меня.

Шура развел руками:

— Но я и так хорошо себя веду.

Тем временем кореец принес мороженое мальчику и кофе мистеру Раю. Шура уселся поближе к входу, а его спутник разместился в глубине зала. Мальчик потихоньку подъедал холодные шарики лакомства, болтая под столом ногами и разглядывая через открытую дверь парк. Адвокат же достал газету и сделал вид, что углубился в ее чтение, однако его глаза скользили поверх планшета и наблюдали за входом. Посланцы Хашимоты появились через несколько минут. Около кафе затормозил обшарпанный мобиль, и из него вышли два джентльмена. Один из них остановился на пороге, а другой, с дипломатом, осмотрел зал и направился к мистеру Раю. Кореец двинулся было навстречу новым посетителям, однако вошедший господин покачал головой, давая понять, что не желает обедать. Хозяин кивнул и слегка раздосадованный пошел назад за стойку, положив меню обратно в карман халата. Гангстер сел напротив адвоката, снял солнцезащитные очки и улыбнулся, постукивая пальцами по чемоданчику:

— Здесь вся сумма. Сто пятьдесят: сто двадцать в слитках и тридцать наличными.

Мистер Рай заметно вспотел и поискал глазами Шуру. Мальчик продолжал с видимым равнодушием есть мороженое, но его тело напряглось, и он слегка отодвинулся от стола, освободив себе пространство для маневров. Джентльмен терпеливо смотрел на адвоката в течение всей паузы. Наконец, мистер Рай в ответ кивнул головой и подал гангстеру склянку. Тот подозвал своего товарища, который достал из кармана портативный сканер с пипеткой и принялся анализировать предложенную жидкость. Адвокат в этот момент открыл чемоданчик, взвесил детектором массы два слитка, определил их плотность и электропроводность, убедившись, что перед ним действительно платина. Вскоре обе стороны удовлетворенно пожали друг другу руки, мистер Рай взял дипломат, и гангстеры удалились, не поворачиваясь спиной к адвокату и поэтому смешно пятясь к двери. Мистер Рай облегченно вытер платком лоб и подмигнул Шуре, мол, вот видишь — все нормально. Мальчик облизывал ложку и не прореагировал на этот знак внимания.

Тридцать тысяч в купюрах. Такую сумму мистеру Раю еще никогда не приходилось держать в руках. Практически все денежные операции в мире уже давно велись с помощью электронных кредиток, так что лишь немногие люди за всю свою жизнь непосредственно держали в руках суммы, превышающие несколько сот долларов. Адвокат расслабился и ему вдруг захотелось поглядеть на эти аккуратненькие пачечки банкнот, подержать их в руках. Он открыл дипломат, развернул полиэтиленовый пакет и, убедившись, что на него никто не обращает внимания, вытащил на свет божий одну упаковку двадцатидолларовых купюр — две тысячи. Как назло, в этот миг один из четырех картежников совершенно случайно бросил равнодушный взгляд в сторону мистера Рая и увидел деньги. От удивления у мужика изо рта выпала сигарета. Его компаньоны тихо засмеялись, но игрок сделал серьезное и жестокое лицо и быстро что-то проговорил своим товарищам. Мистер Рай буквально спинным мозгом почувствовал на себе тяжелый взгляд, Он уже проклинал себя за совершенную глупость, украдкой взглянул в сторону игроков, уложил банкноты в чемоданчик и направился к выходу из кафе. Ему дали дойти только до следующего столика. Пара сильных рук схватила его за плечи и бросила на стул. У мистера Рая все похолодело внутри и затряслись колени. Один из картежников, худощавый тип с прыщавым лицом, нагло ухмыльнулся и обратился к адвокату вкрадчивым голосом:


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: