Слова, как монисто на нить, нанизывались на мотив и сливались с ним, чтобы стать песней моей, нашей революционной юности».[11]

Как когда-то былинные бояны, кобзари, скальды-ведуны, слагал он свои песни тогда и там, где приходило к нему вдохновение, святое мгновение созидания. И певцу тогда становилось безразлично, имелись ли у него под руками бумага и перо, или их не было, стоит ли в углу его комнаты рабочий стол, или песня сама собой сложилась, казалось бы, в совершенно не подходящей обстановке — в морозный вечер около памятника Кобзарю в Харькове. Но случайно ли там и тогда она возникла? В настоящей поэзии ничего случайного нет!

Прекрасно об этой особенности таланта поэта сказал О. Гончар в своей мемуарной статье «Голос нежности и правды»: «Какая-либо искусственность Сосюре была противопоказана. Сила его слова, подлинный гуманизм его лирики — в естественности, в чистосердечном доверии к человеку, в бесконечной верности ему. Наверное, только значительная, незаурядная личность может разрешить себе роскошь разговаривать с людьми своим прирожденным голосом, — голосом правды, страсти, чистой, неподдельной любви».[12]

5

Основной темой творчества Сосюры в 20–30-е годы становится тема социалистического строительства, индустриализация Страны Советов. Образ героя-труженика, борца за новый мир — главный в его многих стихах и поэмах. Вместе с тем певец страстно выступает против капиталистического мира, беспощадно разоблачает империалистов и их пособников — украинских буржуазных националистов. Мотивы дружбы и интернационализма, братского единения народов и литератур пронизывают все его творчество.

Наиболее показательными сборниками тех лет являются: «Юнь» (1927), «Когда зацветут акации» (1928), «Днепрэльстан» (1930), «Война — войне» (1930), «Заводская девчонка» (1930), «Прошлое» (1931), «Отповедь» (1932), а также изданные несколько позже — «Новые стихи» (1937), «Люблю» (1939) и «Красногвардеец» (1940). Большинство произведений этих книг вошло в золотой фонд украинской советской поэзии. Именно во второй половине 20-х годов и в 30-е годы окончательно оформился образ поэта Сосюры как бояна революции, певца рабочей Донетчины, поэта новой, в битвах Октября и трудовых свершениях народа рожденной, социалистической Украины.

«Неслыханные вещи и понятия впервые входили в поэтическое употребление. Броневики и эшелоны, серая шинель, наган, штык, буденовка и рабфак — тысячи новых вещей, понятий, красок и цветов, ситуаций, звуков и мелодий наполняли наше сердце и наше сознание. По ним мы учились понимать революцию»[13] — вот с каким восхищением пишет о новаторском значении поэзии Сосюры С. Крыжановский, бывший член писательской молодежно-комсомольской организации «Молодняк», поэт и ученый, который вместе с нашей комсомолией, вместе с массовым читателем воспринимал Сосюру как своего поэта, нового революционного певца.

Стихотворения поэта о социалистическом строительстве перекликаются с его лирикой гражданских и личных мотивов. Теплое чувство радости, вызванное нашими трудовыми победами, — так можно было бы охарактеризовать тональность этих стихотворений. Именно такой предстает перед нами лирика сборника «Юнь».

С особенной любовью рисует Сосюра советский город — кузницу индустриализации нашей страны, большой промышленный и культурный центр. По улицам этого города прошел «радостный ремонт», который и прославляет автор в стихотворениях «Падают снежинки», «В городе», «Как будто радужные панели…» и других. Поэт чувствует себя неотделимым от этих социалистических преобразований.

Заметно усилились патриотические гражданские мотивы на исходе 30-х годов, перед началом 40-х. После некоторой паузы, холодной пустотой чернеющей в творчестве поэта в первой половине 30-х годов (Сосюра тогда серьезно болел), он с новым вдохновением берется за работу. На творческую активность его вдохновило историческое постановление ЦК ВКП(б) «О перестройке литературно-художественных организаций» (1932), знаменательные решения Первого съезда писателей, СССР (1934). Новые стихотворения — «Вновь село», «Ночь», «Я вспомнил», «Над морем» и другие — убедительное тому свидетельство.

Но работать, работать я буду!
Мне прошедших минут не забыть!
Нет! И я не заполнил покуда
золотую анкету судьбы.

(«Вновь село»)

С настроением творческого беспокойства вступил в новый этап своего развития Сосюра. Рассматривая книги поэта того периода, замечаешь, как укреплялось, росло его патриотическое чувство, ширились, более четко выражались жизнеутверждающие гражданские мотивы.

С особенной силой раскрывается чувство любви поэта к Родине в новой книге «Люблю» (1939). Краткое название этой книги чем-то сходно с названием октябрьской поэмы Маяковского, который, выражая свою поэтическую оценку революционных преобразований в стране и раскрывая тем самым свое эмоциональное восприятие советской жизни, сказал: «Хорошо!» Так же подчеркивая свое отношение к нашей действительности, украинский советский поэт говорит: «Люблю!» Да, пламенно люблю тебя, мой родной край, твои поля и заводы, реки и моря, твоих людей, героических в труде и мужественных в битвах, люблю партию, воспитавшую новых людей, настоящих героев, поднявшую к солнцу и счастью Родину; люблю милую свою, образ которой неотделим от образа Родины; люблю вождя — великого Ленина, который привел народы нашей страны к победе.

Патриотические стихотворения сборника «Новые стихи», цикл стихов «Отчизна» и другие из книги «Люблю» — это произведения о непобедимости нашего Отечества, о дружбе советских народов. Они целиком отвечают тому чувству, которое так прекрасно выразил П. Тычина своей известной поэтической формулой — «чувство семьи единой». Дружба между трудящимися разных национальностей нашей страны — священное чувство, нерушимое, как мосты из стали, проложенные между народами.

Тема интернационализма — магистральная в творчестве Сосюры. Ее истоки — в 20-х годах. И в героическом лиро-эпосе тех лет, и в его мужественной лирике. И тогда, когда автор, обращаясь к образам, навеянным художественной литературой, дает нам интересные стихотворные портреты Пушкина, Горького, Маяковского, Багрицкого.

Особенно тесными были связи украинского певца с братской Белоруссией — «синеокой сестрой Украины», как поэтически выразился он в одном своем стихотворении. Так, например, в стихотворении «Белорусская громада», написанном в связи с судебным процессом над членами комитета по выборам в польский сейм от Западной Белоруссии, оккупированной тогда пилсудчиками, поэт выражает свои чувства гневного протеста. Фашистских палачей, говорит он, ожидает неизбежная расплата. Впечатляет и его известный поэтический цикл «Беларусь».

Продолжается и своеобразная творческая перекличка Сосюры с Есениным. В связи с этим нельзя не вспомнить многочисленные шедевры Сосюры — песни, медитации, экспромты, миниатюры, баллады, лирические сцены встреч и разлук… Чуть ли не все они — и «Помню: вишни рдели и качались…», и «Белые акации будут цвести…», и «Напоследок отходят вагоны…», и «Мария» — овеяны легкой дымкой печали. Искренне и волнующе рассказывает поэт о том, что видел, пережил, что навеки дорого ему. Вот почему стало народной песней стихотворение «Ночью поезд вдали прогрохочет…», а лирические медитации «В мареве», «Пал на вербы огонь янтаря…», «Так никто не любил… Раз лишь в тысячу лет…» навсегда остались в антологиях как жемчужины любовной лирики.

Нет, не напрасно Сосюру называют соловьем Украины. Многие его популярные песни являются красноречивым подтверждением этого прозвания. Однако мы были бы весьма несправедливыми к автору, если бы, раскрывая гражданское лицо его поэзии, в том числе подчеркивая бесспорное воспитательное значение лирики личных мотивов, не обращали одновременно внимания на боевитость публицистических выступлений поэта. Так, например, его стихотворение «Неоклассикам», его полемика с вульгаризаторами, выбрасывавшими за борт литературы лирику, как таковую, его активная позиция певца — защитника Страны Советов, — все это убедительно дает почувствовать и понять: художник находился тогда на передней линии огня нашего литературного фронта.

вернуться

11

Там же, с. 42–43.

вернуться

12

«Голос ніжності і правди. Спогади про Володимира Сосюру», Київ, 1968, с. 17. Перевод автора статьи.

вернуться

13

Крижанівський С., Лірика революції. — Сб. «Володимиру Сосюрі», Київ, 1958, с. 50–51.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: