Глава 2 Семейный ужин

Я спрыгнула со столешницы и сделала шаг в сторону от Дамиэля. У моего отца был талант заставлять меня чувствовать себя девочкой-подростком, а не полноценным ангелом, которым я была.

Дамиэль встретил каменный взгляд моего отца.

— Она моя жена.

— К несчастью, — мой отец скрестил руки на груди, не скрывая своего неудовольствия.

Дамиэль и сам выглядел довольно недовольным.

— Что ж ты, Сильверстар, всегда такой пунктуальный?

Он произнёс это слово как ругательство.

— Конечно, я пришёл вовремя. Опоздать — значит ошибиться, — мой отец посмотрел на меня. — А ангелы не ошибаются.

«Большинство ангелов предпочитают быть стильно опаздывать, чтобы они могли появиться с большим фурором. Но только не генерал Сильверстар. Он предпочитает врываться без предупреждения», — мысленно произнёс Дамиэль.

«Дамиэль, ты можешь побыть паинькой, пожалуйста? Если не ради меня, то хотя бы ради мебели в твоей гостиной».

Мебель Дамиэля не пережила нашего последнего семейного ужина здесь, несколько месяцев назад. Дамиэль и мой отец ни в чём не сходились — за исключением их взаимной неприязни друг к другу.

— Я заметил, что ты вошёл через мой балкон, а не через парадную дверь, Сильверстар, — сказал Дамиэль. — И не постучал. Ты мог бы сделать карьеру в качестве взломщика магических замков.

— Такой жалкий замок было не так уж трудно обойти. Мне даже не пришлось пытаться.

И вот так начался наш семейный ужин.

К несчастью, это было похоже на любой другой семейный ужин с тех пор, как я начала эту традицию двадцать лет назад. Обеды с моим отцом всегда были тяжёлым испытанием, так как он и Дамиэль до сих пор не могли поладить, даже спустя столько лет. Они постоянно подначивали друг друга. Конечно, обычно это были очень умные и изящно сформулированные оскорбления, но всё же оскорбления. Я просто не могла заставить их поладить друг с другом, даже ради Неро.

— Могу я предложить тебе что-нибудь из напитков? — спросила я отца, пытаясь разрядить обстановку. Прямо сейчас здесь царило такое же напряжение, как в чрезмерно надутом воздушном шаре.

Кивок моего отца был таким же отглаженным, как и его форма.

— Да, чай.

— Я уже заварила его для тебя.

Я налила чай из чайника и протянула ему чашку, которую уже приготовила в ожидании его прихода. Чай был любимым напитком моего отца. Я редко видела, чтобы он пил что-нибудь ещё.

— Ты замечательная хозяйка, Каденс, — он с царственной грацией взял чашку. — Жаль, что твои манеры не передались твоему мужу.

— Как дела, папа? — я быстро вмешалась, прежде чем Дамиэль успел ответить ему и ещё больше обострить ситуацию. — Я слышала, что у вас в Европе какие-то бандиты доставляют тебе неприятности.

— Они причиняют больше, чем просто «какие-то» неприятности. Они — чума на моей территории. Но они не бандиты.

— Вот как?

— Именно они стояли за резней на прошлой неделе. Тысячи людей погибли — всё население отдалённого горного городка, за исключением одного выжившего. Среди убитых было и сверхъестественное существо, ведьмак. Но оказалось, что он вовсе не ведьмак — или, по крайней мере, не только ведьмак. У него была Бессмертная кровь.

Я замерла, и моё дыхание замедлилось. Я застыла совершенно неподвижно. Я чувствовала себя так, словно только что прошла по собственной могиле[1].

— Я сделал это открытие в ходе своего расследования, — продолжал отец. — В частности, во время допроса единственной выжившей в городе женщины, которая сумела сбежать, когда пришли охотники и убили всех остальных. Она говорила о магии, которой владел «ведьмак», но этого оказалось недостаточно, чтобы спасти его или кого-то ещё. Судя по рассказу выжившей, этот ведьмак продемонстрировал магию, превосходящую то, что может сделать любая ведьма.

— Из-за его Бессмертной крови, — сказала я.

— Да, но ни один Бессмертный не попал в мой официальный отчёт, уверяю тебя. Я описал эту бойню как нападение Тёмных Сил. Бандиты были солдатами, посланными демонами, чтобы уничтожить город, потому что их магический кузнец разрабатывал сильное оружие против тёмной магии.

— Есть ли хоть капля правды в этой истории? — спросил Дамиэль.

— Да, там действительно был магический кузнец, разрабатывающий оружие против тёмной магии. Я нашёл это оружие в его мастерской. Но никто ничего не знал об этом, и Тёмные Силы не убивали его за это.

Мой отец хорошо умел использовать правду для прикрытия лжи. У них с Дамиэлем было гораздо больше общего, чем они оба признавали.

— Я принёс в свой кабинет прототипы оружия магического кузнеца. Пока мы с вами разговариваем, учёные Легиона изучают их секреты.

Умно. Это была морковка, которую мой отец бросил Легиону. Так что никому и в голову не придёт усомниться в его версии случившегося.

Генерал Сильверстар слыл человеком честным и даже прямолинейным. Он не был известен как ангел, который не церемонится с правдой. Он никогда не лгал Легиону и всегда выполнял свой долг.

За исключением тех случаев, когда соблюдение норм Легиона подвергало меня опасности.

Легион — и боги, если уж на то пошло — верили, что магия так же проста, как двойственность света и тьмы, богов и демонов. Они не понимали, что магический спектр — это не линия, а скорее крест.

Но богам не нужно было знать правду. Они выслеживали и уничтожали любую магию, которую не понимали. Учитывая крестовый поход богов против тёмной магии и охотников, которые прочёсывали всю известную вселенную в поисках любого, у кого есть хоть капля Бессмертной крови, у нас уже более чем достаточно проблем. Меньше всего нам сейчас нужно, чтобы боги и демоны тоже начали убивать всех, у кого имеется пассивная магия.

— Охотники за магией сделались как никогда активными на Земле. Они знают, что некоторые из потомков Бессмертных находятся здесь, — предупредил меня отец. — Каденс, ты должна быть ещё осторожнее, чем раньше. Вы должны уберечь Неро.

— Когда он родился, я дала ему амулет моей матери, чтобы скрыть его магию.

— Охотники за магией могут выслеживать Бессмертных не только по их магической сигнатуре. Они охотятся за историями о необъяснимой магии и причудливых происшествиях.

Мой отец умолк на полуслове, и его взгляд метнулся к открытой кухонной двери. Там стоял Неро, одетый в полный комплект боевых доспехов из кожи — ангельский вариант официального костюма.

Его дед оглядел его с ног до головы и заявил:

— Он весьма статный молодой человек, Каденс.

Затем он подошёл к Неро. Они вдвоём ушли в гостиную. Мой отец одарил Неро единственным одобрительным кивком, когда тот подстроился под солдатский марш своего деда. Неро точно знал, как ему угодить.

— Ты когда-нибудь чувствуешь себя виноватым? — спросила я Дамиэля, вынимая индейку из духовки.

— Конечно, нет, — он перевернул блинчик на сковороде. — Я слишком идеален, чтобы в чём-то себя винить.

— А ты не мог бы хоть на несколько минут перестать быть ангелом?

Он сверкнул мне улыбкой.

— В чём же тогда веселье?

Я вздохнула.

— Но разве ты никогда не чувствуешь себя виноватым в том, что скрываешь что-то от Неро? За то, что не говоришь ему, кто он на самом деле?

— Ему всего десять лет.

— Я всё понимаю.

— Он не должен жить с бременем осознания того, что охотники убили бы его просто за то, что он есть. Только не в его юном возрасте.

— Я знаю, — повторила я. — Мы даже не знаем, почему эти охотники убивают потомков Бессмертных. Мы даже не знаем, сколько этих охотников и почему они охотятся на потомков Бессмертных. Как мы можем сказать Неро, что неизвестно сколько неизвестно каких людей охотится на наш вид по неизвестным причинам? Мы не можем взвалить эту проблему на его плечи.

Я повторяла эти слова снова и снова в своей голове в течение десяти лет. Неро заслуживал того, чтобы чувствовать себя в безопасности, чувствовать себя любимым. У него будет долгая бессмертная жизнь, чтобы беспокоиться о подобных неприятностях. В течение нескольких лет он не заслуживал ничего, кроме обычной драмы для десятилетнего малька Легиона.

Но я всё ещё чувствовала себя виноватой за то, что скрывала от него правду о его существовании.

— Он выглядит таким довольным, — я подошла к двери и увидела, как Неро разговаривает с моим отцом в гостиной.

— Да, сейчас он очень доволен собой.

Я вернулась к плите.

— Я имела в виду Неро. И тебе действительно нужно наконец-то начать ладить с моим отцом.

— Как будто он упрощает эту задачу, — Дамиэль положил готовые блины на сервировочное блюдо. — Вот что я скажу о твоём отце: он всегда старается организовать эффектное появление.

Я усмехнулась.

— Как и ты. Ангелы-мужчины — такие королевы драмы. Вы всегда выпячиваете грудь и распушаете перья.

Дамиэль обхватил меня за талию.

— Мне гораздо больше нравится, когда ты выпячиваешь грудь и распушаешь пёрышки, — его ладони обхватили мою попку.

Я оттолкнула его руку, прошипев:

— Не сейчас, Дамиэль. Мы не одни.

Он бросил взгляд в сторону гостиной. Неро и моего отца нигде не было видно.

— Не беспокойся о них. Они очень заняты обсуждением магических гранат, пылающих мечей и тактики боя. — Дамиэль притянул меня к себе так близко, что я едва могла различить, где кончается его тело и начинается моё. — Они не обращают на нас никакого внимания.

Моё сердце затрепетало в предвкушении. В последнее время мы с Дамиэлем проводили очень мало драгоценного времени вместе, и моё тело определённо скучало по его прикосновениям.

Но это семейный ужин, а не романтический тет-а-тет.

— У нас есть обязательства перед нашим гостем, — сказала я.

— А как же твои обязательства перед мужем? — он говорил прямо мне в рот. Его зубы игриво прикусили мою нижнюю губу. — Или твои обязательства перед самой собой? — он глубоко вдохнул, упиваясь мом запахом. — Я знаю, как сильно ты хочешь меня прямо сейчас, принцесса, — его хватка на моей попе усилилась, и он прижал меня к своему твёрдому телу.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: